Hiradó, 1960. január-június (39. évfolyam, 1-26. szám)

1960-04-14 / 15. szám

1960. ÁPRILIS 14 PERTH AMR GY HERALD HUNGARIAN WEEKLY HA... HA... HA... BENŐKE FELEL Az iskolában a hasonlatról ta­nulnak. A tanító azt a. feladatot adja a gyerekeknek, hogy min­denki mondja el, szerinte mihez hasonlítható Hruscsov. iírusiMA tlviui’s üljem, mint a frissen pergetett akácméz — mondja a kis Jancsi. — Na­gyon édes, mindenkit táplál és mindenki nagyon szereti. A tanító nagyon megdicséri, aztán felszólítja Ferkót. — Hruscsov elvtárs olyan, mint az a futóbajnok, aki min­dig az élen jár és minden mér­kőzését megnyeri, — mondja Ferkó. — Nagyon jól van, Ferkó — mondja a tanító, aztán észreve­szi, hogy Benőke az utolsó pád­ból majd kiesik, olyan hévvel je­lentkezik. — Tessék, Benőke, hadd hall­juk, szerinted mihez hasonlítha­tó Hruscsov elvtárs? Benőke feláll és azt mondja: — Hruscsov elvtárs olyan, mint az a fiú, aki megölte az apukáját és az anyukáját és utá­na azt kéri a bíróságtól, hogy mentsék fel, mert ő apátiam­­an^áíiau árva . . — Szereti . . . szereti, — mondta csöndesen, leplezetlen ő­­szinteséggel, — szeret, mert úgy gondolja, szüksége . . . van rám. A lánya végrendeletet tett, . . . hogy a Csehpuszta (ez az ő ne­vén volt) csak akkor száll az ap­jára, ha engem . . . feleségül vesz . . . Innen a szerelem. Miklós összehúzta a szemöl­dökét. Sértette, bántotta, most nem akart az emberi önzésről hallani, az emberi dolgokról, most szép és jó és átszellemült akart lenni. — Föl akarok kelni, — mond­ta. — Kimenni a napra. — Az nem lehet, —- suttogta Dékányné, — Föl akarok kelni! — szólt | erélyesen a beteg. Szigorúan és j keményen összevont szemmel. — Dadus, — szólt Dékányné. A dada, aki valami ruhát haj­togatott a másik szobában, be­jött. — Fel akar kelni. — Jó, akkor egy kicsit felöl­töztetem. Mindjárt leguggolt s az ágy ZSUGORI ATYAFI — Felszállhatok még én is? — kérdi az autóbusz vezetőtől egy atyafi, látva, hogy a kocsiban sokan vannak, — Felszállni felszállhat, de csak állóhely van! — Állva gyalog is mehetek — mondja a magyar s elindul gya­log .. . KÉNYES GYÓGYMÓD Mostanság mindenki meg van hülve. Egy hüléses amboyi föl­­dink beállított a minap Dr. Lang József, a népszerű magyar or­vos rendelőjébe s igy panaszko­dott : — Doktor ur, kérem, nagyon meg vagyok hűlve, köhögök is úgy, hogy alig birom szusszal, Írjon nekem valami jó orvossá­got! , — Hüléses megbetegedésnél fontos, hogy a gyomor rendesen működjön — mondotta Dr. Lang s két receptet is felirt az atyafi-HÜSVETI ÜNNEPEKET nak. Egy köhögés elleni orvos­ságot, meg valami jófajta has­hajtószert ... Magyarunk másnap ismét el­látogat a rendelőbe. — Na, köhög még? — kérdi a mi doktorunk. — Nem — feleli óvatosan az atyafi — NEM MEREK! BORTERMELŐ Megkérdezte valaki az egyik farmer földinktől, akinek mel­lesleg az a “hobbija,” hogy sa­­játgyártmányu bort szokott pré­selni minden őszön:: — Hanv akó bort csináll az ősszel, János gazda?. \ — Vagy húszat! tí . — És mit csinált vele? — Tizet megíszogatok ma­gam, huszonötöt meg eladok be­lőle . . . NŐK EGYMÁSKÖZT Azt mondja egy asszon., nagy lelkendezve fáz5 utcán egy má sik asszonynak: — Tiz éve nem láttalak, de a­­zonnal megismertelek! — Csakugyan semmit sem változtam azóta? — kéidi ra­gyogó arccal a régi ismerős. — Dehogyis nem ! Rád ugyan alig lehetne emlékezni, úgy né­zel ki, de a kalapodról azonnal felismertelek! BOLOND HÁZBAN A bolond odamegy az orvosá­hoz : — Kérem, doktor ur . . . hukk . . . erős csuklásom van. — És mióta csuklik? — Már . . . hukk . . . második éve. — És iniért nem jött előbb? — Mert eddig ... hukk . . . azt hittem, hpgy emlegetnek. ...................