Irodalmi Szemle, 1966

1966/7 - Monoszlóy Dezső: Isten veled, Áron, köszöntelek, Ábel (Tamási Áron halálára)

r Isten veled Aron köszöntelek Abel Amikor megismertem, Abel már bejárta a rengeteget, Amerikát és az országot. Legszebb novelláit is megírta, többek között a „Tisztes­séges feltámadást" és legkedvesebb regényét a „Jégtörő Mátyás-t is. „Virrasztás" c. köteté­ben már ö búcsúztatott nagy magyar mese­mondókat. Az „Egy botfülű székely naplójába" bejegyezte Kodály Székelyfonójának kottáit. Szabó Dezsővel szemben védelmezte a Szűz­máriás királyfit, Nagy Lajossal együtt főher­cegekkel és más hatalmasokkal feleselt, s a kákastollasok már kizsuppolták Bajcsi Zsilin­szky Endre választókörzetéből. írói munkás­ságának zenitjén állt, s én közel negyedszázad­dal ezelőtt, mint egészen fiatal költő, mégsem éreztem azt a meghatott tiszteletet, amelyet most érzek iránta. Akkori világirodalmi ambí­cióim gőzében túl regionálisnak, túl helyhez kötöttnek éreztem Tamási Áron irodalmát. Minden magyar művet azon az aggodalmamon keresztül rostáltam, hogy hogyan sikerül a magyar irodalomnak úgy megragadnia az egész világot, ahogy Goethe a törpe Weimarban megragadta; hogyan tud a magyar író nem­csak a maga nemzetének nevében, de az egész emberiség nevében gondolkozni. Aztán az is aggasztott, mielőtt megismerkedtem vele, hogy nyelvében vajon mennyit góbéskodik az író és mennyit a székely? De már első találkozá­sunknál meggyőződtem róla, hogy Áron való­ban Abel, s ez a felismerés mélyen elgondol­koztatott. Pedig akkor már Németh László nagy művét, A minőség forradalmát is olvas­tam, s azt is, amit a székelyekről írt: „a székely elmaradt nép. Ügy ül völgyi országán, mint egy fészken; tépedt tolla alatt tojásokat rejteget, melyek tarkák, mint az írott húsvéti tajás. Azt, aki többre becsüli az ilyen furcsa írott tojást a vásárcsarnokban kaphatónál: provincialistának nevezik. Azonban a provin­cializmusnak is sok faja van az „Ángyom tér­de" irodalomtól Tamási Áronig és Kodály Zoltánig. A legalja csak adoma; föllebb már érzelmes honvágyat ébreszt egy elveszett pa­radicsom után; aztán belátja az ember, hogy a paradicsomnak is csak sóhaj a szele és veríték a harmata, de mégis megdöbbent, hogy elvesztettük." Mondom, ezt is olvastam, s ezenkívül fele­ségem is székely volt, akivel súlyos nyelv­helyességi harcokat folytattunk, hogy tá- nyér-it-e, vagy tányér-at. Végül is Tamási Áront hívtuk döntőbírónak, aki úgy vélekedett, hogy szivar-at a helyes, mert hiszen ezt ő is így írta, a tányérát dolgában azonban nekem van igazam, így azután, úgy gondoltam, félig egymás pártjára álltunk. Félig azóta is mindig az ő pártján álltam, s ebben az sem zavart, hogy a felszabadulás után a már előbb meghódított csúcsainak ma­gasságáig nem értek fel művei. Kissé előnyben is voltam vele szemben, mert én ezentúl már egyre Ábel magasságából néztem Áron felé, annál is inkább, mert tudtam, hogy az ő szándékai mindig is ebben a magasságban jártak. Hadd mondjak el egy másik élményit is személyes kapcsolataink történetéből, hisz ez is az élő Tamási Áron szobrát faragja. Idősebb lányomat 1945-ben Tamási Áron tartotta ke­resztvíz alá. A járatlan pap megkérdezte a keresztapától, hogy mi a foglalkozása. Áron töredelmesen bevallotta, hogy író. Az akku­rátus egyházi személy azonban nem érte be ennyivel: — Mi a tisztességes foglalkozása? — kér­dezte szigorúan. — Egyebet nem említhetek — felelte Áron —, de mindig azon buzgólkodtam, hogy ez tisztességes foglalkozás legyen. Számtalan személyes emlék és emberi talál­kozás fényében tanúsíthatom, hogy mindig ezen buzgólkodott. S most e személyes emlé­kekkel és találkozásokkal szeretném elretten­teni a halál angyalait, de bármennyire is fur- fangoskodom, hogy életbe indító keresztelő Monoszlóy Dezső

Next

/
Thumbnails
Contents