Irodalmi Szemle, 1965

1965/3 - FIGYELŐ - Dušan Pokorný: DALLAS Szilfa utca 12,30 III. Ruby (befejező rész)

tőkben megszilárduljanak az amerikai politi­kában. Ebben a távlati értelemben álltak tehát az ultrareakciós erők a választás előtt, amit így lehetne kifejezni: most vagy soha. Erre logikusabb csak egyetlen válasz létezhet, s eb­ben az esetben tapasztalatilag is ez igazoló­dott: a szélsőséges reakció Kennedyre gyako­rolt nyomásának összpontosított és nekivadult ereje arról tanúskodik, hogy az egyik döntő ütközetet indította el. Tehát: átgondolt és szélsőséges, azaz kétségbeesett kísérlet, hogy felszámolják a „kennedyzmust" az amerikai politikai életben. Az eszközök megválasztása ebből a szempontból másodlagos jelentőségű dolog: hogy a szélesre bontott politikai offen- zíva pont a dallasi merényletben és az elnök fizikai megsemmisítésébe torkollt, abban ilyen vagy amolyan mértékben a véletlennek is része lehetett. De mindez semmit nem változ­tat a leglényegesebb tényen: Kennedy haláláért a szélső amerikai jobboldal a felelős. Politikai­lag, morálisan — és ez vagy az a harccsapat az én nézetem szerint jogilag is. Igaz, hogy az eddigi források nem tesznek lehetővé egy egységes végkövetkeztetést. Egy csomó dolog nem világos még; sőt, lehetséges, hogy egy sor dolog még nagyon sokáig isme­retlen marad vagy eltitkolnak, mert még a személy szerint becsületes amerikai tényezők­ben is van annyi burzsoá politikus vér, hogy meg lehessen őket győzni, hogy az igazság az Egyesült Államoknak még a legjobb esetben is túlontúl ártana. De már a ma ismert tények alapján is igen-igen valószínűtlennek tartom, hogy a dallasi gyilkosságok elszigetelt, lelki egyensúlyukból ilyen vagy olyan mértékben kibillent egyének művei lettek volna. Ruby átgondoltan gyilkolt, és minden jel arra vall, hogy egy szélesebb körű összeesküvés érde­kében cselekedett. Ennek része volt nyilván Oswald is; az ő részességének mértéke persze vitás; de 'mindenképpen lehetetlennek tartom, hogy kétszer, sőt, háromszor képes lenne eltalálni egymás után a felsorolt sebességek egyikével mozgó célt. Ebből azt vonom le, hogy magában a merényletben is több tettes vett részt. Egy ilyen összeesküvés motiválása természetesen csakis politikai lehetne, és nyilván felölelne olyan elemeket is, amelyek a „texasi olajmágnások“ nézeteire jellemzők — akik azonban ebben az összefüggésben in­kább mint az érdekek típusai lépnek előtérbe, és nem mint fizikai személyek. A merénylet megrázta mind Amerikát, mind a világot. Annál örvendetesebb, hogy az ame­rikai kormány azokban a pattanásig feszült órákban nem hagyta, hogy megzavarják Os­wald életrajzának kalandor vonásai. De még ennél is jelentősebb, hogy az amerikai közvé­lemény sem hódolt be egy kommunista ellenes hisztériának: ellenkezőleg, azokban a kritikus pillanatokban egyenesen meglepő politikai felelősségtudatról tanúskodott. S ebben bizo­nyára része volt Kennedy három éven át ismé­telgetett felhívásainak is a realizmusra. John Fitzgerald Kennedy volt az első ameri­kai elnök, aki ebben az évszázadban született. Sajnos, múlttá vált még azelőtt, hogy mara­déktalanul megmutathatta volna, mit ért ő jelenkor alatt. így hát ígéret maradt. 1964. július 30. (Vége.) Helyreigazítás: Lapunk februári számából sajnálatos technikai hiba miatt kimaradt a Skácel versek fordítójának: Kovács Farský Vladimír, valamint a Színházi Figyelő rovatban Monoszlóy Dezső neve.

Next

/
Thumbnails
Contents