Irodalmi Szemle, 1966

1966/1 - FIGYELŐ - Julian Kawalec: Kettéhasadt élet

benőtt mocsár mellett vezető országúton, és te, Wojciech Trepa, amikor tizenöt éves lettél, a kortól elhagyatottan lépkedtél az országúton a folyóparti töltés felé, mert remélted, hogy ott keresethez jutsz, vagy te is ott mentél a sás mellett az országúton, és nem tudtad hová fogjad be buja ifjúságod vad erejét, amely ki akart kényszeríteni abból a kicsinyes világból, amelyben éltél, a kis paraszti gazda­ság apró munkájából. Azt hiszem, túlságosan e gondolatok rabja vagyok, amelyek nem méltók egy államügyész­hez, hiszen megakadályoznak abban, hogy teljesítsem világosan elhatárolt kötelességei­met, megakadályoznak a jogász észjárásának megőrzésében, amely megköveteli, hogy min­denekelőtt szemem, fülem és érzékszerveim által megbizonyosodott fényekhez tartsam ma­gamat. Megérdemlem a szemrehányást, mint államügyész megintem magamat ezért, és is­mét elkezdem: „Vádat emelek“, és folytatni akarom: „Wojciech Trepa, Józef és Katarzyna, szül. Bagiela fia ellen, kétrendbeli gyilkosság bűntettéért“. A valóságban azonban képtelen vagyok folytatni és a „vádat emelek“ kifejezés után ismételten felteszem a kérdést: „Ki ellen emelek vádat?“ Ezt a kérdést az a gyermek, az a fiú szegezi nekem, aki voltam. így fantáziám újból olyan lehetséges helyze­teket fest elém, amelyeknek nem volna szabad az államügyész képzelőtehetségét foglalkoz­tatniuk, mert az is előfordulhat, hogy amikor én, az államügyész Wojciech Trepát vádolom, azt hihetem, hogy némiképpen magamat is vádolom. Nem akarom ezt gondolni, és meg i s tiltom éppen ezért, mert bennem ilyen gon­dolat fakadt, csírájában nem fojtottam el, tehát az intés, a szemrehányások saját magam címére, meg a kísérletek, hogy beleéljem ma­gamat az államügyész szerepébe, ellenkező eredménnyel végződnek, olyan nem kívánatos meggondolásokra késztetnek, amelyeknek talán mégiscsak van valami értelmük. Majd megint összeszedem magamat, gondo­lataimból visszatérek a Wojciech Trepa elleni büntetőeljárás korlátozott keretei közé, a va­lóságba, hogy két gaztettet követett el, két embert ölt meg, s a falusi temetőben van két kiemelkedő sír: az egyik, amelyiket egykor virágok borítottak, most fű, s ezáltal elveszí­tette pontos mértani formáját — ez Karol Kotula, a szőke legény sírja —, a másik Szte­fan Duraj sírja, amelyet még nem nőtt be a fű sem; a temetőben sok kereszt között ott ez a két kereszt is: az egyik megdőlt, korhadó fakereszt — a szőke legény sírján —, a másik friss, pácolt barna kereszt, mely egyenesen áll a révész sírján. Mit akarok tehát, mit keresek még, hiszen itt van ez a két sír, és itt van a gyilkos. Mi keresnivalóm van még mint államügyész­nek? Egyre keresem még azt a fiút, helye­sebben az a fiú keres engem, tulajdonképpen ez a két fiú keresi egymást, az a két gyerek, a kiskacsák pásztorai a halastó mellett, a gye­rekek, amilyenek mi voltunk, én és Wojciech is, a vádló és a mostani vádlott. Az a két fiú, mindegyik külön-külön és együtt, állandóan engem keresnek, és megtalálnak itt, a tár­gyalóteremben az államügyész asztala mellett is, vagy az államügyészség irodájában test­súlyom alatt kényelmesen ringó karosszékben, de jól fűtött lakásomban ifjú asszonyom mel­lett s az erdei kiránduláson, is. Az egyik közü­lük így szól hozzám: — Vádat emelsz ellenem azért, mert a fűzfaágat néztem, egy fűzfale­velet, amely megtetszett, s míg azt bámultam, a varjú elvitte a kacsát; miért engem vádolsz, és miért nem a varjút? A másik fiú pedig ezt mondja: — Árulóm vagy, ha vádat emelsz a kis pásztorfiú ellen azért, mert a varjú elvitte a kiskacsát. Megkísérlem azt, hogy megszabaduljak e gon­dolatoktól és képzeletüktől, hogy mégiscsak előkészítsem a vádbeszédet. Képes leszek erre? Lesz elég erőm? Ellen tudok-e állni emlékeim­nek, vagy sem? És vajon e per után azt mon­dom-e: — Ellenálltam emlékeimnek, — vagy: — Legyőztek az emlékek...? Lengyel eredetiből fordította: A. Capiak és Heimler László

Next

/
Thumbnails
Contents