Irodalmi Szemle, 1961

1961/5 - FIGYELŐ - Egri Viktor: Az emberiesség hangja

Az emberiesség hangja Mai külföldi elbeszélők A Magyar Helikon Nagyvilág címmel egy figyelmet érdemlő prózai antológiát jelente­tett meg, amely a világirodalom húsz jeles elbeszélését tartalmazza. Aki a Nagyvilág című irodalmi folyóiratot rendszeresen olvassa, a kötetben sok ismerős írásra bukkan: Fáy Ár­pád, az elbeszélések válogatója ugyanis ebből a folyóiratból vette át a közölt írások javát. Korántsem hiba ez, sőt előnyére írjuk a szer­kesztőnek, mert a Nagyvilágban az utóbbi évek folyamán nem egy novellaremek jelent meg, amely megérdemli, hogy egy reprezentatív világirodalmi antológiában helyet kapjon. Húsz novella érthetően nem adhat átfogó képet; csupán ízelítőt kapunk, olyan kóstolót, amely arra ösztönöz, hogy többet kívánjunk, elsősorban behatóbban megismerkedni a kötet íróival. Fáy Árpád válogatása szerencsés abból a szempontból, hogy határozott esztétikai elvek alapján történt, elsősorban kihangsú­lyozza a humánum elvét, az emberiesség ma­gas parancsát, amely rokonná teszi a kötet öregeit, az 1867-ben született és a hitleri megszállás idején meghalt görög Antonisz Travlantoniszt és az örmény Derenik Kara- petovics Demircsjant a mindössze harminc esztendős Kedar Nath indiai íróval, vagy a nála csak öt esztendővel idősebb Marcello Venturival, a második világháború után ki­bontakozó olasz írónemzedék legnagyobb tehet­ségével. A nézetek és eszmények rokonsága mellett az emberszeretet melege, s az ember­látás mélysége az a fonál, amely egybefűzi őket. Emellett rokonok az ábrázolás realista, legtöbbször szocialista realista módjában is, amely egyenes következménye reménytelen­séget és pesszimizmust száműző szemléletük­nek. A kötetben szereplő szovjet íróknál, így Alekszander Trefimovnál, Tvardovszkijnál, a mai szovjet költészet egyik legkiválóbb mű­vénél, a Szibériában született Pavel Nyilinél vagy Demircsjannál egészen természetesnek találjuk ezt a meleg emberséget, a valóság felé forduló írói érdeklődést az írásművészet­nek legkifejezőbb módszerét. Tvardovszkij Kályhások című elbeszélésében egy kályharakás történetét írja le, s a látszólag bonyodalom­mentes mese éppen a maga egyszerűségével nyit széles távlatokat a mai orosz életre, arra a közösségi szellemre, amely minden kényszer nélkül alakul ki és a szovjet embe­reket — tanítót, katonatisztet, kályhaépítő mestert — szinte családtagokká összelőrraszt. Itt Tvardovszkijnál cseng ki a legerősebben és minden sematizmus nélkül, hogy az írás embernevelésének, a világ megismerésének és a társadalom megváltoztatásának eszköze. Jurij Nagibin szerencsésen válogatott művel szerepel a gyűjteményben. A züllés útjára tévedt, olcsó szerelmi kalandokat kereső iszá­kos és izgága, de munkáját fanatikus lelki­ismeretességgel elvégző Alekszejt — az Egy ember és az út sofőrhősét — egy találkozás régi énjére emlékezteti és visszavezeti ön­magához. Nagibin igen szemléletes, a valóság talajától el nem szakadó előadásmódjában sű­rűn él a belső monológok adta lehetőségekkel; a szerelmében csalódott Alekszejnek önmagával folytatott küzdelme érdekesen összefonódik egy veszélyes autóút drámaian feszült él­ményével és az út végén Alekszej mint sofőr és mint ember is egyformán jól állja ki a próbát. Nagibin olyan meggyőzően jellemez, hogy el kell hinnünk: Alekszej ki tud szaba­dulni abból az elvadult magányosságból, amely­be csalódása taszította; a durvaság kérge leolvad róla és út nyílik előtte a tiszta új élet felé. Ernest Hemingway Vihar után című kis novellájának hőse Alekszejhez hasonlóan szintén magányos és elkeseredett ember, de Hemingway nem tartotta fontosnak, hogy elkeseredettsége és magánya okát felfedje, beéri hőse jellemének kórképhez hasonló pon­tos, reálisnak mondható rajzával; rideg önzé­sében a kalózlelkű embernek a zsákmányért folytatott küzdelemben alul kell maradnia: nála erősebb vagányok az utolsó szögig elra­gadják előle a prédát. Sajnálatos, hogy korunk egyik legnagyobb elbeszélő művésze a kötetben nem szerepel a gyűjtemény tendenciájának megfelelő emberiesebb írással, A szovjet-örmény Demircsjannal először is­merkedünk meg és ez az ismerkedés igen élvezetes: elbeszélése a Sivatagi éjszaka a kötet legművészibb írásai közé sorolható. Demircsjan kissé romantikusan ható, rendkívül árnyalatos, idegesen érzékeny stílusával fel­fedi a végeláthatatlan sivatagban vándorló karavánok életét; kevés szóval felvillantva az áthidalhatatlan társadalmi ellentéteket is a lázadó szellemű, koldusszegény Mirza és a hajcsár Ali Nizam és kenyéradó gazdái közt. A pontot a novella végén egy teve teszi: fogai félelmetes harapófogójával megöli a haj­csárt, aztán maga is elpusztul az egyik szolga fejszecsapásai alatt. Pavel Nyilin, aki a Próbaidő és a Kegyetlen­ség című, magyarul is megjelent regényeivel a szovjet prózaírók élvonalába lépett, már gyöngébb művel kapott helyet a kötetben. A nevezetes Pavljuk emberien meleg és színes írás ugyan, de sem Nyilint, sem a mai szovjet szépprózát nem képviseli eiéggé jel­lemzően. A népi demokráciák írói közt elsősorban a Egri Viktor

Next

/
Thumbnails
Contents