Hiradó, 1963. július-december (42. évfolyam, 27-52. szám)

1963-11-28 / 48. szám

SZERELEM KUFÁRJAI Irta: KERTÉSZ MIKLÓS VII. FEJEZET. Isten ujja Ugyanazon a napon, melyen Rózsikét erőszakkal ott fogták Morvay doktor intézetében és amelyen Föld­­váry gróf nagylelkűen elhatározta, hogy tébolyodott­­nak színlelve magát s mint ilyen ide is hurcoltatva, ki­szabadítja a forrón szeretett leánykát a tébolydából — a külvárosnak egy nem éppen tisztának mondható há­zából kilépett egy fiatal, szép karcsú hölgy s egy percig megállóit a magas kapuboltozat alatt. Reszketés fogta el tagjait, hirtelen gyöngeség vett erőt rajta, a finom szürke fátyol, mely arcát elfödte, könnyeitől nedvesedett át. — Vége — oda lett az utolsó emlék is' mely sze­retett szüléimre emlékezteit — suttogta mélyen fo­hászkodva. — Isten a tanúm, hogy nem tehettem más­ként! Nem — hisz nem dobhatom magam a bűn kar­jába! Még egyszer elkövetek mindent, hogy munkát kapjak és ha nem — akkor . . . Nem fejezte be, de a gondolat, mely éppen leikébe nyilalott, valami borzasztó lehetett, mert megtántoro­­dott tőle. Ájulás látszott őt környékezni s bizonyára földre roskadt volna, ha ugyanabban a pillanatban hoz­zá nem siet egy választékosán öltözött ur és karjaival föl nem fogja. — Kisasszonyom, — szólt az előzékeny idegen megindultam — mi lelte? Talán rosszul érzi magát — tán csak nem sir? Bármi legyen is az, ami kegyedet bánatba ejti, talán mégis találhatnánk vigaszt reá! A fiatal leány kiegyenesedett s vigasztalhatatlan mozdulattal rázta fejét. — Fogadja uram köszönetemet barátságos szavai­ért, — szólt oly hangon, melynek nemes, megnyerő csengése volt. — Az én számomra nincs vigasz. — Talán csak nem tudja azt megtalálni, — vá­laszolt az idegen ur, — persze, ebben a házban — ezen szavaknál egy pillantást vetett fel a komor cégtáblára, mélyen elmosódott aranyozott betűkkel állott: “Zálog­ház” — itt persze bajosan találhat segítséget és vigasz­talást. Kérem, kisasszony, ne vegye léha kíváncsiság­nak, ha kérdezem, hogy mi dolga van e házban, melyet rendszerint csak a szegények legszegényebbjei és a nyomorultak legnyomorultabbjai szoktak felkeresni. Valaminek lennie kellett az idegen hangjában, ami bizalmat keltett a leány lelkében, mert hirtelen elhatározással hátra vetette a fátyolt és mondotta: — Tudjon meg mindent, uram! A nevem Rédey Irma és leánya vagyok a hasonnevű tábornoknak Atyám, habár hiven szolgálta a királyt és a hazát, úgy­szólván semmi vagyont sem hagyott hátra. Ehhez já rult édes anyámnak folytonos betegeskedése, én hiven ápoltam őt s mikor végre fáradt szemei örökre lecsu­kódtak, magamra maradtam a világban, szegényen éf elhagyatva! ...... — Szegényen és elhagyatva, — ismételte az isme rétién ur, kire ezen szavak mély benyomást látszottak gyakorolni, — oh istenem, miért is van oly sok baj ezen a szép földön! — Vannak többféle képességeim, — folytatta Rédey Irma — és képes is lettem volna fentartani magam, de uram, mi manapság egy fiatal védtelen leány? Ahova csak mentem, mindenütt üldöztek — ah, nagyon hosszadalmas lenne és kemény próbára tenném türelmét, ha le akarnám Írni a tövises utat. melyen mint nevelőnő házról-házra, családról-családra vándorolnom kellett. Sehol sem volt maradásom, habár bcsülettel igyekeztem megfelelni kötelességemnek, de nem, nem, uram, restellem bevallani, hogy mi keltet­te fel ellenem a háziasszonyok, vagy házikisasszonyok, irigységét és féltékenységét. — Értem, — mormogta az idegen. Ezután szívélyes mozdulattal ke?