—==■ alól a papucsot kihúzta. Bejött az anya és iszonyodva látta, mit csinálnak a fiával. Az fent ül s öltötztetik. Ridegen és eltaszitóan tiltakozott ellene. — Ej, micsoda dolog ez, egy beteget megölni. Hogy tudna ő most kimenni. Feküdj csak le. Miklós csodálkozva nézett az anyjára, vad láng lobbant meg a pillantásában, most mindenhez és mindenki máshoz gyöngéd és odaadó volt. — Édes anyám, börtönőr? — mondta azon az ismeretlen, zör­gő hangon. Az anya le volt sújtva. A so­vány, mély barázdás arcán könnyek csorogtak le, mig kiki­­sérte a fiát. A lányok a tornác sarkába siettek, mikor megjelent földig érő fekete esőköpenyében. Rá­juk se nézett, a kis kövér dadüs­­ra támaszkodott, ment az utca felé, a napra. Ott megállóit, nekitámaszko­dott az oszlopnak, az asszonyok körülvették, széket hoztak, leül­tették az íróasztali nagy karos­­szkbe. Ökrösszekér ment végig a ház előtt, töpörödött öreg vezette a kis ökröket, hogy a papot meg­látta, megemelte a kalapját, va­lami csodálatos felzokogó csuk­lással szólt oda: — Édes egy fiaim, ketten vó­­tatok, dS senkim se maradt . . . Tovább ment. az ingeujjával | törülve a szemet. Az asszonyok rémülve lesték a beteg arcát, milyen hatást tesz rá, rettegtek érte. De ez fásultan, mereven né­zett a szekér után. Idegen asszonyok, más falube­liek jöttek rémült arccal, előre hajolva. A templomkeritésnél egy em­ber állott, öreg, fakó, mindjárt rákiáltott az idegenbeli nő. — Testvérein, Farkas Ida él-e még? Az ember állt, gondolkozott, akkor azt mondta: — Odalett, hullává lett . . . Csak a magossarku uj cipőjét leltük meg. Meg egy darabot a lábából, ott fekszik a közös sír­ba .. . Az idegen asszony a fejére kulcsolta a kezét s rettentő jaj­­szóval ment végig a falun. Az asszonyok sürgették a be­teget, könyörögtek neki.-— Jöjjön be, Miklóska, jöjjön be. Miklóska, nem magának való ez a hely, jöjjön be. No Margit, hát szólj neki, ha te szólasz be­jön. Ugy-e be Miklóska. De Margit nem szólt s Miklós nem .mozdult, fáradtan, fásultan nézett, mintha ez mind nem ér­dekelné, mintha mindebből szót sem értene. — Jaj én drága pulyáim, — süvít fel a távolban egy asszony, mert most ez itt a hang, ez a vé­letlen sóhaj. Az előbbi öreg pedig a temp­lomkeritésnél, látva a papot, el­indul lassan feléje. Megáll, ka­lapja felé int, komolyan megáll. (Folytatjuk) Magyar mozi­­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U 2 ÓRÁTÓL A jövő szerdán, április 20-án a “Havasi Napsütés” és a “Nászút féláron” c. nagysikerű filmeket mutatja be a Fords Playhouse magyar mozi. Havanai történet “Rengeteg fegyverünk és hozzávaló muníciónk van ott­hon, közöttük olyan is, amire nincs szükségünk, azt szívesen ideszállitanánk nektek, aján­­elekből - iijuiidottci Havana ban Hussein Sabry, Nasser he­lyettes külügyminisztere Raoul Castro kubai hadügyminiszter­nek. Castro diktátor ugyanis előbb megkérdezte a vizitelő egyiptomi diplomatát, vájjon segitenék-e az egyesült arab államok Kubát egy Yankee-tá­­madás esetén. Castro el volt készülve már két héttel ezelőtt az Egyesült Államokkal a dip­lomáciai viszonyt, megszakíta­ni. Ürügy: Washingtonban ki­hirdették az uj, Kubára nézve sérelmes cukorbehozatali kvó­tát. Mégis, Philip Bonsai U. S. nagykövet Havanába való visz­­szaérkezte után Castro diktá­tor elállt tervétől. BAUM BÚTOR-ÜZLET 172 MARKET STREET Passaic, N.J. Tel. PR. 9-2584 NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT - - - ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL DICSÉRD A LAPOT! bíró Béla a Biró Péter és Fiai cég beltagja 1960 JULIUS 3-ÁN társasutazást vezet MAGYARORSZÁGRA Jelentkezni május 28-ig lehet erre a csoport-utazásra, mivel az iratok beszerzése hosszabb időt vesz igénybe. Repülőjegy ára oda-vissza, személyenként $622.10. — A csoporttal menni szándékozók jelentkezését mostantól kezdve elfogadja, a szük­séges engedélyeket beszerzi, összes iratokat elintézi Biró Péter és Fiai UTAZÁSI IRODÁJA 98 French Street New Brunswick, N. J. Tel. Üi. 7-7993 TOKAJI Szamorodni édes Szamorodni száraz Édes Furmint Aszú, 3 puttonos Aszú, 4 puttonos ASZTALI BOROK FEHÉR — Leányka Badacsonyi kéknyelű Badacsonyi Szürke Barát Debröi Hárslevelű VÖRÖS ---- Egri Bikavér Nemes Kadar HOFFMAN Import & Dist. Co. 34 EXCHANGE PL. JERSEY CITY, N. J. Tel. HEnderson 4-7400 Sole Agents in U.S.A. ---- Vintage Wines, Inc. IMPORTÁLT MAGYAR BOROK A VILLAMOSSÁG ANNYIT NYÚJT — ÉS OLY OLCSÓ. “EGY VILLAMOS TAKARÓ NAGYOBB KÉNYELMET NYÚJT, MINT EGY EGÉSZ HALOM ÁGYNEMŰ” V Ilse FORDS NATIONAL BANK FORDS, NEW JERSEY BARÁTSÁGOS BANKJA A Federal Reserve System és a Federal Deposit Insurance Corporation tagja , CSEMEZ DR. FELEGY DR.M1KÓFALVI ZACHAR1ÁS Bála István Lajos László 73 Warrisuton Pl. 43 Lincoln Ave. 49 Prospect St. 177 Avenel ^t. E. Orange., N.J. Highland Park, N.J. Garfield, N.J. Avenel, N. J. Tel. OR. 3-761S Tel,KI. 5-1964 Tel. PR. 3-2261 Tel. ME. 4-31S7 AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerül 5fci igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitő készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztosítást vesz, érdeklődjön nálunk! A villamos takaró kevesebb, mint egy centért óránként biztosítja kényelmes alvását. EGY NAGY ÁLLAM SZOLGÁLATÁBAN-----------------------------------------------------------------------i IfAMA/IITMTiCC gyapjufonál, cipő, építőanyag, wHIvIlvlEJl I tu KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. ’ ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, ..c BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-ről _____Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE 3 — Est. in 1921 — Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ l. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség - Kauonaf Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ VAlley 6-3661 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. " FORDS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Ave. Fords, N.J. Tel. HIHcrest 2-0348 MagyäkTäözi j Széle. CINEMASCOPE vászon! 1 Vsai<T"nap, Jövő SZERDÁN ÁPRILIS 20-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “HAVASI NAPSÜTÉS” — VALAMINT: — “NÁSZÚI FÉLÁRON” 3-órás nagyszerű magyar szórakozás! Tvw ÁTuimTír JljUíl V -L JLJJ ^ O -L ^ J&.A. Betéteseinknek, üzletfeleinknek, bankintézetünk minden MEGHÍVÓ A RAHWAYI AMERIKA! MAGYAR POLGÁRI KÖR tisztelettel meghívja önt kedves családjával és barátaival együtt az 1960. április hó 23-án, szombat este » c . Í. -dettel a Kör Old Raritan Roaa-i heiytséscncn rendezendő VIRÁG-BÁLRA melyen st zenét Szőke 3Lajas közkedvelt zenekara fogja szolgáltatni. Ha jól és otthonjában akarja magát érezni es égy estet jó zené . mellett, tánccal akar eltölteni, akkor ne felejtse y! a ienti dátumot. Finom ételekkel, Jó italokkal és magyaros szeretettel óvja cs várja 3 _ y ........r. Belépti-jegy: ruhatárral, parkolással és adóval együtt &i.C>0 HÚR A család minden tagjának örömet jelent, ha van egy villamos takarója r>AT .rjyij.i/t/VT barátjának

Next

/
Thumbnails
Contents