Hiradó, 1958. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1958-08-21 / 34. szám
A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Valóban boszorkánykor van huzva minden lélek körül, amely őt megvédi s nem engedi, hogy más lelkű: azon belől léphesse nek? . . . ahogy a hivő paraszt boszorkányozó leül a keresztuton és kört húz maga körül s a lidércek és manók és földalattiak jönnek nagy lármával és rémitő visongatással, de senki közülök egy íúbnyira sem tud ezen a körön belül lépni, ha csak maga az illető el nem veszti a fejét, meg nem ijed s,ki nem ugrik rémületében lelki nyugalmának megközelíthetetlen várából: amikor is azonnal széttépik a boszorknyok ... Ez most neki valami lázas és álomszerű szimbólumnak tűnt fel s nagy igazságnak, amennyire csak álmában tud az ember igazságokat átérezni. Úgy is volt, mintha aludnék, mintha minden álom volna, késő éjszaka volt s ő rgesrég idők óta nem virrasztott ennyi ideig s ily felizgatott lelkiállapotban. Most azonban jól volt lakva, szokatlan érzés, elmosolyodott- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagv vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles okiratokra, vagy átok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért * FORDULJON BIZALOMMAL a mi 50 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bizonyult szakemberünkhöz. Címe: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 J Perth Amboy, N. J. ____I rá, szokatlan mosoly. Még egy félpohár bor volt előtte. Féllitert megivott itt ma este, félliter bort nem ivott régen ... talán tegnapelőtt, a papné asztalán ... De mintha az akkori mámor is csak most szállott volna agyára . . . Nem hallott mit beszéltek, egyetlen szót sem értett a ritka, szétszórt közönséges beszédből. Csak azt látta meg, mikor Arday az aranyra nézett: felemelte a kezét, feléje nyúlt. Megkaparta az asztalon a kis pénzdaratabot s a markába vette. Ez oly csodálatos volt, annyira lehetetlen. Soká nézte Arday az aranyat, erősen és figyelmesen, komolyan, ez az ember nem tud mosolyogni. Ez egy gonosz lélek, tele gonoszsággal, ártó érzésekkel, az ilyen ember nem tud nevetni. Ez nem ád ki magából egyéb akaratot, csak ellenségeset és bántót, ez konlolyan veszi a dolgokat és mérlegeli: ez csak szívni akar, élvezetetet és testi j ói:at másokból, anyagokból s lelkekből egyformán, ez égy gonosz pók a kifeszitett csillogó hálón a lila hajával s lila bajuszával s a gondosan kicsiszolt öreg körmeivel ... Ez ha csókol is komoly, és akaró és váró, ez nem mosolyog, ez kiél, ez minden tmagába szív, ez félelmes, félelmes ember ez. És Miklós meghallotta a hangját, a nyefegő, nemtörőtdöm hangot: kénytelen mégis, bármennyire nem akarja-, a száját kinyitni s erőt fejteni ki, hogy a hangja megcsikorduljon, mert nem tudja akaratát máskép közleni, de csak annyit ad ki magából, ami épen elengedhetetlenül muszály: más feszítse meg a fülét és a figyelmét, hogy elfoghassa a gondolatait, szinte a zemberi hang alatt valahogy, muszály és rettenetesen muszály mindenkinek figyelni rá, halotti csöndben és előre hajolva s minden képességét összeszedve, hogy egy szilánkot se veszítsen el az ő ajándékából, mert hihetetlenül fontos, hogy teljesen és egészen megkapjuk az utolsó foszlányig azt, amit ő kiereszt magából . . . Miklós kétségbeesetten füllé vált és rettegett, hogy egy szót elveszít: — A kis keresztlányomnak minden esztendőben, a születésnapján, február 18-án, egy aranyat küldök, — mondta Arday — egy-egy kiválaszott példányt. Miklósban szinte megállott a vér: a halálos Ítéletét érezte a szavakban: február 18! Nyilván Arday a Márta keresztapja . . . De hogy! — sikoltott fel benne a düh, a felháborodás, s a morál! ... A papné első férje?... És most egyszerre homlokán vágta egy gondolat, még a szeme is ellobbant bele: férj? . . . ugyan? . . . Nem férj! . . . valami más . . . Vékony ajkát beharapta s hevesen zihált, de nesztelenül, mert nem tudhatta, melyik pillanatban szólal meg újra ez az ember ... (Folytatjuk) “PAULA NÉNI” szakácskönyve és álmoskönyve kapható lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. "Essotane" Palackolt Gáz MAGÁNHÁZBAN — FARMON — IPARBAN nélkülözhetetlen! Tel. LOwell 6-6200 Highway No. 35, a County Road-nál CLIFFWOOD, N. J. TELJES EREDMÉNY CÉLJÁRA MINIMUM 100 AMP FŐVEZETÉK KELL S * KÜLÖn VEZETÉK A TÚLTERHELÉST IGÉNYLŐ KÉSZÜLÉKEKNEK! Aj Air Conditioner nem működik megfelelően, ha “az áram rosszul táplálja.” A házak több mint 80%-ában túlterhelt az áramkör. Ha több készüléket hasz-, nál, modernizálnia kell az otthonának vezetékét. MINIMUM KÖVETELMÉNY egy 100 12-áramkörü Kapcsolók Amperes Áramkör Kontaktusok Fővezeték Elosztó a Jó helyen Kérjen szerelőjétől ingyenes ajánlatot modern vezetékekre PVBLIC SERVICE 1958. AUGUSZTUS 21 Közös nagy magyar engesztelő zarándoklat A Pálos szerzetes atyák felhívják a magyarság figyelmét, hogy közös magyar nagy engesztelő zarándoklat lesz 1958. augusztus 31-én, vasárnap a Fényes-hegyi (Czestochowai) Madonna kegyhelyére, mely a Pálos Atyák vezetése alatt áll. A napi program: déli 12 órakor engesztelő szentmise (szent gyónást lehet végezni és szent áldozáshoz lehet járulni), délután 4 órakor közös éngesztelő szentóra, gyertyás körmenettel, mely alat könyörgünk a Nagyasszonyhoz nemzetünk felszabadulásáért, a szétszórt magyarság lelkiegységéért és a világ békéjéért. Mind a két alkalommal magyar szent beszéd és magyar énekek. Minden magyart, de különösen az ifjúságot szeretettel hivjuk és várjuk, hogy szivünk és lelkünk áldozatát egyesítsük drága hőseink vérének és életének áldozatával, és ezt felajánljuk a Nagyasszonynak nemzetünk felszabadulásáért, a szétszórt magyarság lelkiegységéért és a világ békéjéért. Minden magyar szívnek oly szent és kedves ügyért szövetkezzünk az Égiekkel. Harcoljunk a lélek erejével és a szellem fegyverével. A szenvedők várják tőlünk, hogy megtegyünk értük mindent, amit tehetünk. Különösen most, amikor oly nagy háborús veszélyben forgunk, nagyon nagyon szükséges, hogy közös szivvel és imára kulcsolt kézzel kiesőjük a Nagyasszony oltalmát, nehogy a háború rettenes, véres Molochja kioltsa ifjaink életét és elpusztítsa békés otthonainkat. Jöjjetek! Legyünk egy szív, egy lélek a könyörgésben és engesztelésben, hogy ebben a szép Mária évben, amit a Lourdes-i jelenések 100-ik évfordulójára tartunk, a Béke Királynője ajándékozzon meg bennünket az igazi békével. Érkezés a Kegyhelyre társas autóbuszokkal és magánkocsikkal. Hideg, meleg ételek és híisitő italok lesznek kaphatók. Cim: Pauline Fathers Monastery, Pálos Atyák Kolostora, Ferry Road, Doylestown, Pennsylvania. Tel. Fillmore 8-4882. V