Hungarian Press Survey, 1992. március (8212-8232. szám)
1992-03-17 / 8223. szám
Ring, 1992.márc.10. Jé két évvel ez állítólagos vj&fr „forradalmi” változások után a romániai magyar anyanyelvű oktatás helyzete - az akkori ígéretek ellenére - ‘ egyre nyomasztóbb és válságosabb. A diktatúra éveiben a legapróbb részleteiben is kidolgozott ultranacionalista asszimilációs iskolapolitika újra csak teljes eszköztárával működik, sőt bizonyos értelemben új színekkel és módszerekkel gazdagodott. Kulturális népirtás Pillanatkép a romániai magyar nyelvű oktatás helyzetéről A helyzet teljes áttekintése j hatalmas és aprólékos tudómé- j nyos munkát követelne, mert a j módszerek és eljárások rendkívül sokrétűek, szerteágazóak és differenciáltak. A román nacionalizmus szorítása tehát nem enged. Az iskola, az oktatás területén különösen nem. Nem, mpl továbbra is egy olyan nyelvi, etnikai, faji nagyromán etnoszban gondolkodik, amelynek tudatosan hamis történelmi j megalapozását és az abból szár- ] mazó misztikus ideológiáját nem j a racionalizmus és a tolerancia, hanem az ortodoxiából, bizantizmusból és balkánizmusból oly szerencsétlenül keveredett érzelmek, szenvedélyek és elvakult indulatok kormányozzák. A. most már alkotmányosan is deklarált .nemzetállami' pénromán nacionalizmus’jól tudja, hogy egy gyakorlatilag többnemzeti- • ségű országban a fenti célkitűzés nem valósítható meg másként, \ csak a belső imperializmus kíméletlen erőszak-eszközeivel. Ne legyenek illúzióink, a remén nacionalizmust nemhogy nem érdekli .Európa’, ellenkezőleg, egyenesen irritálja. Ez a. nacionalizmus egy teljesen j anakronisztikus - de ennek eile- j nére -, fájdalmasan valós etni- j kai, faji és nyelvi értelemben i vett .belső honfoglalás’ törté- t nelmi korszakát éli, amiből az i következik, hogy módszereit illetően minden mássággal szem- j ben csak az .elűzni, asszimilálni | vagy megsemmisíteni, élettér’ j kategóriákban képes gondol- ! kodni. Ezért van az, hogy külö- : nősen az iskolapolitikában, a , nemzetiségek anyanyelvű oktatása kérdésében, a diktatúra ide- : jén már elért pozíciói rovására nem hajlandó engedményekre. Elenkezőleg, - most látja elér- j kezettnek az időt a .Nagy mű’ befejezésére. Alapvetően téves i az a megitélés, amely szerint a román nacionalizmus - úgy- j mond - alsóbbrendüségi komp- I lexusban szenved, s mint ilyent, | nem szabad sem provokálni, j sem sértegetni. Az ellenkezője | az igaz. . Daganat •, a nemzet testében A széles román tömegek tu^dalába' mélyen beivódott - a számukra egyébként rendkívül előnyös - a dák-római eredetből és folytonosságból származó fefsőbbrendűségi és kizárólagossági tudat, amely a nemzetiségek országon belüli jelenlétét mindössze az ősi román nép békés életét időlegesen megzavaró ak-I ; ádentális tényezőnek - veszélyt , hordozó rákos daganatnak - tekinti, s amelyet mielőbb el kell távolitani a nemzet testéből, j Ezért nincs - legalábbis egyelőre j - sem híd, sem kölcsönösség, sem semmilyen kompromiszszum. A nyelvi diszkrimináció a i tanügyben a legbotrányosabb, ! mert a nemzetállami kizárólaj gosság kényszerzubbonyába utal egy egész oktatási rendszert, lefokozva így gyalázatos módon j egy több- évszázados kulturális közösséget Az 1991/92-es tanévre megértük tehát azt, hogy például Maros megye szakliceumaiban feleannyi magyar nyelvű osztály van, mint volt a Ceausescu-diktatúra legsötétebb esztendejében. Hogy ezt a .teljesítményt’ milyen módszerrel érte el a román tanügy, az külön elemzést érdemelne; mert az a ravasz, körmönfont és megtévesztő eljárások egyik iskolapéldája. Nincs engedmény a közel fél évezredes Bolyai kollégiumunk visszaszerzése ügyében sem - ellenkezőleg: az idei tanévre több román tannyelvű osztályt helyeztek ide, mint bármikor annak előtte. Jellemző a román .elvszerűségre’, hogy a nemrég függetlenné vált Moldovai Köztársaságban az ottani kormány első rendelkezéseivel szétválasztották az erőszakosan egyesitett iskolákat, mert ott - úgymond - azok voltak az eloroszosítás leghatékonyabb eszközei, miközben itt Erdélyben a .szeparatizmus eDeni harc" jegyében egyesitik a román iskolákkal az utolsó magyar iskolákat is. Mi több, a tanügy egyik legutóbbi rendelete alapján mindenütt létre kell hozni a | román nyelvű iskolákat, még ott is (például Tekerőpatakon), ahol csak két-három román gyerek van összesen. Minden jel szerint