ét nyújtotta Ir­mának s midőn ez finom metszésű, kopott kesztyűbe burkolt jobbját az övébe tette, az idegen ur meleg szo­rítással átfogta azt. — Kisasszonyom, ön őszinte volt hozzám, — mon­dotta — nos, ön is tudja meg hát, kivel közölte szomo­rú történetét. Szentiványi Géza gróf vagyok és lássa, bár nem vagyok híjával a földi javaknak, sőt tulostul meg vagyok azokkal áldva, azért mégsem vagyok bol­dogabb, mint ön. Ezért örömömre szolgál, ha egy szen­vedő embertársamon segíthetek. Csak vallja be őszin­tén, ön az imént e házban valami drágaságtól fosztotta meg magát, mely kedves és drága volt szivének. — Ah, gróf ur, zálogba tettem egy karperecét, me­lyet szeretett anyám még mint menyasszony viselt. Még haldokolva is lelkemre kötötte, hogy ne várjak meg tőle soha, az élet viharaiban talizmánul kellett vol­na szolgálnia — de most — most a szükségtől kény­szerítve — Képtelen volt tovább beszélni, a fájdalom újólag lesújtotta őt. Géza gróf e pillanatban félre állott az aj­h t n a n a NOV. 28, 1963 tóból, mert egy rosszul öltözött, rut és visszataszító ki­nézésű öreg asszony surrant be a kapualjba s felsietett a zálogházba vezető lépcsőn, mint mikor egy kövét pat­kány bújik el üregébe. — Hallgasson ide kisasszony, — vette fel újból a beszélgetés fonalát Géza gróf, mikor eltűnni látta az öregasszonyt. — Sehogysem tűrhetem, hogy Réday tá­bornok leánya zálogba tegye az utolsót, ami drága volt szivének — kérem, nyújtsa karját, együtt megyünk fel a zálogkölcsönzőbe, — karperecét vissza fogja kapni. — Nem, nem, uram — kiáltott Irma. — Ez öntől túlságos jóság lenne, — hisz még nem is ismer engem, — esetleg csalónő is lehetek. — Való igaz, — válaszolt a gróf. — Ön az lehet­ne, de mégsem az! A szemébe vetett egyetlen pillantás meggyőzött engem erről; ezenfelül az ártatlanság hang­ját is eltalálta, amely pedig sohasem csal. Felkérem tehát a kisasszonyt, ne tagadja meg tőlem a kegyet, hogy szolgálatára legyek. Higyje el, oly férfivel van dolga, ki szívesen tesz jót, anélkül, hogy ezért viszont­szolgálatot kivánna. — Köszönöm neked, anyám — kiáltott fel a lány, égfelé emelve szemét. — Mentő angyalt küldtél nekem! Néhány perc múlva Rédey Irma és Szentiványi Gézra gróf beléptek a zálogkölcsönzőhelyiségbe, mely­ből kellemetlen illat áradt feléjük. A szoba az úgynevezett pudli által, mely egyik faltól a másikig húzódott, kétfelé volt választva. A hn­­tulsó részben, magas állványokban, rekeszekbe osztva, a képzelhető legkülönbözőbb tárgyak voltak elhelyez­ve, csomóba kötve és számokkal gondosan ellátva. Apró vereshaju zsidó guggolt az állványok között, egy szuette magas álló Íróasztal előtt és jelenleg éppen egy arangyürüt vizsgálgatott, melyet ugyanaz a vén asszony, ki néhány perc előtt Géza mellett besurrant, megvételre kínált, vagy zálogba akart tenni. Amint a zsidó Szentiványi Gézát és Rédey Irmát belépni látta, legott lekuszott