Irodalmi Szemle, 1967

1967/4 - FIGYELŐ - William Sansom: Kísértések

Clara ott ült az oldalán, most éppen szemben a férfival. A két szék a kerek asztalnak ugyanazon az oldalán állt, szorosan egymás mellett. A lány egyre mosolygott; az új ruhadarabok felvillanyozták, érezte, más, mint azelőtt, hogy megszépült. Ez a biztos tudat, meg a szokatlan mámor elevenné varázsolta a szemét és biztossá az ajkak mozdulatait. A dado­gást, a bocsánatkérő, az önmagán tépelődő arc sebzett alázatának nyo­mait — mindezt eltüntette, letörölte a fehér púder; arca megtelt fénnyel, kifejező lett, s frissen támadt önbizalmában ragadozószerű. Rossz hajla­mokról, valami gonosz szándékról árulkodott ez az arc. Ösztönösen vette elő az újabbnál újabb fogásokat és pózokat, csupa ellesett és felhalmozott, de soha nem használt eszközt, a csábító nő ösztönös mimikáját. Szélesen mosolygott, mintha ajka élvezné a fogak érintését; szemhéja leereszke­dett, majd hirtelen felpattant; fejének egy gyors mozdulatával félbe­szakította a kacagást — csak azért, hogy új hajfürtjeit megrázza a fény­ben; ujjait a torkához emelte, hogy megmutassa hátrafeszített, puha nyakát, két ujja hegyével kiemelt egy darab vajszínű marcipánt, tetején a márványfehér cukorbevonattal, kacagva szélesre nyitotta a száját, és nyelve hegyét is kicsúsztatta a cukor elé, annyira, hogy a fogak, az ajkak, a száj mind tágra nyílt, majd hirtelen összecsukódott, hogy szemérme­sen tovább őrölje a falatot. S egész idő alatt ettek és ittak, csevegtek és tréfálkoztak, Raikes ült és figyelt, mosolygóra húzott szájjal, de súlyosan csillogó szemmel, s ahogy a nyugtalanság tovább perzselte az agyát — egyre merevebben. Most már világosan tudta, mit akar. Keze, mintha idegen kéz volna, független a testétől, odanyúlt, ahol a nyitott nyakkendős csomag hevert. A keze játszadozni kezdett velük. Önkéntelenül, ahogy a festő ujjai vezetik az ecsetet, ahogy a szakács ujjai mozognak a meleg főzőedény fölött. Bár tudta, mit akar, agyával egyre a veszélyt mérlegelte, az ered­ményt számítgatta s a súlyos következményeket. Ojra elfogta a mohóság, mint iszákos embert az ital szomja. A pillanat érzéki öröme, az eredmény képzete; a pillanat gyönyöre, az ész intelmei. Kétszer hajolt előre a lány felé, mérve a távolságot, és kétszer húzódott vissza. Agya azt súgta, hogy játszik, hogy ez a játék megengedett, hogy nem lehet semmi következ­ménye. S hirtelen megtörtént. A játék, mint a hinta, amely egyre magasabbra száll, hogy végül bukfencezve billenjen át a kör tetején, csúcsot ért, ha­talmassá és határtalanná tágult, s úgy lobbant lángra, mint a gáz. Ujjait megfeszítve elszakította a zsineget. Felpattant és Clara fölé hajolt. Az éles kenderzsineg a lány nyakába mélyedt. A lány ajka széles kacajra nyílt, azt hitte, a férfi azért ugrott fel ilyen mohón, hogy megcsókolja, de szája még szélesebbre húzódott, kékes köhintésbe s végső kis zörejekbe rándult. Koncsol László fordítása

Next

/
Thumbnails
Contents