Lindeui Független Reí. Egyház Hírei 1135 Clark St., Linden, N. J. HUNYADY LÁSZLÓ, lelkész Vasárnapi iskola minden vasárnap 10-től. istentisztelet minden vasárlap 10:30-tól. Nőegyletünk tagjai minden kedden csigakészitésre jönnek össze este fél héttől. Énekkarunk minden szombaton este 7-től tartja gyakorló óráját. Szeretettel hívjuk a híveket: Jöjjenek, adjunk hálát az Urnák ! HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! PASSAIC ÉS KORNYÉKE Hírek a Szt István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szent misék e héten: hétfő, Pallag Ferencért, aki most halt meg az óhazában, kéri Pallag Katalin. Kedd: Bognár Rózáért, kéri a Biczik család. Szerda: Horváth Jánosért, kéri Polonkay József. Csütörtök: Paschike Juliyért, kéri a Stately család. Péntek: Bashinski Józsefért,' kéri Bizub József. Szombat: Ki? rály Annáért, kéri Goyda Albert. Vasárnap: Gregor Borbélyáért, kéri Link Mária és Reicharclt Pálért, kéri a Petőcz család. E héten naponként csak egy szent mise van: reggel 7 órakor. Szerda este 7 órakor szent Novéna van. ^ Péntek este 8 orakor bingó. Vasárnap minden magyarnak dupla pirosbetüs ünnepe lesz: New Yorkban lesz Szent István ünneplés. Délután 2:30 órakor mindenki helyén legyen az E. 59-ik utca és 5th Ave. sarkán, ahonnan ünnepélyes felvonulys lesz a St. Patrick templomba. Kirándulys, fürdés, ten-BUTORÁT VÁSÁROLJA R O T H FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Markéi St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 ger, vagy tópart nem lehet oly fontos, mint ez. Hadd lássuk hány és ki a magyar? Akinek magyar ruhája van ha öreg, ha fiatal, vagy gyermek, vegye fel. Nem tudok szebbet elképzelni, mint a Fifth Avenuen végig hömpölygő magyar pipacs-tengert. Aki nem hiszi el, nézze meg! Magyarrühás leányaink autobuszviteldijat nem fizetnek. Indulás a templomajtótól 1 Hőkor. Augsuztus 31-én zarándoklat lesz Doylestownba, a Pálos Atyák bucsujáró helyére. Ha elmenni óhajtsz, lesz autóbusz. Jelentkezés a plébánián. Szombaton a nyilvános iskolába járó gyermekeink gyóntatása lesz 3-5-ig. Labor Day-ig vasárnap a szentmisék 7, 9, 10 és 11 órakor lesznek. MI ÚJSÁG PASSA1C0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő Írja, akihez minden ilyen természetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Cime : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic; N. J.) NÉHAI KARÁCSONY József m. kir. csendor-álezredes éá neje leányát: Saroltát (201 Jefferson St.), eljegeyzte Zalasdy Ferenc, m.kir. csendőr alezredes és neje fia, Tibor (157 Jackson St.) LINK FERENC (20 E. Russel St., Clifton) 28 éves korában tragikus hirtelenséggel elhalálozott. A Federal Boiler Co.-nál mint heggesztő dolgozott, ott összeesett és a kórházba szállítás közben meghalt. Aug. 16-án igen nagy részvét mellett temették a Szt. István r.k. templomból. UR KÁROLY Montville-i HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon? GRegory 3-3037 U.S.PAT.OFf. FESTERER NAGY VÁSÁRA “DUCO” és “DULUX” ZOMÁNCFESTÉKEK—“FLOW COAT” GIJMÍALAPOZÁSU FALFESTÉKEK, HÁZFESTÉKEK és FÉNYEZŐK nagy választékban, uj divatos színekben! Nagy készletünk van “IMPERIAL” falpapirokból e3 “SANITAS” és “WALL-TEX” falbevonatokból Stephen Saal 245 Parker Ave. Clifton, N.J. Tel. PRescott 9-6769 jon fei . . . szívesen szolgálunk jótanácsokkal! Péntek