a feljebb és lejebb csa­varható ülőkéről és a pult elé állva, letette a gyűrűt, mely három szép követ tartalmazott s a vén asszonyt eltolta. A gyűrű láttára sajátszerü izgalom fogta el a gró­fot; szeme merően odatapadt a drágakövekkel ékes arany karikára — hirtelen mély barázda képződött ma­gas homlokán, úgy volt, mintha e pillanatban egy vég­telen szomorú gondolat merült volna föl lelkében. — Mennyit akar a gyűrűért? — kérdezte Hirsch Dávid zálogos, fél szemmel az öreg banyára, fél szem­mel pedig Irmára sandítva. — De gyorsan, gyorsan Kótainé, láthatja, hogy most magas uraságokkal lesz dolgom. — A gyűrű testvérek között megér ötszáz koronát: — válaszolta a banya. — Adjon érte háromszázat és a gyűrű a magáé. A zsidó mégegyszer kezébe vette a gyűrűt, min­den oldalról megnézegette s igy szólt vontatottan: — Háromszáz koronát akar érte, Kótainé? — nos hát mondtam én, hogy a gyűrű nem éri meg ezt a oénzt? De egyáltalán mikép jutott maga ehhez a drá­gasághoz? Nézzen ide, a gyűrű belső falába bele van vésve egy sor irás, amely világosan bizonyltja, hogy nem a maga ujjának szánták ezt a gyűrűt. A zsidó elővette nagyitóüvegét, alája tolta a gyű "üt s orrán keresztül olvasta: “Örök emlékül Saroltának Gézától.” Ugyan e pillanatban hangos felkiáltás rezgeti vé­gig a boltban, a gróf egy gyors mozdulattal elkapta a vén banya kezét és magához rántva őt, szemével szin­te átfúrni látszott sáppadozó arcát. — Mikép jutott ehhez a gyűrűhöz? kiáltotta. - Mondja meg valljon be mindent — a mindenható Is­tenre — ez a gyűrű nem az ön tulajdona —- én magam adtam azt ajándékba egy nőnek, ki drága volt szivem­nek. Valóban, Szentiványi Géza gróf felismerte a gyű­rűt, melyet egykor Sarolta ujjára tűzött, még pedig ab­ban a boldog órában, melyben először szerelmet vallott neki és az első áhitatos csókot lehelte ajkára. A vén asszony e váratlan pillanatban annyira el­rémült, hogy csaknem a falig támolygott hátra, ahogy kezét kieresztette a gróf a magáéból. A gróf ekkor hirtelen az ajtónál termett és a ki­lincsre téve kezét, felindulástól rekedt hangon kiáltotta: — Ha most nekem tiszta igazat nem mond, rögtön rendőrt hozatok és bekisértetem magát; ellenkezőleg azonban szabadon mehet és ráadásul még a gyűrű árát is kifizetem magának. — Tegyen vallomást, boldogtalan, — szólalt meg Irma. — Egy nemes szivü, jóságos úrral van dolga — épe nezért ne hazudjon neki, hanem igazat mondjon! —• Kótainé, — biztatta most Dávid is gunyoros hangon üzfelét, — ne legyél ostoba — muszáj jó arcot csinálni a rossz játékhoz — a finom gavallér szívesen ‘'izet neked a gyűrűért ötszáz koronát, te pedig ennek fejében elmondod, hogyan jutottál a gyűrűhöz. — No hát elmondok mindent, — kiáltott fel riká­csolva az asszony. — Esküszöm, hogy a tiszta igazságot mondom! Nem loptam a gyűrűt, hanem találtam! — Hol, — hol találta? — nyögte Géza, miközben egész testében reszketve közelébb lépett hozzá. (Folytatjuk) MAGYARORSZÁGI KÉPESLAP Gruber Erzsébet, a Borsod megyei Szirmabesenyő község óvodájának vezetője megirta levelét, elsírta buját, bá­natát, panaszát a Népszabad­ságnak : Kerek 40 esztendővel eze­lőtt. 1923 őszén kezdte meg Szirmabesenyőn óvónői mun­kásságát. Hogy