Irodalmi Szemle, 1978
1978/5 - —ász —: Holmi
Jubilánsunk: Dénes György költő 55 éve született. Az 1977. évi Madách Imre-díjat Turczel Lajos és Hubik István kapta. Turczel Portrék és fejlődésképek című tanulmánygyűjteményéért, Hubik pedig Alfonz Bednár Egy marék aprópénz című regényének fordításáért. Jutalomban részesült még Zs. Nagy Lajos az Isapur dalai, Varga Imre A medve alászáll és Tóth László az Átkelés című verseskönyvéért, valamint Simkó Tibor a Tikirikitakarak című gyermekverskötetéért. A Honismeret nemrégiben megjelent 1978/1-es száma ismertetést közöl Püspöki Nagy Péter Zselíz város címere című heraldikai és várostörténeti tanulmányáról Dr. Szabó Ferenc tollából. Ugyanebben a számban jelent meg Vörösmarty Géza ismertetése Szom- bathy Viktor: Két kard, két oroszlán című ifjúsági regényéről, valamint Molnár László írása, amely a csehszlovákiai magyar főiskolások honismereti kerékpártúráiról számol be. Március 17-én az ipolysági közművelődési klub Zs. Nagy Lajossal rendezett író-olvasó találkozót. Ugyanezen a napon a CSEMADOK szenei helyi szerveztének tagjai Roncsol László irodalomkritikussal és Vojtech Kondrót műfordítóval a műfordításirodalom problémáiról, valamint a magyar—szlovák irodalmi kapcsolatokról beszélgettek el. Március 20-án a CSEMADOK komáromi helyi szerveztének tagjai Rácz Olivér íróval, a CSEMADOK országos alelnökével találkoztak. Március 22-én Irodalmi Szemle-estet rendezett a pozsonyi József Attila Ifjúsági Klub, amelyen Duba Gyula főszerkesztő, valamint Tóth László és Varga Imre szerkesztők képviselték lapunkat. Március 30-án a Madách Könyvkiadó estjét rendezte meg az érsekújvári CSEMADOK- szervezet, Zalabai Zsigmond főszerkesztő-helyettes, Tőzsér Árpád vezető szerkesztő, valamint Tóth László és Varga Imre, az Irodalmi Szemle szerkesztőinek részvételével. A Színház 1978/4-es számában Berkes Erzsébet ír Kováts Miklós Magyar színjátszás és drámairodalom Csehszlovákiában 1919—1938 című monográfiájáról. A Napjaink 1978/4-es száma Gál Sándortól közöl egy verset. Ugyanebben a számban kapott helyet Milan Rúfus Irodalom és nemzet című esszéje, amelyet Roncsol László fordított magyarra. Az Aljöld 1978/4-es száma Gál Sándor, Tóth László és Varga Imre versei mellett közli Márkus Béla: „Nincs más utam, mint utakat keresni” című recenzióját Tóth László Átkelés és Varga Imre A medve alászáll című verseskötetéről. A Rritika 1978/4-es száma átvette Bátky László Egyesek még mindig nem értik? című írását az Űj Szó február 17-i számából, s újraközöl néhány részletet Mózsi Ferenc 1948 februárja — és az oktatásügy című cikkéből is, amelyet eredetileg a Hét ez évi 8. száma közölt.