Irodalmi Szemle, 1968

1968/10 - DISPUTA - Tőzsér Árpád: A lírai vallomás hogyanja

„Deres virágok, bújjatok össze, könyörögjétek vissza a fénytl Árva galambok térdre borulva könyörögjétek vissza a fényt! Szűz kicsi lányok csókba omolva, hárfák, hegedűk sírva, zokogva könyörögjétek vissza a fényt!” A vers első olvasásra szürrealista valóságbontó kísérletnek látszik. Ha azonban job­ban megnézzük, látjuk, hogy a szerző önkénye (galambokkal, lányokkal, hárfákkal, hegedűkkel végeztet olyan cselekvést, amely azoknak természetétől idegen) távolról sem az „action gratuite“ fogalomfellazító s újrakeverő játéka: a lazítás itt nem a sze­mélyiségen, az intuíción belül, hanem azon kívül, a személyiségtől megközelítetlen való­ságban történik. Ha Éluard azt írja, hogy „Két szemed melyben utazom / Az utak ívé­nek a főidtől / Független értelmet adott“, vagy a dadaisták olyan vasalót rajzolnak,, amelynek vasalólapja szögekkel van kiverve, akkor ezzel elsősorban nem a külső való­ság törvényei, hanem annak emberi értelmezése ellen lázadnak, s belső folyamataik, szubjektivitásuk abszurdságát, véletlenszerűségét jelzik. (Külső törvények számukra ugyanis egyszerűen nem léteznek, verseikben az objektív realitást az oksági rendszer­ből kiemelt s elemeire bontott valóságanyag, a szürrealitás helyettesíti.) Az Őszi strófák költőjének önkénye ezzel szemben éppen az ember által már értel­mezett valóságot teszi meg anyagává. Nem elemeiben, hanem összefüggéseiben, na­gyobb egységeiben (főleg jelző-főnév kapcsolásaira: „deres virágok“, „árva galambok“, „szűz kicsi lányok" — gondolok) „fedezi fel“ a világot, de mivel ezek már önmaguk­ban ember-eredetűek, „ellenállásuk“ van, idegen testként „kidobják“ magukból a szerzfr akaratát („könyörögjétek vissza a fényt!“ stb.). A már idézettekhez hasonlóan szokvá­nyos jelzős-szerkezetekre bonthatnánk a vers határozós szerkezeteit is: csókba omló lányok, síró-zokogó hárfák-hegedűk, stb. A jelző-főnév viszony információja itt sem a szerző felfedezése, a költői szubjektivitás a valóság helyett egyre a valóság tudatával találja magát szemben, s így a lukácsi második közvetlenség sehogyan sem tud megszületni. Valamiképpen azzal a belső összefüggéseitől elidegenedett jelenség-világgal van itt dolgunk, amit Karéi Kosík pszeudokonkrét valóságnak (Dialektika konkrétního, 9. ol­dal) nevez, csakhogy itt a kapcsolat szubjektum és objektum között nem tapasztalati és utilitáris (mint ahogy azt Ozsvald esetében láttuk), hanem spekulatív és öncélú. A jelenség itt is a lényeg szerepében jelentkezik („A pszeudokonkrétumok világában a dolgok jelenség-oldalát, — amelyben a dolog megjelenik és rejtőzik — a lényegnek tartják, s így a jelenség és lényeg különbsége eltűnik“ u.o.), de hiányzik az a „látszó­lagos meghittség, beavatottság, jólértesültség“, amely a pszeudokonkrét világ emberét jellemzi. Ozsvald falu-költészetében a jelenség közvetlen tapasztalati, gyakorlatból kö­vetkező, tehát egyszeri. Éppen ezért saját hangulata van s ez a saját hangulat oldódik, színesedik a költőben s a költővel lírai impresszióvá. Zs. Nagy Lajos Ősz és Oszt strófák-féle verseiben a jelenség nem elsődleges, nem tapasztalati, hanem másodlagos, fogalmi, s ezért nem lehet saját hangulata. Attitűdjét kizárólagosan a szerző magatar­tása, önkénye határozza meg, s így lesz: manierré. Manier a „virág" és „csillag" szavak túl gyakori használata is (deres virágok, resz­kető virág, lángszirmú virágok, kacér virág, széthulló virágaim, tarlókon nőtt virág, lángszirmú tűzvirágok(!), vérző rózsa, tűzszirmú rózsa, csillagzengés, csillagragyogás, keringő csillagok, borzas csillagok, csillagmellű sugarak, jeges csillagok, tizennyolc csillag hull a hóra, hasadó csillag, szárnyunkon a csillagok, fellőjük magunkat a csilla­gokra, sápadt csillagok stb.). Az ötvenes évek végén (Magyarországon a Tűztáncosok verseiben), főleg Juhász Ferenc, Csanádi Imre, Nagy László, az ún. népi szürrealisták hatására nagyon elsza­porodtak költészetünkben az ilyen görögtüzes képek. A „képiség“ parancs lett (lásd a Fiatal költők antológiája vitáját!), de míg Juhászék számára a kép egyben mondani­való is volt, addig a mi „szürrealistáink“ a képet manierré, s — az apriori, sokszor po­litikai-közéleti mondanivaló mellett — a jobbik esetben is illusztrációs anyaggá degra­dálták. Az így kialakult kvázi-költészet nem felfedte, hanem eltakarta a költőt, illetve a költő gondolattalanságát, élményszegénységét.

Next

/
Thumbnails
Contents