esténként 9-ik tartunk nyitva! Díjtalan nagy parkolóhelyünk van ! U o larrknvolcikVi foctam hlV — honfitársunk aug. 13-án 88 éves korában elhunyt. Aug. 16-án temették a garfieldi magyar baptista gyülekezet templomából. KEDVES előfizetőnk Mrs. Kathy Pallag (121 Chestnut St. Rutherford, N.J.) fivére: Pallag Ferenc 80 éves korában Dombovárott elhunyt. NT. BERTALAN IMRÉT, a magyar református egyház lelkipásztorát és hitvesét házasságuk 10-ik évfordulója alkalmából szeretettel üdvözöljük és Isten áldását kérjük további eredménves működéséhez. A SZT. ISTVÁN r.k. Egyházközség által aug. 17-én rendezett búcsú a kedvező időjárás mellett kitünően sikerült. FELHÍVJUK kedves olvasóink PASSAICI MAGYAR ÜZENT ER ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG SEGÉLYZÖ NÖ1 LGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű léseit tartja minden hó 4-ik vasár napján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St, Passaic, N. J. — Elnök Ginter And rásné; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz SánUorné, J.21 Easi Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető pénztárnok Juhász Andrásnp; jegyzi Molnár Andrásné; ellenőr Józsi- Emilné, lev. titkár Horváth József né, 72 Dayton Ave , Passaic, N. J. akihez az összes levelek küldendők számvizsgálók: Ábrahám Lajosné Hegymegi Józsefné, Wauchtler 1st vánné, Ábrándi Józsefné, betegláto gatók: Passaicon Maxwell Jánosné Cliftonban Király Jánosné; Garfield en Polonkai Józsefné; ajtóor Riszki Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel né, Novak Ferencné; tiszteletbeli or vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. figyelmét a “Stuhlbach ékszerész” cégnek — 87 Market St., Passaic — lapunkban megjelenő hirdetésére. Ha bárminő ékszert, vagy szép és pontos órát akar venni, forduljon teljes bizalommal a nevezett cégnek magyarul kitünően beszélő tulajdonosához, aki a legnagyobb előzékenységgel mindenben segítségére lesz, hogy az ízlésének legmegfelelőbb árut megtalálja! Nyugtával dicsérd, a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! TÖKÉLETES GYÉMÁNT JEGYGYŰRŰK $50—$1000-ig ORSZÁGOS HIRÜ ÓRÁK Bulova, Omega, Hamilton, Croton, Longines, Elgin, Wittnauer, Benrus $25—$300-ig Automatikus vagy szabványos, gyémántos vagy sima, fehér vagy sárga aranyból. 14 karátos születésnapi GYŰRŰK férfiak és nők részére 14 KT. TÖMÖR ARANY ÉKSZEREK gyémánt keresztek, csudás nyakékek. AJÁNDÉKOK bájos karkötők nyoszolyólányok és vőfélyek részére. Szakszerű javítások és alakítások KÉSZPÉNZ VAGY HITELRE Legjobb minőség és legelőnyösebb vétel STUHLBACH ékszerésznél 87 Market St. Passaic Alapítva 1909-ben IMPORTÁLT VALÓDI MAGYAR BOROK PÁLINKÁK és ÉDES-LIKŐRÖK hatalmas választékát találja nálunk: ZWACK féle eredeti BARACK-PÁLINKA CSÁSZÁRKÖRTE LIKÖR TOKAJI Szamorodni —- BADACSONYI Kéknyelű SZÜRKEBARÁT EGRI BIKAVÉR — NEMES KADAR, stb. Előiékeny kiszolgálás — Díjtalan házhoz szállítás Mill QflN’Q lm* SZESZESITALÄRU YVILOUI1 U) Illy. NAGYKERESKEDÉS 117 Lakeview Ave. Clifton, N. J. Tel. GRegory 3-7568 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN __________ DÍJMENTES _________ Orgona belezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal rizsái; János KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 ^ Ami ennek az Air Conditionernek kell A TELJES HÁ 7