Hiradó, 1961. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-05 / 1. szám

1001. JA-NUaK 5 Á grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND — Együtt könnyebben tart­hatnánk, nevelhetnénk. Nem vagyok én rossz ember! — Igaz, de most még magam sem tudom. Majd legközelebb. Mire visszakerül. — Jól van. Szívesen várok, mert érdemes. De Marán bosz­­szut állok! — Minek, ha már elváltak? — Ó, nem bántom egy ujjal sem, mégis kesedves lesz a bosszúm! Egész életére megke­­serüli! Bucsuzkodtak . . . Peti szivében reménnyel, de keserűséggel is, vált jóakarójá­tól. SZÁLL AZ IDŐ . . . Száll az idő! Vele szállt a múlt! Merengünk a múlton s emlé­kezünk! Varázsoljuk lelki sze­meink elé az eseménydus múlt­nak alakjait! Alakok tűnnek elébünk: Előttünk áll a kikapós Kővá­­ryné, amint özvegységre jut, majd hogy grófnő lehessen, férjhez megy ®a léha, kicsa­pongó gróf Borovszky Gézá­hoz, miután a férjét meggyil­kolták. Megismertük a viszontagsá­gos életű Verebély Petit, a ci­gányvajdát Marával. Látjuk Székácsy Józsefet önző szívtelenségében. Ráösmerünk a dolgos, becsü­letes paraszti emberre, Zalka Jánosra és jóságos élettársára. Emberi szemme 1 nézzük az özveggyé vált gróf Borovszky Gejzánét ősi gondolkozásával s tékozló fia miatti bánatával. Magunk előtt láttuk a rögös és a virágos Életidőn bolygó­kat. Egyik boldogtalanul, má­sik boldogan rótta, vagy még rója útját. Ez. csetlik-botlik vagy szé­pen bolyong, az elbukik sikam­lós utján éz Életnek. Történetünk eleje még- az el­múlt század végétől kezdődik és napjainkban végződik. Elsuhanó időnknek a kere­ke : Sorskerék ... Magától forog, lendül . . . S a Halál szól: Elég! Száll az idő . . . ŐSI KASTÉLY 1900 . . . Emlékezetes év. Ekkor volt gróf Borovszky Géza esküvője Kővárynéval. A fiatal özvegy hiúságból, nagyravágyásból ment nőül a grófhoz, viszont az ifjú, köny­­nyelmü gróf atyja unszolására bár, de érdekből nősült. Édesapja halála után, még egész fiatalon vette át a birtok kezelését, gazdálkodni ugyan nem tudott, de annál jobban költekezni. Az öreg grófnő szivét végte­len szomorúság fogta el, ami­dőn kénytelen-kelletlen, bele­egyezését adta fia házasságá­hoz és, ha a későbben elhalt férje nem fenyegetőzött volna öngyilkossággal, nem egyezett volna soha, de soha e házas­ságba. A gróf fiú is észlelte anyja vigasztalan bánatát. Jobb érzé­se föliilkerekedett benne és vő­­legénysége idején gyakran igyekezett szép Ígéreteivel az anyját vigasztalni. De hiába. A fiatal pár me­nyegzőjük utáni nászútjukat Párisba tervezték. Géza akarta igy. Látni akar­ta még egyszer azt a nőt, akiről atyja óhajára talán örökre le kellett mondania. A menyegző nevezetes eseménye lett a me­gyének, sőt a távolabb eső vidé­keknek is. Pazaros, káprázatos fényű és pompás lefolyású volt! A polgári esketés a jegyző előtt minden különösebb cere­mónia nélkül történt, ellenben az erdei kápolnában az esküvő valósággal látványosság szám­ba ment. Fényesebbnél fényesebb fo­gatok, hintók robogtak a ká­polna elé. A hintósor előtt és ntán lovas bandérium haladt. A kocsisok és a mellettük ülő hajdúk parádés ruhában, pa­­nyókára vetett mentében. A nyoszolyó- s fehérruhás lányok serege. Mágnások, főurak, azok nejei, lányai aranysujtá­­sos diszmagyarban, bársony­ban, selyemben. A hölgyek