Irodalmi Szemle, 1974

1974/2 - FIGYELŐ - Zsilka Tibor: A lengyel irodalomtudomány antológiája (Slovo, význam, dielo Slovenský spisovateľ 1972, 530 old.)

a lengyel irodalomtudomány antológiája (Slovo, význam, dielo, Slovenský spisovateľ 1972, 530 old.) Mindenki, aki ismeri valamelyest a lengyel irodalomtudomány színvonalát és értékeit, tisztában van azzal, hogy mind a csehszlovák, mind a magyar iroda­lomkutatás számos részdiszciplinában, és egy-egy kérdéskomplexum tisztázá­sában kissé lemaradva áll mögötte. Ami a csehszlovák irodalomtudomány ered­ményeit és sikereit illeti, köztudomású, hogy ezeket kisebb-nagyobb mértékben a strukturalizmus determinálta. Ennek következtében rendszeres ugyan, de ko­rántsem teljes és tökéletes. Egyik legna­gyobb gyengéje a szociológiai aspektus csaknem teljes hiánya a kutatásban. A magyar irodalomtudomány, bár nem nél­külözi a szociológiai beállítottságú ku­tatásokat, hiányzik belőle ellenben a rendszeresség és sok esetben az erede­tiség is. A lengyel irodalomtudomány éppen azt példázza, hogy az irodalomkutatás oly­kor több eredményt mutathat fel, ha a lingvisztikái precizitást, sőt szőrszál- hasogatást a szociológiai „oldottság“ és hézagosság cseréli fel. Sok újat és ere­detit lehet mondani abban az esetben, ha az irodalomtudomány a nemzeti iro­dalom kutatására alapozva igyekszik feltárni az irodalom általános törvény- szerűségeit, sajátosságait. Mindehhez azonban tradíciók szükségesek, olyan hagyományok, amelyekre a későbbi ku­tatások épülhetnek. Ilyen esetben a kontinuitás nem puszta frázis, hanem az elmélet folyamatos továbbfejlődése és diakronikus egymásbafonódása. S ebben a szerencsés helyzetben van a lengyel irodalomtudomány! Az antológia, amely 24 szerző egy- egy tanulmányát tartalmazza, időrendi szerkezetű. A bevezető után Kazimierz Wóycicki tanulmánya indítja a kötetet, s az utolsó szerző Edward Balcerzan. A kötet felét az immár klasszikusoknak számító irodalom-tudósok töltik be: Ka­zimierz Wóycicki, Zygmunt Lempicki, Stanislav Ryszard Standé, Juliusz Klei­ner, Roman Ingarden, Manfred Kridl, Stefan Czarnowski, Franciszek Siedlecki, Ignacy Fik, Kazimierz Budzyk, Stefania Skwarczyňska, Konrad Górski. A szer­zők közül a legismertebb Roman Ingar­den, aki a fenomenológiai iskola leg­markánsabb egyéniségének számít az irodalomtudományban világviszonylatban is. Irodalomelméleti felfogása nálunk is, másutt is jól ismert, azért tanulmánya nem annyira informatív jelentőségű, inkább csak teljessé teszi a kötetet, s a szerzőről alkotott képet. Az első szerző, aki a gyűjteményben felkelti a figyelmünket — Konrad Górs­ki. Az irodalmi allúzióról szóló tanulmá­nya azzal a jelenséggel foglalkozik, ami­kor egy korábbi mű hat a későbbi mű­alkotás létrejöttére. Végső fokon annak a folyamatnak a tudományos feldolgozá­sáról van szó, amelyre egy helyütt Weö­res Sándor is figyelmeztet ekképpen: „A műélvezet, a hatás gyakori ihlető — ezt sokkal több poéta tudja, mint amennyi elismeri“ (Weöres Sándor: A vers születése, Egybegyűjtött írások, 1970: 227). Górski kétféle irodalmi allú­ziót különböztet meg: közvetlen és köz­vetett allúziót. A közvetlen allúzió az, amikor a mű valamilyen módon utal az ihletet előidéző vagy befolyásoló alko­tásra: a Hamlet-téma számtalan új fel­dolgozása; Bertold Brecht „Svejk a II. világháborúban“ című drámája, és így tovább. A közvetett allúzió akkor áll fenn, ha két szöveg között alig-alig le­het felfedezni az összefüggést. A szer­ző a plágiumot is ide sorolja. A drámaelmélettel Irene Slawiňska ta­nulmánya foglalkozik. A drámaelemzés alapkövetelménye Slawiňska szerint an­nak a végső egységnek és benne az egyes elemek funkciójának a megfejté­se, amelyeket a mű vezérgondolata ha­tároz meg. Stefan Zólkiewski az irodalomszocioló­gia kérdéseiről írott tanulmányával sze­repel a kötetben. A szerző nemegyszer hivatkozik Lukács Györgyre is. Zőlkiews- ki helyesnek tartja az irodalommal kap­csolatban használni a másodlagos sze­mantikai rendszer kifejezést, amely a természetes nyelv bázisán épül fel, de föléje emelkedik, jelentéstanilag mint­egy önállósul. Szemiotika! elemzéssel szerinte rekonstruálni lehet egy-egy író, mű vagy művek szemantikai modelljét. Zólkiewski a szemiotikáról általános kö­vetkeztetéseket is levon. Például: a kul­túra modellje ideológiai modell is egy­úttal. Érdemes arra is felfigyelni, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents