Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. augusztus (8509-8524. szám)

1993-08-24 / 8521. szám

2 Szombat reggel nagy volt a for­gatag a fertörákosi katlanban. Az ember- és autósokadalomban ggy hang köszöntötte Borsányi Zoltánt, a soproni MDF-szerve­­zet elnökét, majd így folytatta: ° - Én biztosan nem felejtem el, amíg élek, azt a négy évvel ezelőtti napot! . A hang tulajdonosa egy toló­kocsiban ülő férfi: Torma Lajos al­kalmazott matematikával foglal­kozó mindenes Sopronban. O ígv írta le a '89-es Páneurópai pikniket:- Történelmi esemény részese és szervezője lettem négy évvel ezelőtt. Mi akkor sejtettük, mi készül, és itt-ott figyelmeztettük is a németeket a felcsillanó lehe­tőségre, csakhogy a szervezett­ségükön meglepődtünk. A kró­nikák szerint kelet-németek ez­rei mentek át a határon, holott úgy nyolc-kilencszázan lehettek.- Mit látott akkor a határon?- Meghökkent, mogorva hatá­rőröket, akik nem nagyon moso­lyogtak. Én a drótszaggatás után Öt perccel voltam az átkelőnél. A tíe Dreceni MDF-esek ötlete volt, én egyfajta összekötő szerepét játszottam. A piknik fővédnöke, Habsburg Ottó sem jött el ide sze­mélyesen, de jómagam Timkó Ivánnal együtt érkeztem, és cso­dálkoztam, hogy miért állnak olyan meghökkénten a határ­őrök egy vidám piknik kellős kö­zepén.-*■' On szabályosan kelt át Auszt­riába ? - " ■' J - Én igen, de Timkó Iván ott­hon felejtette az útlevélét. Meg­kértem, kormányozza a tolóko­csimat, és elindultunk. Olyan ügyesen manővereztünk a fák között, hogy kijutottunk Szent­­ípargitbányára, ahol láttuk az osztrákok által előkészített autó­buszokat. Mindenütt volt kelet­németek söröztek örömmámor­ban, éltetve a szabadságot és bennünket. Büszke voltam, és az Hurráitok, fhéét lőhettünk valamit a trHúgért. Amíg élek, évente eljö­vök Fertőrákosra...-\ így emlékezik a fertörákosi ünnepi hullámzásban egy akko­ri főszereplő, akinek mi íg 1956 októberében lőtték szét a lábát, de to­lókocsiban átjutott a piknik napján Ausztriába... 1 Kereszt áll a fertörákosi Bar­langszínház emelvényén. A kő­rengeteget többszörösen meg­szentelték szombat délelőtt. Himnusz és zsoltár csendült fel az emlékezek ajkáról. Ökumeni­kus hálaadást celebrált Várszegi Asztrik katolikus püspök, pan­nonhalmi főapát, Szépfalusi Ist­ván bécsi evangélikus lelkész, il­letve Gulácsi Lajos kárpátaljai re­formátus püspökhelyettes. Ige a barlangban és a kopjafánál A hit pajzsa melletti béke-evan­gélium szellemisége áthatotta a sopronpusztai kopjafa körül gyülekezőket. Szabó Iván pénz­ügyminiszter koszorúzott, majd az 1847-ben „brosúrából elszaba­dult kísértet" pusztításaira emlé­kezett. Azokra a gulágokra, ame­lyeket szögesdrótok öveztek: előbb a társadalom, majd orszá­gok körül. Később egy világ­­rendszer határa húzódott Sop­­ronpusztán. Amikor leomlott a szögesdrót, a múlt a lelkek dróthá­lóját kezdte fonni az egykori rabné­pek koré. Ma ennek lebontása az üzenet, mely a sopronpusztai­­hoz hasonló kopjafákat építhet .magyar, osztrák, román, szlo­vák, szerb lelkében. Az osztrák határ szomszédsá­gában Szabó Iván pénzügymi­nisztert a hely keltette gondola­tai felől faggattuk:- Jó lenne, ha ez a mai, feleme­lő megemlékezés nem egyszeri aktus volna. A korábbi materiális szögesdrótok után a szellemi akadályokat kell leküzdenünk. Gyönyörű ez a vidék, és talán megérné egy nagyobb emlék­parkot kialakítani itten. A kőbar­langban lelkileg átéltek az utób­bi időszak legfelemelőbb pilla­natát jelentik- Remélem, élő tra­díció lesz a piknik megünneplése minden évben. Émlékfutás az Új Magyarország mezében Jeszenszky Géza külügyminisz­ter lapunk mezében futotta le a 10 kilométeres távot, és az egy­órás versenyt követően a sport iránti vonzalmáról nyilatkozott lapunk olvasóinak:- Olyan sportbarát vagyok, aki többnyire inkább gyakorolja, mint nézi a sportversenyeket. Még az általános iskolában sze­rettette meg velem egykori osz­tályfőnököm a sportot. A szelle­mi munkához ez nagy erőt ad. Jómagam hetente futok, evezek, de igazán a sízést kedvelem.- Milyen érzéssel ünnepel?- A közép-európai gondolat ki­munkálásában számos magyar élen járt Kossuth Duna-konföderáci­­óra vonatkozó eszméinek meg­születésétől máig. Megvalósítani nehezebb feladat. Ausztria és Szlovénia felé már könnyen át­járhatók a határok. A minap a Magas-Tátrában részt vettem a Magyarországi Károát Egyesület megalakulásának 120. évfordu­lójára rendezett ünnepségen, és láttam a Tátrában a szlovák-né­­met-magvar nyelvű feliratokat. Gyakran jobb a népek közötti vi­szony a közvélemény szintjén, mint az a sajtóból kitetszik. Az idén az Európai Közösség országaiban eltűnnek a belső határok, így ne­künk sem érdemes sok pénzt költeni újabb határátkelők építésére. A soproni felújított Perkovátz­­házban Katona Tamás miniszter­­elnökségi államtitkárral is a sportról és az Európa-napról be­szélgettünk:- En nem vettem részt a futó­versenyen, de pénteken elma­radt egy diplomáciai megbeszé­lésem, s hatéves fiammal fociz­tam egy jót. Nagv Ferencváros­­drukkérnek indultam.- Hogyan vélekedik a mai ünnep kapcsán a határok átszellemiesítésé­­röl?- Első lépés a mai. Találkoz­tunk a határon túli. magyarok­kal, ami nagy öröm számomra is. Minden magyar árucikk, ami át­jut a határon, segít kioltani a szomszédaink előítéleteit. En­nek a folyamatnak természetes közvetítője a határon túli ma­gyarság.- Hogyan bontsuk a szögesdrótot kelet fele?- A tőlünk kelerie fekvő orszá­gok gazdasági helyzete nehe­zebb, mint a mienk. Számunkra fontos a keletre irányuló keres­kedelem. Magyarország - a világ egyedüli országaként - az el­múlt évben 26 százalékkal emel­ni tudta a kétoldalú kereskedel­met Oroszországgal Nyitva tar! juk a lehetőségek kapuját a szomszt dós országok felé. így például a ro mán politika is Vajön, hogy ; Ceausescu-típusú elszigetelődé; luxusa tarthatatlan, s hogy raj­­tunk keresztül vezet az út Európába. A kulturális háttérkülönbségek nem játszanak szerepet a gazda­sági kapcsolatokban. Nyugat felé tart a komp Az Európa-nap forró délután­ján Bodó Barnával, az RMDSZ po­litikai alelnökével Fertőrákoson az ünneplők gyűrűjében találkoz­tunk. Lelki kopjafák építéséről be­szélt, igyekezvén ezt lefordítani az. erdélyi hétköznapok nyelvére:- A határok nélküli Európában szeretnénk otthon érezni magunkat a szülőföldünkön, s elkerülni azt, hogy másodrangú állampolgá­rok legyünk. Negyven év kény­szerpályája által emelt falakat kell leromboljunk. Ez azt jelenti, hogy ne olyan pályán mozog­junk, amilyenre a balkáni hatal­mak térítenek, hanem nézzük meg, mi a jó ma egy kétmilliós lélekszámú európai’ kisebbség­nek, s aszerint cselekedjünk .. A nap ünnepségeinek tekinté­lyes része a Barlangszínházban zajlott. Itt Eür Lajos honvédelmi miniszter - mintegy’ összegezve a nap tanulságait - az európai egye­süléssel párhuzamos gondolatok­kal válaszolt kérdésünkre:- A megemlékező ülés a népe­ket még elválasztó szellemi vagy politikai szögesdrótok le­bontására irányult. Jó volt ez - bennünket a határon túli ma­gyarok ügve közelről érint - , hisz a kisebbségek kérdésének euró­pai rendezése nélkül nem képzelhető el egy egységes, nyugodt, boldogabb Európa.- Ön egyszer kompországnak ne­vezte Magyarországot. Merre halad most a komp?- Többféle komp létezik, né­melyiket újszerűbb energia hajt, másokat az emberek maguk húznak át két part között, egy kifeszített sodronykötél segítsé­ével. A mi kompunk ilyen: kez­­etlegesebb, de most, nagy em­beri erőfeszítések árán, ha nehe­zebben mozogva is, mégis Nyu­gat felé tart. T. Békés Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents