Irodalmi Szemle, 1961

1961/4 - FIGYELŐ - Egri Viktor: Gondolatok a budapesti színházi életről

sérletté, amely nem mutatja az élet teljességét és a részből is csupán a ferdét, az előre mu­tatótól eltérőt adja. ■ Kolozsvári Grandpierre Emil A ló két oldala című szatírája nem hoz újat vagy eredetit, ami arra késztetne, hogy részletesebben ele­mezzem. Ugyanezt mondhatom Boldizsár Iván A ferde torony című színművéről. Kísérletek ezek, amelyeknek bemutatása indokolt, mert hiszen ilyen kísérletek nélkül nem alakulhat ki az új magyar dráma. Fehér Klára Kevés a férfi című vígjátéka sem jelent határkövet a népszerű írónő pályá­ján. Ezeknél a kísérleteknél jelentősebb Sós György A pék című életképnek minősíthető színjátéka. Nincs nagyigényű darabról szó, for­dulatos cselekménnyel sem bilincsel le, de fő­hősében, a munkáját haláláig becsülettel elvég­ző pékmesterben Sós a mai szocialista életnek egy megnyerő, rokonszenves alakját rajzolta meg. Hitele, igazsága van az öreg péknek, szí­vesen figyelünk fel a játék lírai hevületű szép párbeszédeire is. Dobozy Imre és Boross Elemér Váczi utca című zenés játéka a sikeres kísérletnél már többnek mondható ebben az újfajta színpadi műfajban. A Váczi utca nem lép fel a szatíra igényével, Dobozyék ostora szeliden csattog a maszekosok hátán és ez nem hiba, mert jóízű komédiát adnak és szelíd ostoruk is érinti új társadalmi rendünk fonákságait. A Hubai—Vas—Ránki zenés játék (Egy sze­relem három éjszakája) bizonyos emlékeket, asszociációkat ébresztett bennem, Radnóti, Fe­nyő és Sárközi tragikus halálát juttatták eszembe és ez elfogulttá teszi ítéletemet. Attól tartok, hogy a játék expresszionista elemei, némely homályos részek miatt másra nem hat­nak így — el sem tudom képzelni előadását más környezetben, idegen nyelven, noha Ránki szép muzsikája, Vas gyönyörű versei megérde­melnék, hogy másutt is megismerjék. Itt csu­pán az zavart, hogy a paródiának szánt chan­son érzelmességével és szép melódiájával a legerősebb hatást váltotta ki — bizonyára a szerzők intenciója ellenére. Zenés játékot írt Illés Endre Jókai Mór Gazdag szegények Című regénye nyomán. Saj­nos, Jókai romantikája ezúttal nem hatott, Polgár Tibor zenéjét sem kísérte nagyobb si­ker. Hiába, megfelelő tradíció hiányában a zenés játék műfaja nem hajt még életképes ágakat; a magyar színpad sem jutott még to­vább a kísérletnél, noha van megfelelő színész­gárdája és rendezője is ennek a műfajnak. Műkedvelő színjátszó csoportjaink még ma is játsszák Vészi Endre A titkárnő című szín­játékát, ami nemcsak annak tudható be, hogy elevenen pezsgő, érdekes és színes a cselek­ménye, de azt is igazolja, hogy mondanivalója időszerű, nem vesztette el aktualitását. Leg­újabb színpadi művének, az Árnyékod át nem lépheted című drámának talán még aktuálisabb és igényesebb a mondanivalója, mégsem jelent gazdagodást a szerző életművében és bizonyos tekintetben csalódást is okozott. Vészi játékával bővebben foglalkozom, mert bizonyos általános következtetések vonhatók le belőle. Hol a hiba, hogy az érdekesnek Ígérkező téma nem bilincsel le és azt a gondolatot ébreszti, hogy ebből az élményanyagból nehe­zen születhet igazi dráma. Zsákutcába vezet, ha egy rangos író nem közvetlen benyomásai, hanem jobbára elképzelései, könyvélményei alapján indul el és olyan témát ragad meg, amelyet nem élt át, közvetlenül nem látott, amelybe hely- és környezetismeret hiján kel­lően nem mélyedhetett el. Vészi esetében is elsikkad a dráma igazi vonzása és sodrása, nem érezzük benne az élet igazi érverését, a jellemek és történések hitelét és a dráma áramköre forróság nélkül, szinte hidegen árad. Mert nem elég az író fasisztaellenes maga­tartása, ha történetesen a Nyugat-Német- országban újjáéledő fasizmusról akar drámai formában híradást adni. A gyűjtőtáborok teg­napi hiénái és farkasai, SS-legényei és Mengele doktorai ma élnek ugyan és nem egy közüiük a régi dicsőség fényét és újjáéledését áhítja, mégsem tudom elhinni, hogy ezek a patkányok egy társuk felett ilyen naiv formában mon­danák ki és hajtanák végre az ítéletet. Hugó és társai nem keltenek bennem félelmet, az érvelésükkel plakátszerűen hatnak, mintha egy újság lapjaiból lépnének ki és nem egy forrón aktuális dráma hiteles világából. Nem ezekben a drámainak kendőzött külső­ségekben, Hugó és társainak fellépésében rejlik a lényeg, hanem az általuk képviselt fasiszta szellem összecsapásában az újjal, amit a drá­mában Paul, a fiatal tanár oly rokonszenvesen képvisel. Itt vártam az igazi drámát, a belső vonalon, ahol az író mankók nélkül támaszkod­hat a képzeletére és nincs szüksége a tények hitelesebb ismeretére, hogy meggyőzően has­son. Dramaturgiailag elhibázott az is, ha a fel­vonást vagy a képet „bemondás“ zárja le, ahe­lyett, hogy a cselekményben, bonyodalomban jelezne valami fordulatot vagy valaminek a befejezését. Vészi színművében a képet záró „bemondások“ elveszik a dráma élét, elmarad a közönség külső reagálása is, az erősebb taps, noha nem vitás a hatásra törekvő szándék. Erőszakolni ezt nem lehet, a hatásnak is belülről, a dráma lényegéből kell fakadnia. ■ A többé-kevésbé sikeres kísérletek ismerte­tése és elemzése után rátérünk annak a négy új színműnek ismertetésére, amelyek valóban értékes színpadi alkotások és amelyeknek igé­nyesebb — nem egy esetben költői — mon­danivalója megérdemli, hogy bővebben foglal­kozzunk velük. Elsősorban Mesterházi Lajos drámája, A tizenegyedik parancsolat kapott meg; izig-vérig mai a mondanivalója — helyenkénti belső el­lentmondásai ellenére is — nagyon aktuális, formailag is kiforrottabb, sikeresebb műnek

Next

/
Thumbnails
Contents