Irodalmi Szemle, 1968
1968/7 - Turczel Lajos: Tompa Mihály emlékezete
Tompa költői alkatában a lírikus dominál, annak ellenére, hogy életművében az epika is jelentékeny helyet foglal el: a néprege- és népmonda-feldolgozá- sokon kívül balladákat, románcokat, költői elbeszéléseket és virágregéket is írt. Epikai alkotásaiban a cselekmény és jellemábrázolás sokszor észrevehető hiányosságokat mutat, de hiányérzetünkért a lírai elemekből kialakított környezetrajz és hangulatfestés bőséges kárpótlást nyújt. Ez a költő a természet nagyszerű ismerője és megszállott szerelmese. A természet szépsége és harmóniája a szakadatlan szenvedésért való kárpótlást is jelenti számára. Természeíimádata a Virágregék előhangjában himnikus elragadtatással fejeződik ki: Szent természet, dajkáló anyám, Szeretlek én kimondhatatlanul! Gyönyör s megnyugvás lelke száll reám, Lombod, virágod, ha sarjad, ha hull. A természet színeiből kialakított dús palettáján elsősorban az ősz színei pompáznak, s az őszről írt versei a legszebb magyar évszak-versek közé tartoznak (őszi képek, Őszi tájnak..., Ősszel stb.). Az Őszi tájnak... című és kezdetű elégia sejtelmes hangulata és zenei telítettsége szinte már az impresz- szionizmust és szimbolizmust elegyítő nyugatos költőink tájversei felé mutat: őszi tájnak hervadása, őszi napfény ragyogása! Hervadásból, fényből támad Lelkemen e kedves bánat. Néma a táj, arca sápadt, Rá derengő napfény árad. Ah, mi vonzó szép halál van E mosolygó hervadásban! Édes terhed, édes álom, Szinte érzem szempillámon: Hogy lehajtsam, szinte vonja Fejem a fák hulló lombja A fák lombfa csendesen hull, Nem küzdéstül, fájdalomtul; Itt a végharc ösmeretlen, Lehet-e meghalni szebben? Tompa költői egyénisége érzelmekben és gondolatokban gazdag, művészete árnyalt és összetett. Kiemelkedő költői tehetségének legfőbb összetevői Komlós Aladár tömör és találó jellemzése szerint a következők: „színes egyénisége, melyre egyaránt ki vannak feszítve az elégia, óda, humor, alakos játék, gyengédség és haragos vagy lelkes elszántság húrjai; nem mindennapi szelleme, szinte izgatott elevensége, mely minden benyomástól rögtön megtermékenyül, s hasonlatokkal, reflexiókkal, anekdotákkal, pregnáns formulákkal felel rá: előadása jóízű frissesége, nyelvének a nyelvújításból s a bibliából egyaránt táplálkozó gazdagsága, azáltal lehetővé tett szabatossága, tömörsége, erőteljes magyaros zengése és verselésének és rímelésének Arany Jánoséval versenyző hibátlansága“. Ezek a becses és vonzó művészi értékek a magyar közönség tartós szeretetén kívül a külföldi olvasók tetszését is elnyerték. Verseiből — és egyházi beszédeiből — angol, arab, bolgár, francia, héber, német, olasz, orosz, román, svéd