nyakán, haján, vállán, karján pazarosan ragyogó drága ék­szerek. Akkoriban igy festett a főúri esküvő. (Folyt, köv.) ÜGYVÉDI CÉG _______ Peter Clausen, Fred J. Klein és Sanford Rader ügyvédek bejelentik, hogy Clausen, Klein & Rader név alatt ügyvédi társas - céget alakítottak a Smith St. 175 számú, épületben levő irodájukban. Peter Clausen 1919-ben lett KEREKES MARGIT, Kere­kes István és neje leánya (Lan­za Ave., Garfield) és Telkes Kálmán (Grace Ave., Gar­field) eljegyezték egymást. A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga Szilvesz­ter-esti mulatságának átütő si­kere volt. Az American Legion székházát zsúfolásig megtöltő közönség a kora reggeli órákig a legjobb hangulatban táncolt. ben pedig a jogtanácsosi gya­korlatra is jogosítványt szer­zett. Fred J. Klein, Dr. Edward F. Klein és neje fia, a Notre Dame egyetemet végezte, majd a Rutgers Law School­ban jogi fokozatot szerzett és a N. Y. University jogász-is­kolájában is tanult. 1951-ben lett ügyvéd N. J.-ben, 1956-ban szerezne jogtanácsosi ké­­iigyvéd New Jerseyben, 1922- pesitését. Sanford Rader new brunswicki lakos. A Butler University és a Rutgers Law School elvégzése után 1960-ban lett ügyvéd. 1953-tól 56-ig szol­gált a hadseregben, mint fő­hadnagy, a repülőknél. Nős, fe­lesége High School -tanárnő New Brdunswickon. PETER CLAUSEN, FRED J. KLEIN és SANFORD RADER ügyvédek ezúton is bejelentik, hogy ügyvédi gyakorlatuk céljára társas céget alakítottak ezen a néven CLAUSEN, KLEIN & RADER 175 SMITH STREET Perth Amboy, New Jersey-ben 1960 December VAlley 6-2880 Ismert nevű, kész NŐI FŰZŐK eorsetek, bi «zirok m%g5 ar szmkü.T.lete IRENE’S CORSET SHOP 331 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. VAUey 6-5474 (Mérték szerint, rendeletre it kétzitünk a legfinomabb anya­gokból coreeteket, bra-kat, ttb. Fűző juítííoltat vállalunk! MRS, LÄUFER IRÉN óhazai magyar fűző-készítő Jó BIZTOSÍTÁST AKAR? Autó- tűz-, vagy baleset-bip­­tositását a legjobb kompánik által eszközli MRS. ELIZABETH M. SÉLLYEI (Séilyei F. Lajosné) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBOY. N. J Tel. Hlllcrest 2-3580 PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third St., Passaic, N. J. Minden hívőnknek és jóaka­róinknak boldog, békés és szent Újévet kivánunk, Nővéreink, elöljáróink és lelkészeink nevé­ben. Jó esztendőnk volt lelkileg és bevételeinket illetőleg. Hive­­im közül 400 erején felül áldo­zott. Nekik köszönhető az anyagi siker és a tény, hogy már nem kei la dót, illetve ka­matot fizetnünk, j SZENTMISÉKBE HÉTEN — Hétfő: Csejka Máriáért, kéri Filipovszki Károly és Matis Borbáláért, kéri Kuczik And­rás. Kedd: Juhász Andrásért, kérik özvegye és gyermekei és Ginter Andrásné özvegy összes elhunytjaiért, kéri Ginter And­rásné. Szerda: Kertész Te­rézért, kéri Gombos Józsefné és Kult Mátyásért. Csütörtök: Ko­­lek Annáért, kéri Yernon Sykes, Czabaly Ildikóért, kéri édesanyja. Péntek: Kiss Ist­vánért, kéri Magyarossy János és családja és híveimért és el­hunytjaikért. Szombat: György Viktorért, kéri Boldizsár Dezső és Kult Rózáért. Vasárnap: Ta­­mássy Albertért, kéri Varga János és Kossuth Máriáért, ké­rik a helybeli tiszt. Nővérek. Péntek: Vizkereszt ünnepe. Szentmisék 7 és 9-kor. Nem kö­telező ünnep. Pénteken megkezdjük a csa­ládlátogatást, felvesszük az évi cenzust. Az idén Garfielden kezdjük a Monroe St.