Irodalmi Szemle, 1974

1974/1 - Kovács Győző: A Fábry életmű kutatásáról (Problémák és feladatok)

él a nemzet’: ez nemcsak létparancsunk, de történelmi elkötelezettségünk, vizsgáztató erkölcsünk. Kazinczynak tartozunk vele, aki — Kölcseyhez írott levelében — először mondotta, először ébredt tudatára: .Rajtunk áll barátim, hogy héroszai legyünk a nyelvnek.’” Fábry Zoltán számára a nyelvi kultúra a nemzeti kultúra szinte legfontosabb összete­vője volt és maradt. Gondoljunk csak az 1938-as keltezésű Kazinczy vagy Henlein? cí­mű cikkére, amelynek legfontosabb tételeit az 1967-es Kazinczy-előadás is idézte. A ha­gyományból — Henlein ellenében, a barbárság és a zsarnokság ellenében — Kazinczy személyén kívül felidézte a magyar múlt halhatatlanjait, akik „a nemzeti öntudat életre ébresztői, a modern magyar nyelv és irodalom megalapozói” voltak. „És ez az alap — folytatta Fábry Zoltán — nem volt autarkiás cécó, elkülönülés, de önemésztő európai humanizmus: És azóta mindenben, ami igazán magyar érték: fellelhető ez az európai lényegjegy...” E nélkül, őnélkülük nincs „európai értelmű magyar irodalom és mű­veltség”. Fábry Zoltán a nemzeti kultúrát csak az európai távlatokhoz mérve tudta elképzelni. Ebben örököse volt Kazinczynak, aki „a magyar nyelv és nép sorsát az európai kultú­rába, a humánumba vetett hitébe ágyazta. Amikor mi a régi hazából kihullva, új körül­mények közé kerültünk, úgy kapaszkodtunk ebbe az európai tudatba, mint az üdvössé­günkbe. Joggal, okkal, igazoltan... Európát vetettünk, Európát arattunk” (A Kassai Batsányi-Kör évkönyve. 1969. 192.). Igazolásként hadd idézzük Fábry Zoltán, 1923-as megfogalmazását, amely szerint „irodalmunk iránya — európai... Az európai irányt nem szabad elejteni. Most ez létkérdés, a menekülés útja és feltétele. De irodalmunk csak akkor lehet európai, ha kultúránk, vágyunk, célunk összeesik Európával...” (Iro­dalom és magyarság. Hazánk, Európa. 1967. 18.) Ilyen aspektusból szólt az író az élő hagyományokról, Kazinczyról és a nyelvi kultúráról Ennek jegyében hangoztatta Fábry a hagyomány és a jelen szétválaszthatatlan kap­csolatát, amikor — korábban, A gondolat igazában — háromezer évről készített szám­adást: „A kultúra egésze kimeríthetetlen, a hagyomány igazsága mérhetetlen. Itt nincs megállás, itt bűn az elfordulás. Állandó számadás és számvetés noszogat: a kultúra nem tesz pontot. Akárhol ragadod meg: nagy körökben továbbhullámzik és továbbvisz. Ezer és ezer érintkező pont gazdagítja és tágítja. Vissza és előre, vissza és előre: ennyi az állandósága, ez a ritmus a lélegző valósága...” (A gondolat igaza. 1955. 10—11.) Mindez érvényes a nemzeti kultúrában is. Egyetemesség és nemzeti kultúra nem re- keszthetik ki egymást. Éppen Batsányi, Baróczi, Kazinczy vagy Kölcsey erre a legigazabb és leghitelesebb példa. A haza és emberiség gondolata az ő eszmerendszerükben elvá­laszthatatlan egymástól. Programjukat, célkitűzésüket erre építhették. A Fábry-életmű problémáival (közelebbről: a haza és az emberiség, provinciális adottság és Európa kapcsolatával) foglalkozva mindez még erősebb megvilágításba kerül. Fábry Zoltán gondolkodásában a nemzetiség és nemzetköziség dialektikusán kapcso­lódó fogalmak voltak. Erről éppen a halála után egy évvel megjelent kötetének utószava (Nincs elveszett poszt) tanúskodik, amelyben a konkrétság és az absztrahálóképesség csodálatos egységben jut kifejezésre: „A marxizmus próbáján — paradox mód — a ki­sebbség lesz azon lépcsőfokok egyike, amelyen a többség a jövőbe hághat: az interna­cionalizmus. A kisebbségi kérdés — mint eminens társadalmi kérdés — csak a marxi— lenini vonalon oldható meg. A kisebbségi probléma az internacionalizmus elorozhatatlan atomja ...” A további magyarázat nemcsak gondolati finomítás, hanem konkretizálás is: „Népek, nemzetek, kultúrák és emberek közelítésében, közeledésében a kölcsönösség tudata a döntő. Az igazi internacionalizmus ad és kap. Gazdagítás és gazdagodás a vele­járója” (Vigyázó szemmel. Félévszázad kisebbségben. 1971. 335.) Mint ahogy Kazinczy is alapozó, a magyar nyelvi kultúra megteremtője és ugyanakkor hűséges őrzője volt, a csehszlovákiai magyar irodalom elmúlt ötven esztendejében Fábry Zoltán is az irodalom, az emberség és az európai szellem őrzője és strázsája volt. Kivételes egyéniség és nagy író — érdemes tehát tudományos rendszerességgel és kritikai igénnyel foglalkozni életművével. Ezért vetettünk föl — ha csak vázlatosan is — néhány életművével kapcsolatos problémát.

Next

/
Thumbnails
Contents