Irodalmi Szemle, 1965

1965/4 - HAGYOMÁNY - Jarka Pašiaková: Az ismeretlen Radnóti Miklóssal

kosztot eszik. A jóság oly áradata, amely csak börtönben jakadhat. Fogházirodába osztják be és öten dolgoznak együtt. Társai, a sikkasztó hivatalnok, a ro­vottmúltú úri szélhámos, a mások pénzével megbukott textilkereskedő és a hosszúhajú kommunista jogász, a politikai fogoly. Négy nagy erővel megrajzolt portré. Ma él mindegyik, mondom találkozom velük uccán, máshol, de hogy a könyvben is élnek, olyan szavakat mondanak ki, amilyeneket csak ők mondhatnak, az az író érdeme. És a többiek is, akiket úgy mutat be végig­szaladva velük a fogház csillag alakban össze­futó folyosóin, hogy a bemutató pár szó után bennünk marad örökre a zsebtolvaj, a betörő, a gyilkos és a többi. És az őrök. A jók és a kellemetlenkedő rosszak. A smasszereíc figurái. És mikor kiszabadul, visszaváltozik minden. Eltűnik Krisztus, újra embereket lát az Embe­rek helyett, nagyot lélekzik és igyekszik el­tűnni, hamar a börtön közelségéből. Szégyenli volt társait és erőszakosan, gyorsan felejteni akar. És éli abbahagyott életét. Élő embereknek igaz könyve ez az írás. Nincs benne egy sor, amit indokolatlannak, való­színűtlennek éreznénk. Minden sora lélekzik, dobog. Nagyon jó író könve, aki nem fél az ilyen regényekkel járó keményebb megítéléstől és ellenőrzéstől és akinek vannak meglátásai. Glatter Miklós Eddig az idézetek. Sajnos helyszűke miatt itt nem tudok kitérni a lapban szereplő to­vábbi írók bemutatására, sem konkrét analó­giákra, annyit azonban összefoglalóan meg kell állapítani, s ez ha csak a Radnóti szemel­vényeket vizsgáljuk is, kitűnik, hogy az „1928“ expresszionista folyóirat volt, méghozzá a német expresszionizmusboz állt a legközelebb. Ez a tény már azért is érdekes, mert mint ismeretes, a magyar avantgard a francia és olasz avantgard útját járta (tehát a szür­realizmusát és futurizmusát). Ez alól talán egyedül a fiatal Kassák kivétel a maga dina- mikusságával, vitalitásával és konstruktivitá- sával. A magyar avantgardisták pszichikai temperamentuma, de az egész háború utáni magyar irodalom is közelebb állt az emberi­ség megújhodásának latin eszményéhez, mint a fájdalmas, ködös, misztikus, vizionárius, extaktikus és patetikus német expresszioniz- tnushoz. Az „1928“ című folyóirat bemutatott szemelvényei (és számos további példákra is hivatkozhatnánk, prózában, költeményben egyaránt) a messzianizmus, a rossz elleni erkölcsi tiltakozás nyilvánvaló expresszionista nyomáról tanúskodnak. Nem véletlen a Tolsztojra és Dosztojevsz­kijre való hivatkozás sem, amely oly any- nyira jellemző a német expresszionizmusra is. A kiinduló forrás nálunk is kettős. Részint hazai példákra támaszkodik (lásd Goethe Faustja már expresszív ember és a további ív az extatikus Hölderlinen keresztül egészen az „emberfölötti“ Nietscheig ér, akinek a tudatában a nagybetűs Én a halott istent kívánja helyettesíteni). A másik forrás Tol­sztoj és Dosztojevszkij már említett messia­nizmusa. Az „1928“ című folyóiratban megőrzött Radnóti-művek, különösképpen pedig az eddig sehol nem közölt Nyár van című vers értékes irodalomtörténeti dokumentum, amely híven bizonyítja Radnóti korai költészetében az expresszionista hatást, a szeretet és a gyű­lölet kettősségét, a megalázottak sorába állá­sának messianizmusát. Talán ennek az élet­érzésnek a kiailakulásához a költő tudatában élő önvád is hozzájárul, az ugyanis, hogy születésével egyszerre két ember halálát okoz­ta, anyja és ikertestvére is meghalt. Ez a tény, hogy a születés drámájában ő egyedül maradt életben, különösképpen arra kötelezte, hogy ne csak a saját, de mindenki életének a szolgálatába lépjen, hogy ezzel váltsa meg ártatlanul elkövetett eredendő bűnét. Különös szuggesztivitással hatnak a Rad- nóti-versek mai olvasóira, az előérzetnek, a figyelmeztetésnek és a rossz végzetnek meg­döbbentő sejtései, amelyek szinte egyenlő erővel vetődnek papírra 1928- és 1944-ben. Végezetül hasonlítsuk össze a fiatal Radnóti és a halál küszöbén álló két versét: Sirálysikoly „(1928)“ Vészes sirály sikollyal ha fölsikoltok nem hallja senki pedig testvéreim a milliók sikoltanak akik meghalnak valahol. Nem bírta hát... (1944) (Dési Huber István emlékére) Ember vigyázz, figyeld meg jól világod, ez volt a múlt, emez a vad jelen, — hordozd szívedben. Éld e rossz világot és mindig tudd, hogy mit kell tenned érte, hogy más legyen.

Next

/
Thumbnails
Contents