-től. Aki havidijaival elmaradt az elmúlt évben, az pótolja most. Naptárunk még nem jött meg, de lesz. Az ajtónál lesz kapható. 1961 itt van. Pikni­künk lesz jun. 25-én, búcsúnk, vagyis Szt. István Napja aug. 20. Jó idő esetén szept. 17-én. Passaic és vidéke egyletei szí­veskedjenek a bejelentést fi­gyelembe venni, amikor mu­latságaiknak dátumot keres­nek. Ml ÚJSÁG PASSAIC0N? A MENEKÜLT magyar cserkészek passaici csoportja az ünnepek alkalmából ismét tanúságot tett leleményességé­ről és munkakészségéről. A cserkészfiuk és leányok egy­­egy csapatát betanították az ősi magyar szokás szerinti beth'lehemi játékokar, amelye­ket azután eljátszották, illetve elénekelték azoknak a magyar családoknak, amelyekről tud­ták, hogy rokonszenveznek a magyar cserkészettel. Ilykép­pen sikerült a felszerelésre és a nyári táborozásra oly annyi­ra szükséges pénz egy részét megszerezni. (Lapunk fel­ajánlja segítségét hasonló tel­jesítmények megszervezésénél, amely lehetővé tenné, bogy a jövőben a magyar közönség lapunk utján előzetesen tudo­mást szerezzen azokról és azokba nagyobb mértékben belekapcsolódjék.) BÚTORÁT VÁSÁROLJA DR. VÁNDOR FERENC és neje igen szépen sikerült Szil­veszter-estélyt rendeztek de­­cemebr 31-én a Szt. István kis­teremben Judit leányuk 19-ik és Ferenc fiuk 15-ik születés­napja alkalmából. Juditka ki­tűnő eredménnyel most végzi Názáretben (Kentucky) a col­lege utolsó évét, Feri pedig Buffalóban a 8-ik osztályt. LUCAS J. JÁNOS (Myrtle Ave.) 43 éves korában decem­ber 24-én elhunyt. A Bizub te­metkezési intézet temette de­cember 27-én a Szt. István r. k. templomból. ÖZV. AMBERG JÓZSEFNÉ 77 éves korában hosszú szenve­dés után elhalálozott. A Szt. István r. k. templomból Bizub temette. RO TE FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 TI). BOLLA DEZSŐ (258 Pa­lisade Ave., Garfield), a gar­­fieldi Amerikai Magyar Polgá­ri Liga egyik legrégibb tagja december 25-én, rövid betegség után elhunyt. December 28-án a Lábash temetkezési intézet a magyar református templom­ból temette. HA GYÁSZ ÉR! forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 3 Összevont Kimutatás a First Bank & Trust Company PERTH AMBOY, NEW JERSEY* Állapotáról az 1960 December 31-i számadáskor: VAGYON Készpénz és bankok tartozásai $ 6,519,565.31 U. S. Kormány Bondok 8,019,362.50 $14,538,927.81 Községi Bondok $ 7,617,923.61 Más bondok és értékpapírok 99,250.00 Federal Reserve Bank részvények 84,000.00 Kölcsönök és leszámítolások 20,342,808.29 Esedékes kamatok 130,196.50 Bútorzat és berendezés 76,336.83 Banképület és beruházások 356,339.38 Egyéb vagyon 21,136.75 ÖSSZES VAGYON $43,266,919.17 TEHER Betétek: Kivehetők $22,709,335.72 Takarék és időre szólók 15,605,904.95 U. S. Kormány .................................. 701,871.72 Összes betétek .................................................................. $39,017,112.39 Közönséges alaptőke részvények 1,100,000.00 Felesleg 1,700,000.00 Osztatlan haszon .......................................... 204,327.58 Tartalék eshetőségekre ......................... 5,223.45 ÖSSZES ALAPTŐKE $3,009,551.03 :;:Tartalék esetleges jövőbeni veszteségekre ....................... 480,585.41 Tartalék kiadásokra, stb. ... 