Irodalmi Szemle, 1978

1978/7 - Duba Gyula: Irodalmi karikatúrák (Csanda Sándor, Turczel Lajos, Zalabai Zsigmond, Mészáros László)

En ezt hiszem: a szó veleje és a mű veleje nem ugyan­az. A tiszta fehér papírra Guttenberg Já­nos találmánya alapján felvitt ólombetűk­kel nyomtatott festéksorok súlypontja nem pontosan ott helyezkedik el, ahol egy nagy vastag könyvnek a közepe található. A könyv nemcsak festék. És nemcsak papír. i4 könyv — ember is, az író, aki írta, az olvasó, oki elolvasta, és én, aki bírálom. Ez onnan is nyilvánvaló, hogy ha például egy cirkuszi majom újságot olvas, gyak­ran fordítva tartja a lapot, ami annak a kétségbevonhatatlan bizonyítéka, hogy nem érti a sorokat, csak nézi őket és — be­csapja az embereket. Míg az ember, ha igazán olvas, rendszerint helyesen tartja a könyvet és gyakran érti is a sorokat, legfeljebb talán a Cselényi sorait nehe­zebben fogja fel, mert még nem olvashatja róluk az én elemző magyarázatomat. Tehát: látom a jövő vízióját. S most néz­zük együtt! Csak akkor lehetünk eredmé­nyesek és Nobel-dijasok, ha irodalmunk­ban frigyre lép Criticus Eticus elvtárs és Critica Estetica elvtársnő, akiket Dialecti- cus anyakönyvvezető ad össze jóindula­túan és egy életre szólóan, jelen sorok szerzője pedig atyai szeretettel megáldja frigyüket. Ergo: Ave, critica dialectica magna, mo- rituri te salutant! Mészáros László Cápa az akváriumban Meditáció a Rézgiliszta kapcsán, vagyis komoly igyekezet a legérthetőbb életforma megállapításáról szóló tévé-dráma értelmé­nek kitapogatására. Ne higgyétek, hogy a tenger csak víz, cápák is vannak benne! I Kolumbusz) A nagyközönség szerint a Rézgiliszta Ban- gatóni nyilvános kudarca. Ogy vélem, ez marhaság. Tény, hogy a művész és műve nem ugyanazok, mert a művész többnyire ember, a mű pedig szervetlen anyag — papír, vászon, kő és egyebek plusz érze­lem, értelem —, vagyis lényegében anya- giasult lelkiség. S míg a művész képlékeny anyag, fejlődő értelmű és változékony, megnősülhet vagy elzüllhet, a mű nem vál­toztatja színét. A művész elvonókúrára vagy tébolydába kerülhet, esetleg a váló­teremben hadakozik, a mű már egyéni sorsát tölti be: imádhatják vagy leköphe­tik. Tudomásom szerint Bangatóni most a Tűzföldön tartózkodik, ahol beállt egy ön­kéntes tűzoltó egyletbe, hogy megmentse a világkatasztrófától az emberiséget. Hal­lottunk róla, jelt adott legújabb gondola­tairól. A Forró Parázs című lapban írta: „A mohó tűz mindenkit megperzsel és nem kell boszorkánynak lenni ahhoz, hogy a beleülő embert megnyomorítsa. A tűzre vigyázni kell, mert nagyon meleg!" Hang­súlyozom, hogy azt mondta, nagyon me­leg, mert éppen ez bizonyítja, hogy Ban­gatóni még észnél van, logikusan gondol­kodik és érzékei helyesen működnek. Te­hát valószínűleg akkor is normális volt, amikor a Rézgilisztát alkotta. Ezért ez a tévé-dráma nem lehet a művész nyilvános kudarca, hanem inkább a néző kudarca, aki sehogyan sem tudja megérteni, hogy mit akar mondani Bangatóni, mert értelmi­leg fejletlen és esztétikailag gyáva, mint egy megvert és nyugdíjazott dinnyecsősz. Pedig a drámai történet egyszerű és át­tekinthető. A színen — premier planban — egy hatalmas acélhenger, pontosabban cséve áll, melyre végtelen hosszú rézhuzal van feltekerve: a rézgiliszta. A dráma az­zal kezdődik, hogy a mozdulatlan, tömör henger egyszerre monumentálisán elfor­dul s a huzal tétován kezd róla leteke­redni, a vége tapogatózva, habozva keresi útját — az egyedül lehetséges utat — a térben, a saját életterében, gyámoltala­nul hajladozva elvonul egy látszólag üres akvárium előtt, mely egy hokedlin áll, és eltűnik a képernyő bal alsó sarkában: mintegy áttöri valósága határait és kivo­nul a képből. Eltűnik a világból. Az ak­váriumban lila víz van, élet nincs. De mi történik akkor, ötölhet fel bennünk a nyugtalanító gondolat, mert tudjuk, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents