Hungarian Press Survey, 1991. augusztus (8100-8109. szám)

1991-08-21 / 8102. szám

Népszava, 1991. augusztus 15 r Annus és (írisin nyilatkozata a \épsi.u»anak Sokadik tárgyalási forduló — sárt ajtók mögött Szép remények, szép eredmények? Kilencnapos késéssel érkezett meg tegnap Budapestre a? Aeroílot moszkvai járatának reggeli gépével Jurij Grisin admirális, szovjet külgazda­sági miniszterhelyettes ha­todmagával, hogy újra asz­talhoz ülve megkíséreljék a csapatkivonásokkal kapcso­latos kérdés megválaszolá­sát: ki tartozik, kinek és mennyivel? A Népszava in­formációja szerint a repülő­téri fogadáson nem derült ki, mi a magyarázata annak, hogy az augusztus 5-ére ki­tűzött -tárgyalás időpontját a szovjet fél önkényesen meg­változtatta. Bizonyos feltételezések sze­rint ebben főszerepet ját­szott Annus Antal altábor­nagy levele, amelyben kér­te, hogy tudassák a magyar fellel, mire terjed ki Grisin admirális tárgyalási kompe­tenciája. A szovjet tárgyaló­­delegáció érkezésének bi­zonytalanságával kapcsolat­ban még megtudtuk, hogy Csuganov úr, a szovjetek bu­dapesti kereskedelmi taná­csosa a múlt hét végér, je­lezte ugyan az illetékesek­nek, Grisinék valószínűleg 14-én érkeznek, de az infor­mációt azzal a közléssel tet­ték bizonytalanná, hogy mi­vel a tárgyalás küldöttei nem katonai különgéppel, hanem polgári járattal jönnek, nem lehet egészen pontosan tud-' ni, melyik gépre kapnak je­gyet! Állítólag ez az oka an­nak is, hogy a tárgyalócso­port újabb hét tagja egy nap­pal később, tehát ma érke­zik csak fővárosunkba. Mint azt már jeleztük, teg­nap délután, két órakor va­lóban újra asztalhoz ültek a felek, és ahogyan az várható volt, a nyilvánosság teljes kizárásával megkezdődött a tárgyalás a Technika Külke­reskedelmi Vállalat épületé­ben Röviddel az aj­tók bezáródása előtt Nógrá­di Pál, a csapatkivonási tit­kárság vezetője, a követke­zőket válaszolta kérdéseink­re: — Nagyon remélem, hogy mindenki okult az előző megbeszélések legfőbb hibá­jából, és a tárgyalási szem­pontok merevségét mind a két fél otthon hagyta. El­mondhatom. hogv mi ennek érdeKeben minden: megtet­tünk és megteszünk — Mondana konkrétumot? — Itt var, például ökoló­gia: problémáinknak az a ré­sze, tehát az a károkozás, amely azonnali beavatkozást igényel. Mi fel fogjuk aján­lani, hogy a magyar és a szovjet környezetvédelmi szakemberek együtt találják meg a beavatkozás módjait, és alternatív javaslatként kínáljuk majd, hogy magyar és szovjet ökológusok együtt tárgyaljanak az esetleges külföldi igénybevételről, és közösen válasszák ki az al­kalmas megoldást A mi el­vünk tehát mindenben az együtt, és még a látszatát is szeretnénk elkerülni annak, hogy egymás ellen. Ebből vi­szont az következik, hogy ű szakmai megbeszélésekkel ragaszkodunk. — Milyen reményekkel kezd. az újra induló tár­gyalás: sorozatot? — kérdez­tük Annus Antaltól. — A remények most még szépek. De meg kell mon-Közvetlenü! a tárgyalásokat megelőzően Grisin admirális válaszolt a Népszava kérdé­seire. Admirális úr, eredetileg augusztus 5-ére várták önö­ket Budapestre. Akkor még a magyar tárgyalófél sem tudta, hogy nem érkeznek... — Mi előre értesítettük a magyar illetékeseket, arról, hogy nem jövünk. Talán a tárgyalásokkal kapcsolatos problémák me­rültek fel? — Nagyon komoly okunk volt arra, hogy az 5-ei talál­kozót elhalasszuk, de füg­getlenül a tárgyalásoktól. Ezúttal is teljes bizonyta­lanság vette körül az érkezé­süket ... — Mint mindig, most is szóltunk a magyar illeté­keseknek. Az pedig, hogy voltak olyanok, akik nem tudták, nem ránk tartozik — kérdezzék meg őket' Annus Antal egyszer azt nyilatkozta, hogy nem tel­jesen világos az ön dönté­si jogköre. dánom, hogy tárgyalási ja­vaslataink alkalmasak arra, hogy a végeredmény is. az előbbi jelzőnél maradva, szé­pén alakuljon. — Ügy tudom, a szovjeté.-: keveslik a tárgyalásra terve­zett napok számát. — Ezt nem kívánom kom­mentálni. — Annus úr, mi indokolja a zárt ajtókat? — A szovjetek kénért ezt. s mi beleegyeztünk. Hogy van-e valami kü­lönlegesség Annus Antal tárgy oiasi kosarában, arra nem kaptunk választ Min­denesetre, a folyosói találga­tások középpontjában ma: nem az úgynevezett null­szaldós megoldás volt. ha­nem az: mi van, ha Ann. felajánlja Grisínnek: ént­­kesitsék maguk a szovjeté1: az itt hagyott, inkriminál: objektumokat. — M-ini az előző alkalmak­kor, úgy most is teljes dön­tési kompetenciával rendel­kezünk. Minden kérdést ké­szek vagyunk megtárgyalni. ön szerint mi lenne a leg­kedvezőbb lezárása a nézet­­eltéréseknek? Esetleg a „nul­lamegoldás"? — Sok szó esett eddig a nuüamegoldásrói, de bizo­nyos vagyok abban, hogy a magyar fél nem módosítja eddigi álláspontját. Esetleg ezúttal önök hoz­tak valami újat a poggyá­szukban? — Leülünk tárgyalni, és aztán majd kiderül. Min­denről készek vagyunk vé­leményt cserélni. Egyébként csütörtökön válik teljessé a delegációnk, mivel akkor csatlakozik hozzánk környe­zetvédelmi szakembereink újabb csoportja. Lát esélyt arra. hogy ez­úttal megoldják a vitatott kérdéseket? — Nem tudom1 Ez a tár­gyalóteremben dől majd ei Szabó Iréné— Kiss Andrej Grisin nyilatkozott lapunknak

Next

/
Thumbnails
Contents