Hungarian Press Survey, 1991. március (8000-8013. szám)

1991-03-14 / 8003. szám

Nem látványos riposztokra esküdtem fel Magyar Fórum, 1991. 3. 7. ía Vendégünk dr. Gcrgálz Elemér földművelésügyi miniszter r \ A magyar falvakban korántsem olyan reménytelen a hangulat, mint amilyennek egyesek beállftlék. Igaz, tapasztalható némi bizonytalanság, ami az átalaku­lással |ár együtt. Dr. Gergátz Elemér földművelésügyi miniszter bizlk a parasztemberek józan gondolkodá­sában, hazaszeretetében. Beszélgetésünk során fel­vetődött: nemcsak gazdasági, hanem szemléletbeli ^akadáfyokkaljs küzd a tárca. Az .elmúlt évtizedekben^« a parasztság nem "vezető" volt, csupán "szövetsé­ges”. A megváltozott körülmények között sem kíván magának az ágazat olyan előjogokat, amelyek nem illetik meg, ám ami megilleti, azt meg Is követeiül tulajdonviszonyokat Illetően a miniszter arra számft, hogy néhány éven belül a mezőgazdálkodás a mainál már sokkal színesebb lesz; új alapokra helyezett ma­gángazdaságok, szövetkezetek jönnek létre.- Minister úr, milyennek látja a magyar falut?- Tapasztalataim alapján mondom, nem politikai megfontoltságból, hogy a magyar falu korántsem oly pesszimista, amilyennek egyesek beállítják. No de, hogy is lehetne pesszimis­ta?! Ha a múltat nézzük: öt­venhat őszén is vetetlek, mert tudták, ha nem teszik, hát nem lesz mit aratni. Szó­val, nem értem, hogy miért népszerű ma a falu pánik­­hangulatáról beszélni, ami­kor nincs pánik. A tények is ezt igazolják: bevetették a földeket, szépek a vetések. Azaz, nincs olyan nagy gond, amilyet néhányan ilyen­­olyan célból igyekeznek be­programozni az emberek agyába. A falu megfontol­tabb, érettebb annál, mint amilyennek' némelyek föl­tüntetik.- Ön most a falusiak han­gulatáról szólt, ám érdekelne: szépnek tartja-e a magyar fa­lut, vagy nem?- Én onnan jöttem! ... Számomra a falvak és a falu­si közösségek mindennél fontosabbak! Nekem a falu olyan szép, mint a szülőnek a gyereke-királyfit lát benne! S nekem okom van a magyar faluban valóban királyfit lát­nom, ami nem másban, mint egy erős stabilizációra irá­nyuló vágyban jelenik meg, s nagy segítségei nyújt Ma­gyarország jövőbeni képé­nek kialakításában. No, per­sze sorolhatnám azt is, ami nem tetszik. Például a koc­kaházak meg az egyéb jelleg­­telenségek, ám hogyne tud­nám, tudnánk ennek is az okát. Viszont az tény: ami­kor kezdő állatorvosként jártam a falut, munkám vé­geztével lavórban mostam kezet Bíz a lavórokat fürdő­szobák - nem is akármilye­nek - váltották föl! ... Ez tetszik, mert rendjén való, hiszen ha az ország asztalára tesznek valamit, akkor őket sem lehet, szabad kihagyni a fejlesztési tervekből. A falu nagyon fontos számomra- Hallottam miniszter úr, igazi közege a falu. Őszinte részvétem. Ugyanis erre most majd kevesebb lehetősége lesz.- Szó sem lehet róla! A falvakra akkor is lesz időm, ha azt az. alvástól lopom el. De azért is lesz rá időm, mert a hazamenetel szá­momra fontos. Nincs annál fontosabb ebben a pozíció­ban, mint tudni, ismerni a ki­csiben vagy nagyban gazdál­kodók gondjait, bajait, s tud­. ni azt, hogy ezeket mikép­pen lehel a nemzet megelé­gedésére enyhíteni, kijavíta­ni. Szúkebb hazájában, Csornán örömmel fogadták a hírt: miniszter lett Gergátz Elemér7- Csornáról merílem a szívós erőt. Azoktól az. em­berektől kapom, akik a ma­guk módján ki is fejezik: egyik szemük sír, a másik ne­vet. Nevet azért, mert érzik, közülük való vagyok, s hi­szik: lesznek eszközeim egy európai falukép, egy fejlett földművelés kialakításához. Ám ugyanakkor borúsak is, mert féltik a fajtájukból va­. lót,.. - T-M­Paraszti érdekek- Kap-e ez a sokat szenve­dett, sokszor kirabolt - az Ön szavát használvakirályfi ” a kormányban kellő súlyt? Már csak azért, mert az iparért fe­lelős miniszter is elmondhat­ja: a munkásság az igazi trón­örökös.- A paraszti érdekek han­goztatása napjainkban is ne­héz. Annak ellenére nehéz, hogy álláspontom szerint a parasztság és a munkásság érdekei szinte közösek. S ha itt-ott mégsem, akkor sem állnak túl távol egymástól. Az alapérdekek egyfoimák. A nehézséget inkább az el­múlt negyven esztendő alatt besulykolt szemlélet okozza, mely szerint van - azaz volt - egy uralkodó munkásosz­tály. Uralkodás, vezető sze­rep!... Tehát ma úgy tűnhet, hogy egy. a mezőgazdaság érdekeiért föllépő magam­pet vállal. Azért nehéz a mi helyzetünk, mert a direkt irányításos módszerek meg­változtatása csak az egyik feladatunk. A nehezebb, s ezért tán fontosabb is, hogy a falut, a parasztságot meg­ítélő szemléletet is átalakít­suk. Nem követelek a mező­­gazdaság számára többet, mint ami jár, ám azt az Or­szággyűlésben, a kormány­ban egyaránt igyekszem ki­harcolni. Nem kívánom, hogy az ágazatot érdemei fe­lelt kezeljék, de azt sem tűr­hetem, hogy háttérbe szorít­sák, alábecsüljék.- Elképzelésem szerint a magyar adósságállomány visszafizetése nagyrészt Önök­re, a mezőgazdasági ágazatra vár.

Next

/
Thumbnails
Contents