Irodalmi Szemle, 1963

1963/5 - Oleg Logvinov: Harcosok

— Micsodát? — ordított a sportruhás, és hangja köhögésbe fúlt. A főhadnagy elfordult és egy kézlegyin­téssel elbocsátotta a hadnagyot. — Jelentsd, hogy szervezetten vonulok vissza a legközelebbi magasabb egység ál­lásáig. Ez pedig a menetirányom — lökött feléje egy füzetlapot, melyre időközben hevenyészett vonalakkal rávázolta az el­hagyott arcvonal hátországát észak felé. • A partizánok elhallgattak. Ki ismerne rá a gorombán kiáltozó, rendetlenül vonuló hadra, amikor parancsnokuk orosz-szlovák szavait figyelik? Rendetlenül fetrengtek a falak mellett, álldogáltak, rágták a kegyetlenül kemény, romlott kenyeret, amivel a főhadnagy megvendégelte őket, de hallgattak. Mi lesz most, olvasta szemükben a kér­dést Gracsev. Befejezte. Ilyenkor Hurtáé a szó. Elnézte politikai biztosának összeaszott, betegesen meggörnyedt, sovány alakját, ahogy nehezen lélegezve gyűjti tüdejében az erőt. Hiába. Az ólompor tönkrerágta öreg harcos-társa légző-szerveit. Nem törődik vele. Amikor egy hónapja a főhadiszállás térképtermében megismerkedtek egymással, Gracsev pedig előzékenyen érdeklődött, hogy frissen kinevezett biztosa miért kö­hög, az öreg nyomdász vállat vont és azt mondta, hogy hurut. — Fiúk — szólt csendesen Hurta. Ezt is szereti az őrnagy. Ne nagyképűs- ködjünk, ne dobáljuk a nagy szavakat, megszólításokat. Mindannyian Hurta köly- kei lehetnénk. Amolyan néha rakoncátlan- kodó, túlságosan felnőtt, megviselt, meg­kínzott kölykök gyülekezete. Nem egyszer úgy megtáncoltatják az öreget, hogy bele­pirul mérgében. De harcban és harc előtt... — Fiúk — krákogta a harcosok politikai biztosa. — Ezek most elvonulnak... Ne egyétek tovább a kenyeret. A kenyeret te­gyétek el. Nem tudom, mi lesz ezután, de a kenyeret rakjátok el. Máskor rákiáltanának, hogy a lencse kenyér nélkül nem étel, most azonban a piszkos tenyerekben szorongatott cipók és karéjok a zsebek és iszákok felé vándo­roltak. — Cserbenhagynak — emelte fel hang­ját Korec, a Pozsonyból szökött főiskolás, az orvosnövendék. — Cserbenhagynak ben­nünket a katonák, az úristenit ennek a rohadt tisztnek. ? — Visszavonulnak — próbálta Hurta hangosabban. — Ők katonák, nem partizá­nok. — Gyáva kutya! — ordított Habaj, a fa­vágó. Hurta homloka gondterhelt ráncokkal reagált a felmorajló, elkeseredett zúgásra. — Ne mérgelődj, komiszár, — kiáltott az orvosnövendék. — Piszkos, gyáva dög ez, nem tiszt. Sekaj ismeri. Integettek a mogorva férfinak, aki német kenyérzsákjában rendezgette a kenyeret. Dörmögve vállat vont. óriási, tutajhoz szokott tenyerével végigsímogatta a de­geszre tömött vászonzsákot, és a Vág folyó völgyeihez szokott dörgő hangján ismételte a parancsnoknak és a biztosnak a nemrég elmondottakat. — Nálunk tanítóskodott, az istenit! Frissen jött harminckilencben. Majd hogy meg nem vadult, úgy szeretett volna vá­rosban tanítani. Aztán a dögök verbuvál­tak, hivatta a plébánosunk, és öt nap múlva elment gavallérnak. Hivatásosnak. — Puskaport még csak nem is szagolt — rikoltotta valaki a sarokból. — Félti a bőrét. — Ezeket nem küldözgették frontra — állapította meg Hurta. — Ezek a had­sereg szemefénye voltak. — Zsolnán szolgált az egész háború alatt — tódította Sekaj. Gracsev vállat vont. Ha ki lehetne mon­dani, úgy talán már elégedettebb is, mint öt perccel ezelőtt volt, amikor a főhadnagy egy udvarias tisztelgéssel elhagyta az igaz­gatói szobát és elsietett, őket pedig fa­képnél hagyta. Akkor fel tudott volna ugrani, kirántani tokjából a Mausert, ráverni ennek az operett-figurának simára fésült koponyá­jára, vagy ordítani, pisztolycső előtt hajtani ki az udvarra a konok, kimért úriembert és kényszeríteni, hogy szólítsa fegyverbe a mogorván, szótlanul lézengő katonákat, akik csak úgy szemlesütve nézegetik a partizánokat, de a szakácson és az altisz­teken kívül senki se meri kinyitni száját. Az udvaron fülrepesztő visítással szólalt meg a napos sípja. Dübörgő léptek zaja, szöges katonaba­kancsok szapora kopogása rázta meg az ódon épület falait. — Riadó! — üvöltötte odakint egy bömbölő hang, és Gracsev elhülve állapí­totta meg, hogy csak most riadóznak. Színház, csikorgatta fogait. A főhadnagy előiször rendbehozta magát, hogy útraké-

Next

/
Thumbnails
Contents