Irodalmi Szemle, 1965

1965/8 - HAGYOMÁNY - Csanda Sándor: A csehszlovákiai magyar irodalom hagyományai

mellékletébe és más folyóiratokba. Szemére szokták vetni, hogy túl liberális, jószívüen s nemzetiségi együttérzéssel értékeli még a dilettáns írókat is. Tárgyilagos szakértelemmel foglalkozik a szlovákiai magyar irodalom egy-egy kérdésé­vel Keller Imre kassai tanár és újságíró Irodalmi mozaikok című könyvében (1926). Csak egy, irodalmi életünkre később is jel­lemző megállapítását idézzük: „Csehszlovákiá­ban nem a kritikusok ütik agyon a költőket és az írókat, hanem fordítva: a magukat valamely címen mellőzötteknek, megsértettek- nek érzett költők és írók dorongolják agyon a kritikust. A jobb érzésű kritikus igazán nem tehet mást: elhallgat, és jobb időre bízza, hogy a dicsőségéhes farkasok egymást majd felfalják“ (A kritikátlanság átka Szlo- venszkón). Mindezek a nevek egyúttal „újra­felfedezésre“ várnak: Farkas Gyula, Sziklay Ferenc, Keller Imre és a hozzájuk hasonló esztéták és irodalomszervezők munkásságát meg kellene vizsgálni mai szempontból, és ér­tékelni kellene. Részletes tanulmányt, egész monográfiát je­lentene Fábry Zoltán kritikai, esztétikai mun­kássága is. Felületes szemlélőnek úgy tűnhetik, hogy vele újabban sokat foglalkoznak, nemcsak nálunk, hanem Magyarországon is. Az igazság az, hogy Magyarországon a szakemberek és a köztudat valóban helyesebben és nagyobb elismeréssel tekint munkásságára, mint nálunk, ahol az 1958-as írószövetségi vita egészség­telen és egész irodalmi életünkre káros módon befolyásolta az irodalmi közvélemény egy ré­szét a „vox humana“ támadásával. A „vox humana“ Fábry erkölcsi magatartása, s éppen ez biztosít életművének, s ezzel együtt kriti­kai állásfoglalásának is jelentőséget. Fábry nemcsak a szlovákiai magyar folyóiratokban értékelte és kritizálta (természetesen nem tévedésektől mentesen) irodalmunkat, hanem a két világháború közötti időszak legjelentő­sebb marxista magyar folyóiratában, a Ko­runkban, és szinte az egész nemzetközi ma­gyar nyelvű kommunista sajtóban: Budapesten, Moszkvában, Párizsban és Amerikában is meg­jelentek írásai. A szlovákiai magyar irodalom­mal foglalkozó esszéinek javát ismeri mai olvasóközönségünk is újabban kiadott tanul­mányköteteiből (Kúria, kvaterka, kultúra; Palackposta; stb.), de hálás téma volna ösz- szegyűjteni és erkölcsi magatartása szem­pontjából átértékelni egész munkásságát. Irodalmunk értékelése szempontjából Fábry munkássága a legjelentősebb, de nem ő volt az egyetlen marxista kritikusunk és eszté­tánk a felszabadulás előtt sem. A Sarlóban, Balogh Edgár vezetésével egy egész kritikus­nemzedék nőtt fel: Peéry Rezső, Dobossy László, Jócsik Lajos, s többé-kevésbé hasonló tevékenységet fejtett ki Szalatnai Rezső, Sán­dor László, később Vass László, akiknek tevékenységét, irodalomszemléletét külön-kü- lön is meg kellene vizsgálni. (A most meg­jelenő akadémiai Magyar irodalomtörténet 6. kötetében általánosan jellemzem a Sarló és az irodalom viszonyát.) A sarlósok főként a Korunkban, Az Otban, az Üj Szóban, A MI Lapunkban és hasonló folyóiratokban fejtették ki irodalompolitikai és esztétikai nézeteiket. Szalatnai Rezsőnek kulturális életünk kérdé­seivel foglalkozó cikkgyűjteménye is megje­lent: Van menekvés (1932), melyet azonban az ekkor már radikálisabban haladó sarlósok többsége kritizált, s későbbi tanulmányaival maga is túlhaladta (elsősorban esztétikai szempontból) ezeket az írásokat, de a kor művelődéstörténetének így is egyik értékes forrása. A szlovákiai magyar irodalommal, összefog­laló irodalomtörténeti művekben (mint pl. Pintér Jenőé, Schöpflin Aladáré stb.) és egyes folyóiratokban magyarországi szakemberek is foglalkoztak. A kor legjelentősebb pesti iro­dalmi folyóiratában, a Nyugatban legtöbbször csak rövid, udvarias recenziót írtak egy-egy könyvről, de Móricz Zsigmond, majd Illés Endre közleményei nyomán széles körű, éles vita is támadt. Mőricznak csehszlovákiai be­számolóját követő meghurcoltatása és megbé­lyegzése a horthysta reakció részéről ma már közismert az irodalomtörténeti könyvekből. Nacionalista, politikai ügyet kovácsoltak egyes lapok Illés Endrének 1933-ban a Nyugatban megjelent kritikájából is (Szlovenszkói magyar könyvek), pedig ő nem tett mást, mint szi­gorú pesti mértékkel ítélt meg három szlo­vákiai magyar könyvet, s az egyetemes ma­gyar irodalom egészét tekintve lényegében jogosan állapította meg, hogy kisebbségi iro­dalmunk még „kiforratlan“, „híg must“, sok a „dilettáns kísérlet“. A szlovákiai magyar irodalommal foglalkozó tanulmányírók és kritikusok közül csupán néhányat említünk még meg, akiknek írásai­ból több-kevesebb tanulságot ma is meríthe­tünk. A katolikus Prohászka-mozgalom havi folyóiratában, a Kassán szerkesztett Oj Élet­ben egész cikksorozatot adott ki Vájlok Sándor mintegy két éven keresztül „a szlovenszkói magyar irodalom“ tizenöt évének értékelésére. Tanulmányai nem mentesek nacionalista és klerikális motívumoktól, de esztétikai megál­lapításainak jó része (pl. a dilettánsok és tehetséges írók megkülönböztetése) ma is elfogadható. Pavol Bújnák szlovák irodalom- történész, a pozsonyi és a prágai egyetem

Next

/
Thumbnails
Contents