Hitel, 1943 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1943 / 11. szám - Miles Transylvanicus: A román lelkiség alakulása a bécsi döntés óta

A román lelkiség alakulása a bécsi döntés óta 655 míg Brassóban a Slavici harcait idéző „Tribuna“ ül be a megszünte­tett Brassói Lapok szerkesztőségébe és nyomdájába. Másutt is új napi- és hetilapok indulnak menekült újságírók vezetésével, s hol van még az átmenekített egyetem és kereskedelmi akadémia, az Astra és a különböző egyesületek, melyek nünd az erdélyi román irre­denta ébrentartásában látják legfőbb hivatásukat! Egész gépezet lendül mozgásba. Szulejmánként lóra ültetik ismét az utóbbi 25 évben annyiszor kimúlt és aimyiszor feltámasztott „Gazeta Transil- vaniei“-t, Bari^iu 1898-ban alapított lapját, mely léte tényével (a román nyelvterület legelső újságja!) cáfolja azt, amit hasábjain új gazdája, az Astra hirdet: a magyaroktól szenvedett kulturális elnyomatást. Egész oldalakat tölthetnénk meg e harci vonal külön­böző erőd-állásainak, futóárkainak és róka-lyukainak ismertetésével. Mintha ama régi színjáték zajos röprizének lennék a tanúi! Mert nem új sem a hang, sem a díszlet, sem a modor. Jellegzetes póz­irodalmat hív elő a honfibú; nincs aki ennek az irodalomnak mű­vészi hitelességét Gogához vagy Cosbuchoz mérhető tehetségé­vel fémjelezné. Rebreanu az egyetlen, aki mondhatna még valamit, de ő nyilván elmondotta már, amit akart, kissé egyenetlenül ugyan és nem mindig a művész szavával. A régiek közül még itt lenne Agárbiceanu, ám az ő ódon dilettantizmusa inkább múzeumi tárgy, mint eleven és ható erő. A fiatalok között az igazi tehetségek ér­deklődése másirányú. A zajosak, szervezkedők, csoportokba verő­dök, az országot társasgépkocsikkal járók és irodalmi estélyek örvén agitációs összejöveteleket rendezők csaknem kivétel nélkül azokból kerülnek ki, akik komoly folyóiratokban alig juthatnak szóhoz. Különös iróniával (s a mi erdélyi életünkre oly jellemzően!) hat, hogy az új román irredenta költészet legeredetibb és legtöbbet ígérő tehetsége — magyar származású. Igazi nevét (Asztalos) ter­mészetesen írói név mögé rejti. Miről szólnak e költemények és prózák? Szólnak a román nép dicsőséges származásáról, a dák hősiességről, a római örökségről, az erdélyi románság „évezredes szenvedéseiről“, az erdélyi román múlt nagy eseményeiről, a magyar „járomról.“, a feleki határról, a széttépettségről, a rövidesen elkövetkező visszatérésről, a bosszúról, a „román nosztalgiák városáról“: Kolozsvárról és az új országról, mely szebb és nagyobb lesz a réginél. Megindító képeket festenek az északerdélyi románság képzelt szenvedéseiről, ugyanazzal a ro­mantikus színezéssel és szónoki modorral élvén, mely annyira jel­lemezte Gogát. Mondhatni valamennyien Goga hagyatékából élnek, mert élni csak kell valamiből, ha nincsenek új nagyok, akik tör­téneti élményükhöz megfelelő formát és témakört teremtenek. Nem szabad viszont figyelmen kívül hagyni azt sem. hogy az agi­tációs gépezetet hajtó vágyak mélyén végső elemzésben a történeti ismétlődések reménye izzik; a bufteai békét követő Trianon emléke telepszik a lelkekre s e szuggesztió vajmi kevés szerepet hagy a saját lábán járó és saját szemével néző eredetiségnek. Külön tanulmányt igényelne a történelemből táplálkozó új ro­mán irodalom bemutatása. Nyomát sem találjuk benne a reális áb­rázolásnak és kritikai szemléletnek. Önkéntelenül Jókaira kell gon-

Next

/
Thumbnails
Contents