Irodalmi Szemle, 1961

1961/6 - LÁTÓHATÁR - Jurij Nagibin: Az ember és az út

a széltől és a hidegtől kicsípett, tiszta, ke­rek arcot, a csikóbőr kabát alatt feszülő mellett. S mogorván felelte: — Ülj be!... Amikor a nő felkapaszkodott a magas lépcsőre, előbb bedobva a fülkébe két ala­posan megtömött, átkötött szatyrát, Alek­szej megpillantotta kerek, selyemharisnyás térdét s a magasszárú fekete gumicsizmát. Ejha, de kiöltöztél! — gondolta magában. A nő végül elhelyezkedett, lábánál elren­dezte a batyukat, s megkönnyebbülten fel­sóhajtott: — Micsoda szerencse! Már azt hittem, sose kerülök el a Négyes Telepre! — aztán ijedten észbekapott: — Maga a Négyes Telepre megy? — Éppen oda. Bicskov most már rájött, miért nézte olyan ferde szemmel ezt az ismeretlen nőt: valahogy megfoghatatlanul Toszjára emlékeztette. Sem arcvonásaiban, sem alak­jában nem hasonlított rá. Toszja magasabb, soványabb, haja sötét, szeme nagy, szája is szélesebb, ez meg zömökebb, erősebb al­katú, arcvonásai lágyak, finomak; kicsiny orr és száj, apró csillogó szem, világos haj. Talán' csak arcuk nyugodt kerekdedsége volt közös bennük. De nem ez a lényeg. Ebből a nőből rögtön megcsapta Toszja hűvössége, amely kizárja a bizalmaskodást, a nő rá sem nézett, ahogy elhelyezkedett a fülkében, szavaiban és mozdulataiban nem villant semmiféle játékosság, amely ter­mészetes olyankor, amikor egy fiatal nő megismerkedik egy férfival, s ahogy ha­nyag nemtörődömséggel tette fel lábát a lépcsőre. Alekszej mindebben megpillan­totta Toszja szabados, de zárkózott, fukar jellemét... Elindította a gépkocsit. A nő kissé fel- emelkedett, s eligazította szoknyáját, hogy össze ne gyűrje. Kerekded, nyugodt arcán megjelent annak az utasnak szokásos elé­gedettsége, aki végre bizonyos benne, hogy céljához közeledik. Bicskov várta, hogy a nő kérdez valamit tőle, akár csak annyit: honnan jössz, vagy mikor érünk a telepre; de a nő hallgatott, sőt rá sem nézett. S ebben megint csak volt valami Toszjából, Toszja zárkózottsá­gából. Nem véletlen, hogy gyermek- és ifjúkorában beérte az ő barátságával, még barátnői sem voltak. — Hát maga, ott él talán a Négyes Tele­pen? — kérdezte Bicskov. — Aha! — bólintott a nő, de nem for­dult feléje. — Idevalósi? — Nem, Tyihvinből jöttünk. — S hogy kerültek ide? — Mint mindenki — elszegődtünk. — Férjnél van? A nő tagadóan rázta a fejét. — Aztán kivel jársz? — tért át Bicskov a tegezésre. — Mi jut eszébe! Nem csavarogni jöttem én ide. Ezekben a szavakban sem volt semmi játék, a kacérkodásnak még csak nyoma sem. — Hát akkor, minek jöttél? — kérdezte Alekszej. — Én is azért, amiért más — mondta a lány keményen. — Talán csak nem pénzt akarsz keresni? A leány nem felelt, de Bicskov megér­tette, hogy eltalálta. S hirtelen fölényben érezte magát ezzel a takaros, csinosan öl­tözött, rátarti nővel szemben: őt édeske­véssé érdekelte a kereset. — Hozományra gyűjtesz? — nevetett. — Lehet, hogy hozományra — felelte a leány kihívóan. — Aztán hol dolgozol? — Az üzletben. — No, akkor hamar meglesz a hozo­mányra való — szögezte le Bicskov. A lány nem válaszolt, nyugodtan és moz­dulatlanul nézett maga elé. Alekszej igyekezett elképzelni a leány jövendő férjét. Olyannak látta most, mint Toszja agronómusát: idősebb, vézna, vé­kony dongájú, szemüveges alak. Az ilyen erős, önálló leányok, akik komolyan veszik az életet, valahogy szeretnek tekintélyes, művelt városi embereket választani ma­guknak férjül. „Hiszen csak nem megy férjhez afféle szerény, egyszerű, magam­fajta legényhez“ — gondolta Bicskov, meg­feledkezve arról, hogy ő már régóta nem szerény és egyszerű. Egyébként most úti­társnője szemével nézte magát, az pedig nem tud az ő mostani pocsék életéről és még rosszabb híréről. S hirtelen heves vágyat érzett, hogy elbánjon ezzel az agro- nómussal, aki örökké útjába áll, ezzel az alamuszi, mulya fráterrel, aki leüti a leg­jobb leányokat az igazi, belevaló legények kezéről. — No, ilyen királykisasszonyt hozomány nélkül is elvesznek! — mondta Alekszej, s levéve kezét a kormányról, megfogta a leány vattázott vállát. A leány mintha csak erre várt volna, gyors mozdulattal ellökte a kezét. Alekszej

Next

/
Thumbnails
Contents