Irodalmi Szemle, 1979

1979/1 - NAPLÓ - Kósa László: Egy elfelejtett gömöri néprajzi író: Komoróczy Miklós

Terjedelmes a népnyelvi rész is. Meg kell azonban mondani, hogy sajátos le­jegyzési rendszere, valamint különleges szavak halmozása miatt jóval kevésbé használható kutatási forrásul, mint nép­rajzi leírásai. Külön figyelmet szentel a szlovák és német elemeket tartalmazó ré­gi rozsnyói nyelvjárásnak. A szlovák és a dobsinai német dialektus rövid tárgya­lásában sem foglalkozik tájszóknál és bi­zonyos ejtésbeli sajátosságoknál egyébbel, például alaktani vagy mondattani jelen­ségekkel. Komoróczy Miklós másik nagyobb ter­jedelmű néprajzi tanulmánya egy másik megyei monográfiában jelent meg a Hont vármegye népében (Hont vármegye mo­nográfiája. Bp., év nélkül, valószínűleg 1907 körül 128—136. lapokon). Ebben az írásban is túlsúlyban van a népszokások bemutatása, más területek viszont alig szerepelnek benne. Különösen kirívó, hogy még a gömöri kötetnél is kevesebbet ír a lakosság termelő tevékenységéről. Ezt nem róhatjuk föl neki, mert a korabeli néprajzi gyűjtés általában nem figyelt a földművelésre és az állattartásra. Nem állt előtte példa. Megjegyzésre méltó eb­ben a tanulmányban, hogy a hontiakat („huntyiak”) a palócság külön, önálló csoportjának írja le. Közöl benne egy Molnár Anna balladát is. Különben mind a magyar, mind a szlovák anyag bemutatá­sán látszik, hogy Komoróczy nem ismeri a vidéket. Hiányzik írásából a személyes élmény, ami a gömöri tanulmány egészét jellemezte. Komoróczy egyik nyelvészeti cikkében, majd a Rozsnyói Híradóban is jelezte (1903. január 4.), hogy a barkókról szóló nagy néprajzi monográfiája sajtó alatt van. Ennek a munkának semmilyen nyo­mát nem találtam. Valószínűleg a gömöri tanulmányba dolgozta bele részleteit, vagy lehet, hogy ilyen mű nem is készült. A gömöri vármegyei kötetben közölt Rozs­nyó város leírásé.n kívül (121—129. 1.) más szaktudományi írását eddig nem is­merjük. Ha a későbbiekben elő is kerül­ne ismeretlen cikke vagy kézirata, nem valószínű, hogy az jelentékenyen módosí­taná a róla rajzolt képet. Kósa László Tóthpál Gyula: Teljes várakozások II.

Next

/
Thumbnails
Contents