Hirünk a Világban, 1951 (1. évfolyam, 4-5. szám)

1951-05-01 / 4-5. szám

1-Il­ii variációs forma a 17.századnál jóval régebbre nyúlik vissza /dallamok,korálisok,táncok variációi/. Ezen a zenei formán belül a leg­különbözőbb szellemi és érzelmi lehetőségek, sőt feszültségek kínálkoz­nak; kettőssége abban rejlik, hogy egyrészt részeire bontható,ezáltal szétszóródhatik, - másrészt tematikai adottságánál fogva szigorú egysé­get igényel. A zenei’’újítók’,’ mint pl. a 15-ló.század lantjátékosai, a 17-l^.fSzázad clavecinistái, egészen Schönberg forradalmi hangtanáig ter­jedően alkalmazták a variációt. A zenei ’’lezáró korszakokéban pl, Bach,Mozart,Brahms variációi a fantázia és cizellált tökély legmagasabb fokát érték el. Feltehető, hogy hasonló meggondolások vezették Kodályt a Concern to és Variáció-s forma megválasztásakor, A ’’Felszállott, a páva” kezdetű magyar népdal az u.n. ősi stilus terméke; négy izoraetrikus dallamsora, rubato előadásban, jelentősen dí­szített dallamvonallal, tiszta ötfokú hangnemre épül. Terraszos szer - kesztésmodja.az ősi magyar és középázsiai dallamokéval egyezik /egy dal­lamsornak 5 hanggal lejjebb való pontos transzponálása; felülről lefelé szálló dallamvonal/. A parlando-rubato előadásmódot Kodály és Bartók a következőképen magyarázzák: a rubato a régebbi tempo giusto fejleménye. Az ősibb tempo giusto dallamok valószínűleg közös munka,tánc vagy szertartásokat össze­fogó mozdulatokat kísérték,ill. egyengették. Később elhomályosult a dal­lam funkcionális jelentősége, és a szöveg,a tartalom előadása vált fon­tosabbá, az előadó rögtönző fantáziájának engedve szabad teret. A népzene legnagyobbrészt egyszólamú. Népi dallamok azonban gyak­ran utalnak harmóniai fordulatokra, - bár ezek nem állanak a nyugateu­rópai diatonikus,ill.kromatikus hangnemek törvényein belül. Kodály épp­úgy alkalmazza az ötfokú hangnemnek megfelelő quartakkordot, mint a ha­gyományos /nyugati/ akkordokat és azoknak változatait. J.S.Weissmann részletesen elemzi zeneileg a 16 variációt.Az e­­gyetlen dallamból kisarjadzó, hatalmas variációs sorozattá növekedő, metamorphosishoz hasonló folyamat mindvégig szerves egész marad. Kodály művében a barokk bővérűség és klasszikus mérték egyensú­lya /melyre a cikk elején utaltunk/ geniális módon jut kifejezésre .Mű­vének jelentősége a magyar muzsikában mérföldkőhöz hasonló; a maga nagyságában a Psalmus Hungaricus mellé sorozható. MENEKÜLT KÉPZŐMŰVÉSZEK SZERVEZKEDÉSE. Lengyel, csehszlovák, magyar, jugoszláv, román, bolgár, albán, észt, lett, litván és ukrán művészek nemzetközi egyesületének előkészí­tő bizottsága nemrég alakult meg Amerikában. A bizottság felszólítást intézett a menekült szobrászokhoz, festőművészekhez, grafikusokhoz és építészekhez, hogy küldjék be rövid életrajzukat /angolul,franciául vagy németül/, munkáik fényképreprodukcióját, valamint eddigi tevékeny­ségükre, foglalkozásukra s lakóhelyükre vonatkozó adatokat az előké­szítő bizottság titkárának, egy neves magyar festőművésznek, Kézdi-Ko­­vács Elemérnek a címére /6Ő - 03 41st Avenue, Woodside, L.I.,N.Y., U.S.A./o Az egyesület célja kiállítások rendezése, ösztöndíjak, előadói állások biztosítása, tanulmányi utak előkészítése és a menekült művé­szek megélhetésének biztosítása. A felhívást közölte a fenti nemzetiségű menekültek sajtója, a Voice of America 10 nyelven, a Radio Free Europe pedig öt nyelven to­vábbította. Értesülésünk szerint az egyesület elnöke Ivan Mestrovics lesz, a legnagyobb élő szobrászművész.. * ' . ,

Next

/
Thumbnails
Contents