Irodalmi Szemle, 1967

1967/3 - Egri Viktor: Füst Milán

Egri Viktor Füst Milán Tizenkilenc tavaszán, a Tanácsköztársaság idején, a Fertő-tó melletti Nezsideren katonáskodtam. Szolgálatom nem volt terhes; akkoriban, az Isonzo mentén, a nyugati fronton és Verdun erődítményei alatt töltött háborús hónapok után valósággal üdülés­nek vettem. Mindössze három személyből állt a „helyőrség“. Parancsnokom, a monarchia egykori hadseregének borissza, korosodó őrnagya, a laktanya főhomlokzatának emeleti irodá­jában székelt. Reggelente hivatalos képpel a „Titkos" és „Szigorúan bizalmas“ jelzé­sekkel ellátott iratokkal szórakozott, aztán gondosan elzárta a mihaszna paksamétá- kat, és az ablak világosságába tolt festőállványa elé telepedett. Romantikus alpesi napkeltéket és idillikus erdei részleteket festett egy rőzsebatyut cipelő öregasszony­nyal vagy fekete gomb szemű őzikékkel. Becsben készült színes levelezőlapokat erősí­tett a vászon sarkába, azokról másolta remekeit. Én segédtiszti minőségben — rang nélkül — a parancsnokság hombárszerű előszo­bájában haszontalan jelentések körmölésével loptam a napot. Ha bevittem őket alá­írásra, az őrnagy nagy sóhajokkal ott fogott, hogy régi tiszti dicsőségéről áradoz­hasson, és elsírja bánatát elmaradt alezredesi kinevése miatt. A legénység nélküli helyőrség harmadik tagja, egy gyermekded arcú, jámbor szám­vevő altiszt az én irányításommal iratokat rendezgetett. A háború alatt barakktábor állt a laktanya mellett. Mikor én tavasz elején Nezsiderre kerültem, a barakktábor utolsó deszkáját is elhordták. Nem maradt ott más, csak egy nagy halom szemét. Abból a szemétből szedegette ki az őrnagy a táboriroda lajstromait és iratait. Ez a besározott, a hó alatt áttelelt kacat került aztán nagy ládákban a parancsnokság irodájába. Szerb hadifoglyokat őriztek a táborban; a legtöbb lajstrom és irat kurta adatokat tartalmazott, a foglyok munkába helyezéséről és haláláról adott számot. Értelmetlen, meddő munka volt az ábécé szerinti rendezgetés; az ismeretlen helyen élő-hozzátartozókat senki sem értesítette, s hogy mi lett a ragályt árasztó iratokkal, törzskönyvekkel a Tanácsköztársaság leverése után, vajon az osztrák Vöröskereszt kezébe kerültek-e, a jó ég a megmondhatója. A lecsúszott, bánatában egyre inkább testesedő őrnagy nem emelt kifogást, ha a hét végén szabadságot kértem, hogy a szombat estét és a vasárnapot Sopronban vagy Győrben tölthessem, magamkorú fiatalok társaságában. Hamar rájöttem, hogy a Laj­tán túl lakó barátainak könnyebben küldhet üzenetet, zavartalanul konspirálhat velük, ha nem vagyok a közelében, ha nem kell ellenőrzéstől tartania. (A konspiráláson egyébként rajtavesztett, de ez nem tartozik ide, megírtam másutt, Boldogok szigete című regényemben.) Elengedett több napra Pestre is, nagylelkűen két nappal is meg­toldotta szabadságomat, kárpótlásul a döcögő vicinálison elvesztegetett éjszakákért. Orvosfivéremnél, Józsinál szálltam meg ilyenkor. Nem utaztam üres kézzel, háti­zsákomat teleraktam mindenféle jóval: szalonnával, egy kis vajjal, cukorral és liszttel; néha friss tojást, tejfelt és túrót is vittem magammal. Az úton nem kellett attól tartanom', hogy falusi batyuzónak néznek, ellenőrzés nélkül szánhattam ki a pálya­udvaron. A gerstlin, szárított zöldségen élő, értékeiket élelmiszerre csereberélgetö, sokat koplaló pestieknek mennyei mannát jelentett az én hátizsákom tartalma. 228

Next

/
Thumbnails
Contents