ujahb és újabb gyermekgenerációk­nak mennyi sok jót tett, ar­ról nemcsak a szülők mondot­tak egyszerűségűkben is ékes dicsérő szavakat: a felette­sei is megbecsülték és ami­kor évek múltán meg lehe­tett állapítani, hogy a szir­­mabesenyői óvoda a legjob­bak közé tartozik a megyé­ben, Gruber Erzsébet nem egyszer elismerésben, ki­tüntetésben részesült. Legu­tóbb öt évvel ezelőtt leg­­felülről, a minisztériumtól jött elismerő irás. Negyven év hosszú i d ő, az évek eljártak a kis gyer­­mekék gondozójának ezüst szálakkal díszített feje fe­lett, eljött a nyugalombavo­­nulás ideje. Boldogsággal a szivében emlékezett Gruber Erzsébet az elmúlt sok szép esztendőre és reménykedés­sel nézett a nyugalmas, biz­tos, derűs életalkony elé. Már csak három hónap vá­lasztotta el a négy évtized beteljesedésétől, a penziótól. És ékkor, 39 év és kilenc hónap után Gruber Erzsé­bet felmondó levelet kapott az iskola igazgatójától, Pász­tor Béla elvtárs úrtól. Az aljasságnak, a gonosz­ságnak netovábbja? így kezdte Gruber Erzsé­bet a Népszabadsághoz inté­zett levélét: “Nem kívánom én Pásztor Béla felelősségre vonását, nem azért Írtam e sorokat, hanem hogy beszél­gessenek el vele, bírják rá jelenlegi magatartásának megváltoztatására, embe­ribb gondolkodásra . . . ” Pásztor Béla igazgató elv­­társ urnák nyilván valami ók­tól'néni volt rokonszenves az tvónö, ezért távozás előtt még ütni akart egyet rajta, d akarta ütni az évforduló­­a esedékes jutalomtól, tmely a Munka törvényköny­ve szerint őt megilletné. De :z nem sikerült a szirmabe­­ienyői basának. A Népsza­badság a panaszos levelet el­küldte Miskolcra; a megye; tanács művelődésügyi osz­­,á)ya címere. A művelődésiek azonnal eintézkedtek, a fel mondást hatálytalanították. És átadták Grubcr Erzsébet­nek a jubiláris jutalmat. De ezzel a Gruber affér nincs lezárva. A basáskodó gonosz igazgató elvtársnak számot kell adnia emberte­len eljárásáról, jegyzi meg befejezőül a lap. feljelentők DICSÉRETE Elégedetten, sőt büszke­séggel mutat rá a Népsza­badság arra az örvendetes statisztikai adatra, hogy a “közérdekű bejelentések” száma ez> év első felében 15 százalékkal kisebb volt, mint a tavalyi első hat hónapban. És amit a lap még örvende­­tesebbnek talált: az idei fel­jelentések, kémjelentések, denunciálások. fúrások közül csak 10 százalék bizonyult alaptalan rágalomnak. Vi­szont — ezt nem hangsúlyoz­za a kormány hivatalos lap­ja — éppen elég, sőt több mint elég, ha minden 100 fel­jelentés közül 90 korrupci­óról, lopásról, basáskodásról, hanyagságról, szabotálásról bürokratikus agyalágyult­­sági esetekről rántja le a lep­let. Csökkent a névtelen “be­jelentések” száma is, ami annak a jele, hogy az embe­rek már valamivel báti*ab­­bak, mint voltak azelőtt és csak ^néhány esetben tör­tént meg, hogy a kiskirály j elvtárs bosszút állt szókimon­dó “beosztottján.” Tallózzunk most a cifrább esetek tarlóján. A Fiastyuk Étterem pára­elszívó berendezésének hibá­ja miatt átázott az emeleti lakás, a HKI és a VV hiva- I talok egymásra hárították a felelősséget és a hivatali bé­­. kaegérhare még ma is vég­telen ádáz szó- és irat-esa­­jtákra vezetne, ha végül a fentlakók nem fordultak vol­na segítségért az