Irodalmi Szemle, 1967

1967/2

A Tatran Könyvkiadó legújabb kiadványai Dénes György: Évek hatalma A neves szlovákiai magyar költő új kötetét talán az ősz lírájának nevezhetnénk. A ver­seket az elmúlás borongó hangulata fogja egységbe. A napi küzdelmekben megfáradt férfi kesernyés rezignációjával, más és más formában, hol csüggedt, hoíl bizakodóbb ki­csengéssel variálja ezt a gondolatot. Dénes azonban szereti és félti az életet, ragaszkodik hozzá s ez a motívum egyensúlyozza ki végül is romantikusan lobogó költészetének sötét tónusait. A Szabó Gyula illusztrálta könyv ára kötve 7.50 Kčs. Petrőci Bálint: A szemtanú Egy erdei víkendház közelében egy nő több napos hullájára bukkannak. A kórház zárt idegosztályán egy tizennyolc éves leány fek­szik hétfő óta, de a vasámapdfc még abban a víkendházban töltötte. Mi törtfent a kerti házban? A tulajdonos fia lázasan nyomoz, és persze a rendőrség is. A feszültséggel teli, mindvégig izgalmas lélektani-bűnügyi történet — Petrőci könyve Magyarországon is sikert aratott — új színt híoz a szlovákiai magyar regényirodalomba. Ára kötve 11.50 Kčs. Gál Sándor: Napéjegyenlőség A fiatal költő első könyvére, az Arc nélküli szobrokra, úgyszólván már megjelenése előtt felfigyelt a szlovákiai magyar irodalmi közvé­lemény. Az új kötet tovább halad az elmélyü­lés, a lírateremtés útján, erősebb hangsúly esik benne a költői én, a szenvedély és szere­lem kifejezésére.. Témavüága a hagyományos és az új elemek egyensúlyára törekszik. A Sa­lamon Zoltán illusztrálta könyv ára kötve 6.50 Kčs. Duba Gyula: Delfinek Ahány Duba-könyv, annyi meglepetés. A leg­utóbbi humoros írások jó ízével a szánkban várjuk a következő szatírakötetet — nos, re­mekbe szabott elbeszéléseket tesz asztalunk­ra az író. Mi a témájuk? A mindennapi élet bármely szürke mozzanata, amint az író tolla nyomán, magas művészi szinten kibontakozik belőle az emberi lényeg. A borítólapot A. Mier- tušová tervezte. A könyv ára kötve 12.— Kčs. Bányai Pál: Fakó földek A második világháború alatt Budapesten el­hunyt, zaklatott életű szlovákiai magyar író­nak az első köztársaság idején írt két regé­nyét — Fakó földek, Felsőgaram — adjuk az olvasó kezébe. Ezék az írások ma is frislsék, élvezetesek, szuggesztív erejüket nem lan- kasztotta el az idő. így hagyományaink kere­tében, a szép szó erejével, magyar nyelven ma is a haladás ügyét szolgálják a Duma és a Kárpátok között. A borítólapot Kiss Sán­dor tervezte. A könyv ára kötve az MKBK tagjainak 12.— Kčs, nem tagoknak 16.50 Kčs. Eduard Fiker: A C-L sorozat A 2316-os vonat pénzt szállító postakocsijában titokzatos robbanás történik. Ki a tettes? Mi volt a bűntény célja? Gyanúba vehető-e a kísérő személyzet, amely — egy ember cso­daszámba menő megmenekülésétől eltekintve — a robbanáskor szörnyű módon elpusztult? Megsemmisült-e a szállított pénz? A leleple­zés természetesen nem lehet egyetlen nyomo­zó érdeme. Az ismert cseh szerző a közbiz­tonsági szervek egész hálózatát bemutatja, de az sem juthat eredményre a lakosság közre­működése nélkül. Fiker néhány kellemes órát szerez az izgalmas történetek kedvelőinek, s felüdülést, szórakozást jelent a könyv az igé­nyes olvasó számára is. Hideghéty Erzsébet fordítása. Ára kötve 15.50 Kčs. Josef Augusta: Az ősvilág állatóriásai Az idők végtelenjében is tájékozódnunk kell. Százmillió éven át repülősárkányok, giganti­kus szörnyetegek, ijesztő csúszómászók né­pesítették be földünket. Az emberek megjele­nése előtti ősvilág állatóriásait mutatja be az őslénytan tudományának hírneves cseh pro­fesszora fordulatos, megragadó, művészi han­gulatot teremtő, színpompás elbeszélő leírá­saiban, mintha a legizgalmasabb és legfordu­latosabb színes filmet élveznénk végig. A szuggesztív képekkel gazdagon illusztrált mű­ből Magyarország húszezer példányt vett át. Augusta professzor könyvét Zdenék Burian festőművész remek rajzai díszítik. Zólyomi An­tal fordítása. Első kötet. I MAGYAR KÖNYVESBOLT (Bratistlava, Michalská 6), a MAGYAR KÖNYVESBOLT (Košice, Leninova 21), valamint a SLOVENSKÁ KNIHA könyvesboltjai árusítják.

Next

/
Thumbnails
Contents