Irodalmi Szemle, 1972

1972/4 - Bereck József: A negyed kilenc jegyében (novella)

tudtam, hol álljak meg. A tizenkét cikornyá9 római szám kárörvendőn a szemembe vigyorgott. Gyomorfalamban lüktetni kezdett egy ér. Szerettem volna feloldódni, egyetlen határozott mozdulattal leküzdeni a pillanatnyi meghökkenést, de tudát alatt hevesen tiltakoztam reszkető ujjam minden megállási kísérlete ellen. Tanácstalansá­gomban, vagy még inkább tehetetlenségemben, újra negyed kilencre állítottam a töré­keny mutatókat, és kilendítettem mozdulatlanságából az ingát. Megkönnyebbülten bújtam vissza az ágyba. Azt se vettem észre, mikor jöttek haza anyámék a mulatságból; elaludtam. Szinte elkábultam a megkönnyebbüléstől, amikor fölébredtem. Hát nem igaz... Leg­nagyobb örömömre a kínzó álom meglepően könnyen felszakadozott bennem. Az éjje­liőr örökre gyerekkocsiban maradt lányának képét magával ragadta az ébredés; bol­dog tudattal elérhetetlen mélyre süllyedtem az ágy reggeli melegébe és égszínkék baldachínt képzeltem a szúette barna padlásgerendák helyébe. Érdekes, még sosem láttam azt a lányt, mégis róla álmodtam. Hallottam, hogy milyen, de sose tudtam tel­jesen magam elé képzelni egy angolkóros lányt, álmomban azonban mindent tisztán láttam: a kopott gyerekkocsi mindig egyforma maradt, de a kenderkóc hajú, vihogó lány formátlan végtagjai ijesztő gyorsasággal nőttek, nőttek, túlnőtték a gyerekkocsi peremét, kipotyogtak a földié, s egyre csak nőttek, betöltötték az udvart, az egész falut. Ólomnehéz lábakon menekültem; az ébredés végül szelíden befogadott. Az ágyból ugyan nem láttam az ablakot, de az üveg mögött éreztem a reggelt. Pillantásom az órára siklott. Szégyellettem, hogy éjjel annyira megzavart, pedig egyszerű falióra volt, fehér számlapján sok-sok parányi légypiszokkal. A karcsú mutatók nyolc óra huszonhét percet mutattak, és nem tudtam kételkedni ebben az idő­ben. Tudtam, hogy a szüleim már megérkeztek, a konyhában vannak, ők igazították valós időre a mutatókat. Igen, az apám. Mindig csodáltam őt határozottságáért, de most nem tudtam kitalálni, a mulatságból hazaérkezve, honnan tudta meg a rendes időt. Több óránk nem volt a házban. Csak anyámnak egy kicsi arany karórája, kereszt­anyjától, Szidónia nénitől kapta még a háború előtt, de már nem járt. Már világos volt, de a konyhában azért égett a villany. „Mindig megfájdul a fejed. Miért iszol annyit?“ Anyám hangjából, miközben átpréselte magát a konyhaajtó ujj­nyira nyitott résén, kiveszett a részvét. „Nem attól. A füsttől.“ Elképzeltem, hogy mindketten egy tabletta Dynilre gondolnak vagy éppen jéghideg borogatásra, de az ajtó nem akadályozott meg abban, hogy lássam: nem mozdulnak a konyhaasztal mel­lől. „Azt beszélte a Misic, hogy a Bíró Aranka annak idején öngyilkos akart lenni miatta, mert az apja jól elverte, hogy képes elmenni még Komáromba is egy refor­mátus legény után. Hiszen tudod, Misict oda hívták be mindig gyakorlatra.“ Megnyi- kordult egy szék. Biztosan az apám alatt. „Persze, hogy tudom. Mindenki tudta.“ Elképzeltem, hogy nehezére esik a beszéd, és lüktető homlokát tapogatja, „jó, de azt már nem, hogy Aranka egyszer kicsalta a temetőbe, amikor már nem tudott tovább ellenkezni az apjával, egy este, s ott könyörgött neki, hogy menjen el a faluból. Misic persze nem értette, s csak nevetett, de akkor már megijedt, amikor Aranka el­keseredésében azt mondta neki, hogy kést döf a szívébe. Valóban volt nála kés, és Misic érezte, hogy nem tréfál. Látod, ezért ment el a faluból!“ Még be sem fejezte, csörömpölni kezdett néhány edénnyel, pohárral, fazékkal. „Kutya fülét! Előbb az úszói földeket adta el, tudod, a bicegő Kovácsnak, majd az ivánkai rétet, a szomszói dűlő sarkát, és végül az istászegi lapost. Maradt még neki valami, de napszámosokat már nem tarthatott. Dolgozni viszont nem szeretett soha. Az apja néhányszor biztos meg­fordult a sírjában!“ Tudtam, hogy fáradtak, kedvetlenek, álmosak az átmulatott éjszaka után, de vala­hogy nem voltam képes sajnálni őket. Sőt, szinte örültem, hogy nem feküdhetnek le. Tudod, faluhelyen a felnőtteknek reggel nem szabad lefeküdni. Még vasárnap sem. Talán csak az éjjeliőröknek. „Azt mondta, hogy Kolín mellett dolgozik egy állami gazdaságban. Autója is van.“ A tűzhelyen fölsistergett valami serpenyő. Tojásrántotta? Pirítós? Tea vagy kávé? „Akkor miért jött vonaton?“ Néhány percnyi türelmetlen csend. „Síkosak az utak.“ Anyám hangjában mintha egy kis ingerültség is vibrált vol­na. Óvatosan lecsúsztam az ágyról. Már éreztem a levegőben, hogy pirítós lesz, de 320

Next

/
Thumbnails
Contents