Irodalmi Szemle, 1965

1965/4 - Sződy Viktor: Rövid nadrágban

kig, hónapokig visszajárt képzeletünkbe ez a látvány. Azt hiszem, akkor merengtem ©1 azon először, hogy az élet rövid és halál­lal végződik. De ha már élünk, ügy rendez­zük, hogy érdemesek legyünk az életre. Mert hiszen mit is ér az olyan ember, aki begubózik önző érdekeibe és semmi szépet nem hagy maga után ? így kimúlni a világ­ból, így értelmetlenül, így elhagyottan, gu­mikesztyűs hullaszállítók és késsel kíván­csiskodó orvosok kénye-kedvére hagyva — ez szörnyű lehet. Akinek a tetemét szerető emberek veszik körül, azt a bonckés sem érinti olyan hidegen ... Tél volt, a hó keményre taposott és csú­szós. Moziból jövet hazafelé igyekeztem. Egyszer csak azt látom, hogy három vörös szalagos fegyveres katona — egyikük tiszt — egy fegyvertelen katonával huzakodik. Utánuk léptem. A katona vagy tíz lépésen­ként újra és újra megpróbálta kitépni magát. A fegyvereseik azonban mindig le­szorították s közben karját, is meg-meg- osavairták. Már úgy látszott, beletörődik sorsába... De nem! Hirtelen a járdára vetette magát, így akart szabadulni. De így sem sikerült. Utána nyúltak s most még inkább erőszakoskodott. Erre már arcul ütötték. Nagy csattanás, s a katona kopasz fejéről lerepült a sapka. A pofon végérvényesen megtörte. Sírni kezdett. Vörös arcán nagy meleg könnyek folytak végig. Felkelt s most már hagyta, hogy kísérjék. Hosszan néztem utánuk... Emlékszem, kissé idegenkedve fogadtam el a bizonyí­tékot, hogy a férfiak is sírnak ... És a szokatlan kellemetlen látványok, melyek eddig gyenmefcszemem elől — még a háború alatt is — rejtve maradtak, most felmerültek s megsokszorozódtak. Mindezt „vállalkozó“ szellememnek, kíván­csiságomnak köszönhettem. Nagy kedvem leltem a csavargásban. Széliében, hosszá­ban bebarangoltam a várost. Furcsa tünemény lehettem: harisnyában, rövid- nadrágban ... Anyám télen sem hordatott valam hosszú nadrágot, nem való az úri­fiúnak. Az orosz gyerekek: dlinanogij fut- baliszt-nak csúfoltak. (Hosszúlábú futbal­lista.) Egy időben ugyanis keresztben csí­kos fehérzöld harisnyát hordtam. No de a lovakról akarok szólni: többször láttam elesett lovakat a csúszás, havas ut­cán. Ahogy később megtudtam, nyári vasa­lásuk okozta elesésüket. Voltak kocsisok — többnyire katonák — aMk ostorsuhintá­sokkal akarták lábra bírni a tehetetlen lovakat. Verték a szerencsétlen állatot, hátba, nyakba, szem közé, míg a körül állók megsokalltäk és a ló pártját fogták. Más kocsisok viszont tehetetlenül futkároztak a ló körül, pokrócot igyekeztek alányomni, simogatták, becézgették, de eredménytele­nül. Pedig a ló újra és újra rászánta magát: nekirugaszkodott, erőlködve, eset­lenül kapálózott, de a nyári vasalással lehetetlen volt feltápászkodnia. Mindunta­lan elcsúszott, aztán mintegy reményt vesztve — fekve maradt. Fáradt, szomorú szemük volt a lovaknak; nemigen törőd­tek a bámészkodókkal. Csak nagy ritkán vetettek rájuk egy-egy bágyadt pillantást. Ma sem tudom, mi lett a sorsuk. Úgy látszik, nem időztem mellettük soká, mert hisz egyet sem láttam talpra állni... Már­pedig nem valószínű, hogy ottvesztek... ... Ezek az elesett lovak valamiben arra az orosz katonára hasonlítottak, aki a jár­dára vetette magát... Osztálytársaim között volt egy Vologya nevű orosz srác. Jellegzetes orosz-frufrút viselt. Milyen ez? Az egész fej kopasz, csak a homlok fölött éktelenkedik egy da­rabka sörény. Vologya rendkívül jól tanult. A „víziló“ kedvence volt. Vologya olvasás közben gyakran incselkedett a tanítónővel; úgy tett, mintha a könyvében nem követné az éppen fennhangon olvasott szöveget. Mikor a „viziló“ ezt észrevette, rászólt: Vologya, folytasd! És Vologya mindig folytatni tudta. Irigylésre és csodálatra méltó volt ez a teljesítmény a mi szemünkben. Szép, kerek arcú, mosolygós gyerek volt. Engem (kissé megvetett. A rajzkészségem előtt azonban „fejet hajtott“. Ő is — mint áltálában a jó tanulók, gyengén rajzolt. De a kitűnőt azért megkapta. Engem módfe­lett felháborított ez az igazságtalaniság. Egy napos tavaszi délelőtt ért hozzánk a hír, hogy Vologyát autó gázolta el. Rézsut laktak az iskolától, nem messze tőle s így tanítók, gyerekek, mind elmen­tünk megnézni ia ravatalt... Vologya feltárt koporsóban feküdt az asztalon, körülrakva virágokkal. Anyja vé­kony, rikácsoló hangon panaszkodott: — Vologykám, drága kisfiam ... Vology- kám... Látod, barátaid is mind eljöttek hozzád ... Vologyka! Kelj fel, Vologyka...! Mi lesz velem nélküled, kisfiam?!... Ne

Next

/
Thumbnails
Contents