Irodalmi Szemle, 1975

1975/3 - HAZAI TÜKÖR - Taliga István: Bény — a volt premontrei templom

állása mutatja, hogy a sin > sün alakváltozat is egyre erősbödött. Mindez azt jelenti, hogy a honfoglalás korában még közhasználatban forgó sil szavunk egyre jobban ha­nyatló tendenciába került és fokozatosan kiszorult a használatból. Nyilvánvaló tehát, hogy a X. század vége felé helyenként már archaikussá vált az előtérbe nyomuló szül > szől és sün válotzatokkal szemben. Ez a jelenség érthető, ha tudatosítjuk azt, hogy a magyar nyelv éppen a X. században került olyan politikai, gazdasági és társa­dalmi változások sodrába, amelyek hatása elől nem térhetett ki. A sil szavunknak ese­tenként, a helynévi alakokban mutatkozó zöngésülése, vagy magánhangzójának nyíltab­bá válása pontosan illeszkedik abba a korba, amely azt helynévként alkalmazta. A kormeghatározást ez alkalommal csak tágabb időkeretek segítségével végezhetjük el. A kiindulópont a X. és XI. század fordulója. Fentebb már említettük, hogy egy sző elavulási folyamata általában 3—4 nemzedéken át tart. Ezt megközelítően 60—100 év lefolyásával határozhatjuk meg. Ez azért jelentős, mert sil szavunknak helynévi alkal­mazása idején még közérhetőnek kellett lennie, de a XI. század elején az általánosan használt más alakváltozatok miatt már az értelme elhomályosult. A mondottak alapján föltételezhetjük, hogy a Silis = Sünös település — vagy földnév hozzávetőlegesen a X. század első felében, annak első harmada vége körül keletkezett, mivel a zöngésülési folyamat a XI. század elején következett be. Az állatnévből képzett tizenegy Garam vidéki falunévből hármat — Kural, Kakat és Zselíz nevét — részletesen elemeztünk. Megállapítottuk, hogy Kakat 950—973 előtt keletkezett, Kural 950—970 közt kapott nevet, Zselíz pedig aránylag korán, 930 és 950 között alakult ki. A három helynév (a helynévtípus Garam-vidéki csoportjának 27,3 százaléka] alapján hitelesen állapíthatjuk, hogy az állatnévből alkotott többi környező falunév is a X. század folyamán keletkezett. 3 Tanulmányunk végleges lezárása előtt még két kérdést kell felvetnünk. Ján Stanislav különösen 1945 és 1948 között sokat foglalkozott helynévtudományi kérdésekkel. Többek között, mint már fentebb tapasztaltuk, a Garam menti állatnevekből képzett falunevek­kel is kapcsolatba került. Ennek folytán véleményt mondott Libád, Ebed és Ölved hely­nevekre nézve is. Az első esetben a Ľuba és a magyar -d képző összekapcsolását, a má­sodikban a puszta Obid — szerinte mindkettő szlovák — személynév feltűnését látja, a harmadik esetben pedig egyszerűen azt állítja, hogy az 1293: Vlued, Wlued (olv. Ülved) helynév szlovák eredetű.76 Vita helyett Kálmán Bélának a névtudományi vizs­gálatok kritériumait összefoglaló sorait idézzük: „A földrajzi nevek megítéléséhez is­merni kell a nevek régi hangalakját, a települési viszonyokat, a magyar hangtörténetet, a földrajzi nevek típusait, a település korát. Ha az említett szempontokat figyelmen kívül hagyjuk, dilettáns nyelvészkedéssel bármelyik nyelv néhány közszavát „felfedez­hetjük” helyneveinkben.”77 Az idézet mellé csupán annyit jegyzünk meg, hogy ha Sta­nislav Kakat és Kural esetében felismerte az állatnév típusú helynevet, miért nem volt képes ugyanarra az azok tőszomszédságában fekvő Eb-ed, Libá-d, Ölv-ed helynevek ese­tében is! Nem térhetünk ki annak a lehetőségnek a mérlegelése elől sem, hogy ezek a hely­nevek az állatneveket totemnévként viselő személyek nevéből erednek, s ennek követ­keztében a puszta személynévből eredő falunevek csoportjába tartoznak. Ebben a vo­natkozásban Kálmán Béla is némi bizonytalanságot mutat. Azonban úgy látszik, hogy inkább hajlik a közvetlen állatnév — helynév származtatás felé.78 Az említett szerző idevonatkozó müve is igazolja, hogy helynévtípusunk nevei személynevekként is ismer­tek: Ölves, Karuly, Ebed, Ebedi, Farkas, Kakasd.79 Ha viszont fontolóra vesszük, hogy a puszta személynevekből eredő helynevek a bir­toktulajdonos nevére utalnak — aki rendszerint férfi volt — bizarrá válnának az ilyen férfi személynevek: Libád, Szamárd. Az előbbi inkább női, a másik pedig férfi gúnynév­ként előfordulhat, de valóságos személynévként aligha. 76 Stanislav: Slovenský juh . . .: Libád I. 370 és II. 313; Ebed I. 363 és I. 370; Ölved I. 371. 77 Kálmán Béla: A nevek világa III. kiadás Budapest 1973, 117. ?8 Kálmán: uo. 148. 1. Hódvásárhely esetében. 79 Kálmán: uo.: 41.

Next

/
Thumbnails
Contents