103,712.18 Tartalék osztalékokra (Fizetendő Jan. 3, 1961) 55,000.00 Még nem esedékes kamatok 518,330.95 Egyéb terhek 82,627.21 ÖSSZES TEHER $43,266,919.17 *Az Egyesült Államok Kincstárának engedélyével tartalékot gyűjtünk r _j.fel bármilyen jövőbeni kölcsiönveszteség* fedezésére. Ez a tartalék le van vonva a felülvizsgálóknál levő jelentésekben szereplő kölcsön­összegekből. “A Bank, amely Minden Szolgálattal rendelkezésre áll” '■“iJiRsr Bank and Trust Company ' PERTH AMBOY, N.J.; A Federal Reserve System és a Federal Deposit Insurance Corporation tagja MAGYAR Savings and Loan Association 101 French Street Tel. CHarter 9-2438 New Brunswick, N. J. STATEMENT OF ACCOUNTS December 31, 1960 ASSETS First Mortgage Loans ..................................$ 9,088,987.44 Other Loans .................................................... 72,156.79 Investment Securities: Stock in F. H. L. B................................... 163,200.00 U. S. Gov’t Obligations.......................... 535,093.76 Other Investments .................................. 10.000.00 Cash on Hand and in Banks ......................... 748,958.93 Office Equipment............................................. 28,510.50 Deferred Charges ........................................... 2,989.82 Other Assets..................................................... 84,744.96 Total: ...................... $ 10,734,642.20 LIABILITIES Savings Capital...............................................$ 10,012,828.81 Loans in Process........................................... 45,960.00 Deferred Credits........................................... 140,956.03 Reserves and Undivided Profits 534,897.36 $ 10,734,642.20 COMPARATIVE TOTAL ASSETS December 31. 1954 1,700,534.91 December 31. 1955 .................... 3,522,426.17 December 31. 1956 ............................... 5,391,080.41 December 31. 1957 7,045,144.59 December 31. 1958 ........................................... 8,363,609.80 December 31. 1959 9,476,641.94 December 31, 1960 10,734,642.20 OFFICERS THOMAS G. RADIOS MICHAEL HUSZAR President Vice President JAMES KOSA PETER BIRÓ Executive Vice President Treasurer WILLIAM J. KUKOR MARGARET H. KOKAI Secretary Assistant Secretary JOSEPH J. TAKÁCS Councel DIRECTORS PETER BIRO BÁLINT SZABÓ JOSEPH HAKLAR STEPHEN TAMAS JOSEPH KOPENCEY FRANK JELINEK CHARLES CZIROK FRANK SUTO JOSEPH STEFEL THOMAS VARGA MICHAEL HUSZÁR THOMAS G.' RADICS JAMES KOSA JOSEPH J. TAKACS EMPLOYEES AUDITORS Elsie k. Bendes Brief, Linn & Brief Irene M. Gyarmati mfmrfr Shirley Neeb MEMBER Wayne E. Ferguson Federal Home Loan Bank System Margaret Szerecz Federal Savings and Loan Insurance Corporation Margaret Farkas United States Savings and Loan League Savings insured up to $10,000— Legal for Trust Funds in New Jersey BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN _____ DÍJMENTES Orgona belezetve! - Air Conditioned! Pontot» emuink : 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 —HA BÁRHOVÁ utazni akar ... hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon . . . HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztosítást akar: forduljon teljes bizalommal a RIZSÁK utazási és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC. N. J. Telefon: PRescot 7-1736

Next

/
Thumbnails
Contents