újsághoz. Az újság követelésére a NEB megállapította és kötelezően kimondta, a VV felelősségét, mire a VV kénytelen-kellet­len egy év után kijavította a hibát, amelyet HKI-VV-NEB í háborúság nélkül egy nap j alatt ki lehetett volna javi­­| tani. ) Hatvanban van egy bolt, j amelyben csupa rossz, hibás portékát árulnak. A neve: Leértékelt Áruk Boltja- Azt hinné az ember, hogy ott a rossz árut olcsó áron árusít­ják. De nem ám. Egy felje- I lentő bejelentette a NEB né­pi ellenőrző bizottságnak, hogy a bolt vezetője a jó ára­kén adta el a rossz árut. A Fejér-megyei Moziü­zemi Vállalat egy kis falu­ban, Marban, teljesen feles­leges “közönségszervezői” ál­lást • létesített s a felesleges ipse havonta 1200 forintot zsebel be még ma is, mert a megyei tanács művelődés­ügyi osztálya fittyet hány a NEB tiltó utasítására. A bodajki Petőfi kolhozba időnkint, ellátogatott ins­pekciózásra a főmérnök elv­társ s egy-egy órai látogatá­sáért *4200 forintot utalt ki neki a kolhoz elnöke. A Heves megyei Hunyadi kolhoz vezetősége 26 hektó liter bőrt ajándékozott él a közösből — befolyásos elv­­társaknak. A két'ielyi Aranykalász kolhoz elnöke egyizben 24 mázsa lucernaszénát szállí­tott el a közösből a saját há­­zatájára és hogy többizben még mi egyebet lopott , ar­ról már meg lehet feldkezni, mert az aranykalászos kis­királyt; állásából már kiebru­­dalták, vagy ahogy arrafelé mondani szokás: leváltották. No, még egyet a cifrasá­gok disszemléjéből: A buda­pesti porcelán és fajansz áru­gyárban egy elvtársnak 100,000 forint jutalmat utal­tak ki egy újításért, amely annyira nem volt újítás, hogy már az eredeti munkaterv­ben benne volt. Ennek az újí­tási átférnek “közremű­ködői” ellen bűnvádi eljárás indult meg. HALLOTTA MÁR . . . . . . hogy Alaszkába kel! menniük a vénlányoknak, — akik sehogysem tudnak fér­jet fogni odahaza. Alaszká­ban háromszor annyi férfi van, mint nő. . . . hogy Victoria angol királynő 63 évig uralkodott. . . . hogy a szavazógép egyike Edison nagyszámú találmányainak. . . . hogy New York vá­ros a nevét York hercegétől nyerte. Eredetileg holland város volt s a neve: Nieuwe Amsterdam. ... hogy a gyilkosság és erő­szakos büncslekmények nyáron gyakoribbak, mig a tulajdon elleni vétségek a téli hónapokban ugrássze­rűen szaporodnak. . . . hogy a rádió hangja másodpercenkint 186,000 mérföld sebességgel szá­guld minden irányban. . . . hogy a nők a nagy francia forradalom óta visel­nek fűzőt. . . . hogy William Henry Harrison elnök felesége so­hasem lépte át a Fehér Ház küszöbét. Férje inaugürálása idején beteg volt s 30 nappal később férje meghalt. ... hogy Amerikában a legnagyobb , erdőtűz 1825-ben volt, amikor Maine állam és NY w Brunswick kanadai tartományban három millió 'akér erdőség leégett és 160 ember elpusztult. . . . hogy az angol parlament épületében 268 óra van. ame­lyek mind pontosan kövétik a Big Ben óriási óra járását. . . . hogy a tiltott pálinka­­főzés évi 320 millió dolláros üzlet. . . . hogy Anglia hivatalos neve: United Kingdom of Great Britain, és részei: Ang­lia, Wales, Skócia, Észak-lr­­ország, Man sziget és a Csa­torna szigetei. Kennedy elnök dolgozószobájában. 6. OLDAL

Next

/
Thumbnails
Contents