Irodalmi Szemle, 1975

1975/7 - HAGYOMÁNY - Ág Tibor: Kéménd népzenei hagyományai

Ha összevetjük a három változatot, kitűnik, hogy egyik sem pontosan azonos. Az 1967-es változatban az énekes az öt versszak eléneklésekor már változtat a dallamon (lásd. 2. sor 2. ütem). Ezt a belső variálást már sem az 1969-es, sem az 1971-es felvételen nem észleltük. Ellenben a dallam 2. és 3. sora azonossá vált. A szövegben is változás figyel­hető meg. Az 1967-es változat szövege: Nem messze van ide Kismargiita, Körös-körül fojja azt a Tisza, Közepibe a lebuki csárda, Abba mulat egy betyár bújába. — Jő estét, hát, lebuki csárdásné, Hát ez a szép szilaj csikó kié? — Odabent van ennek a gazdája, Most érkezett, van már fél órája. — Küldje ki hát ennek a gazdáját, Vagy jöjjön ki, vagy adja meg magát. — Ki se megyek, meg se adom magam, Kinek tetszik, hajtsa el a lovam. Ha a lovam nem nagyon sajnálom, Csak nyerget, szerszámot sajnálom. Nyergem alatt a bugyellárisom, Abba van a százezer forintom. Száz forintot adtam a lovamér, Másik százat, rávaló szerszámér, Harmadikat egy szép barna lányér, Negyediket a páros csókjáér. Az 1969-es változatban az énekes a 2. versszakként az előzőből hiányzó versszakot énekelt: Viszont az előző változat 4. versszaka elmaradt. Az új versszak így hangzik: Kelet felől jönnek a z9andárok, Már messziről fénylik a szerszámuk, Elöl jön a zsandárok káplárja, Egyenest a lebuki csárdába. Az 1971-es felvétel szövegében is találunk módosulást. A 4. versszakban az első sor így alakul: „Keselábú lovam nem sajnálom,” __ E bből az összevetésből is látható, hogy Kéménden a népzenei hagyomány még él, vál­tozik, alakul és formálódik, még egy énekes előadásában is. Egy-egy dallam variáló- dásáról, akkor kapnánk még tisztább képet, ha ugyanazt a dallamot több és különböző korú énekestől lehetne felvenni. Az új stílusú népdalok — mint minden tájegységben — Kéménden is a legnagyobb részét képezik népzenei hagyományunknak. Az új stílusú népdalok között kevés olyan változatot találunk, amelyet más vidéken nem ismernek. Ezek azok a dallamok, me­lyeknél a dallam és a szöveg kapcsolata lazább. Kéménd népzenei hagyományából hadd mutassunk be az új népdalstílusból egy ritka, szép változatot. Ugyanerre a dallamra éneklik a három árváról szóló balladát is. 1969-ben énekelte Szalay Rudolfné Baranyai Mária, 68 éves. (CsNA 3092) Lásd a 8. kottát!

Next

/
Thumbnails
Contents