Irodalmi Szemle, 1978

1978/2 - MŰHELY - Gyurkovits Róza: Ady Endre hatása Merényi Gyula költészetére (tanulmány)

JEGYZETEK 1 /Merényi) „még várt valamit az élettől. Nem sokat, csak: csókos szerelmet. Nem vér­zivataros, gyönyörökbe fúló, kéjekben tobzódó ..., mint Ady Endre ...” (Keller Imre: Irodalmi mozaikok, Kassa, 1926, 116. o.) 2 „Mylitta, a dalok asszonya úgy hat a mesterkélt félhomályban, mint Léda kispolgári mása... Sápadt testvérének érzi az őszt..., s az Ady-epigonok évszaka őt is meg- igézi...” (Kemény Gábor: így tűnt el egy gondolat, Budapest, 1940, 78. o.) 3 . Szerelmi lírájával jelentkezett, mely részben Ady hatását is tükrözi... Kissé Adyra emlékeztető magyarságverseiben a magyar nemzet sorsát is ilyen pesszimisz- tikusan festi.” (Csanda Sándor: Első nemzedék, Bratislava, 1968, 88. és 91. o.) 4 Lásd az idézett tanulmányokban. 5 15 ajánlás található a kötetben, köztük több teljesen adys. Pl. a Mylitta szerelme esetében „Berkes Gyulának, szép szerelmek mámorosának.” 6 Az utóbbi esetben általában egy-egy hölgyhöz írt versek alkotnak ciklust. 7 Lásd A halottak élén című kötetben. 8 A szó értelmezése: távol, messze, kívül. 9 Lásd A halál alléja című kötetben. 10 Ady: Három őszi könnycsepp — l. a Vér és arany című kötetben. 11 Ilyenek még: „Semper eadem”; „Sokkal adós egymáséi” 12 Merényi magyarja „Szépséges, botor, bús, kavart Es nincsen nála átkozottabb.” 13 Erőteljes a szociális éleslátás és lázadozás Merényi drámáiban is. Alois Jirásek: A kutyafejűek. A védőborítót tervezte: Salamon Zoltán.

Next

/
Thumbnails
Contents