Hiradó, 1958. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1958-12-11 / 50. szám
AMERICANIZATION AND POLITICAL HUNGARIAN WEEKLY polgárosító és független POLITIKAI MAGYAR HETILAP I PERTH AMBOY HERALD JJvl Only* 2íiitiqahinn. Wolda papok- ßdibuci and. (publÜAh&d ul fißJdßL Úmbaip CARTERET, WOODBRIDGE, FORDS, KEASBEY, METUCHEN, RAHWAY, SOUTH RIVER, STATEN ISLAND VOL. 37. ÉVFOLYAM — NO. 50. SZÁM PERTH AMBOY. NEW JERSEY Ára 10 cent. THURSDAY — 1958. DECEMBER 11 Mit kukoricáznak annyit ezekkel a Kádár-legényekkel ott az ENSz-ben? Rúgjanak egyet rajtuk, hogy meg se álljanak Budapestig ... — mondta a minap egy nekikeseredett magyar valahol a Lincoln alagút táján. A vélemény általános. Az emberek tényleg nem értik ezt a huzavonát, ami az Egyesült Nemzetek Szervezetében végbemegy. A szomorú ,tény az, hogy az ok az Egyesült Nemzetek Szervezetének a tehetetlenségében keresendő. Ennek a tehetetlenségnek sokféle megnyilvánulása van. Aki nem tanulmányozta a világszervezet alapítási oklevelét és az idők során életbelépett különféle szabályokat, nem tudhatja, hogy miért is van annyi kukoricázás? Minden becsületes ember úgy képzeli, hogy a Münnich- Kádár kormány New Yorkba küldött emberei nem képviselik a magyar népet, tehát ki kell őket akólbólitani. Ezt annál is könnyebben meg lehet tenni, mert az ENSz hivátalosan nem ismerte el a magyarországi delegációt, mindössze tényleges jelenlétét tűri. így van. A való helyzet az, hogy a magyarországi delegáció kiakolbólitását a közgyűlésnek meg kell szavaznia. Itt jön a bonyodalom. Az ENSz szabályaiban van utalás arra, hogy a közgyűlés ezt megteheti, csak azt nem Írja elő: a tagnemzetek egyszerű többsége elegendő-e az eljáráshoz, vagy a kétharmad többség szükséges? A közgyűlés hivatott ennek eldöntésére is. A tagnemzetek delegátusainak tehát először atekintetben kell szavazniok, hogy a kiebrudaláshoz egyszerű, vagy kétharmados többség kell-e és csak azután dönthet a magyarországi delegátusok sorsáról. Igen ám, csakhogy itt már baj van. A szabad világ országaiban szanaszét sok a diktátor. Jónéhány ország kormánya attól tart, hogy veszedelmes precedenst teremtenek. A magyar nép ügyében mindig egységesen felsorakozó latinamerikai országok delegátusai is tele vannak aggodalmakkal. Vegyük például Kuba esetét. Mint tudjuk, a forradalom óta nincs a magyar ügynek ékesebb és lelkesebb szószólója Nuanez Portuendo kubai delegátusnál. Nyilván ő szeretné .legjobban, ha a közgyűlési teremben pöffeszkedő Kádár-legények kotródnának. Igen ám, de ha egyszer valaki.felveti: hát a kubai kormány, illetve a delegátus csakugyan képviselie a népet? És ez csak egyetlen példa a diktátorok örök paradicsomából, Latinamerikából. Az arab világban is akad egykét diktátor, Thajföldön éppen most vette át a hatalmat egy nyugatbarát tábornagy. A formózai kormány is nagy barátja a magyar népnek. Vannak azonban — a szovjet-blokkon kívül is — hangok, amelyek kétségbevonják Csang-káj Sek kormányának törvényes voltát. Lehetne a példákat sorolni. Ezúttal azijmban csak arra akartunk rámutatni, hogy a “kukoricázásnak” bonyolult okai vannak. Amerika ezúttal aligha tudja felsorakoztatni maga mögé mindazokat, akik multbani viselkedésükkel a magyar nép iránti mélységes rokonszenvükről adtak tanúbizonyságot. Előre elvesztettnek tekinthető csatározásba Ameriká sem szívesen fog bele, mert általános presztízsének ártana. A kétharmados többség — ha ennyi kell — azért mégis meglehet. Mi, akik a kulisszák mögé nem tekinthetünk, nem jósolhatunk bizonyosra. Mit tudhatjuk egy-egy politikai cocktail-partynak az eredményét? De, hogy az itt vázolt nehézségek jelen vannak, sokmindenből láthatjuk. Elsősorban abból, hogy december 5-én nem tűzték tárgyalásra a magyar ügyet. Azért nem történt meg, mert a nyugati hatalmak nem látták a terepet biztosítva. Bizony, csúnya játék a politika. Nem mindig a jók és igazak győznek benne, mint a mesékben lenni szokott. Nem dűlnek be a hazacsalogatásnak A forradalom utáni magyar menekültek 5%-a, vagyis 11,175 tért vissza a szabad világból Magyarországra — állapította meg a szenátus belügyi albizottsága részére készült tanulmányában Dr. Kerekes Tibor professzor, a Georgetowni Egyetem tanára. Csak a Nyugatnémetországban, Portugáliában és Spanyolországban lakó magyar menekülteket ríem környékezte erős hazácsalógatási propaganda. Más országokban kommunista propagandisták és ügynökök a legváltozatosabb eszközök igénybevételével próbálták a menekülteket hazamenetelre kényszeríteni. ELKÉSETT TÖRTÉNET SZABÓ LŐRINCRŐL Az 1957 október 3-án elhunyt Szabó Lőrinc költőt Dr. Joó Sándor lelkész temette. A temetés ezrek néma tüntetése volt a rendszer ellen. Joó Sándor, aki a forradalom után “a börtönök mélyét maga is megjárta” Job könyvéből választott textust és gyászbeszédében Szabó Lőrincet gramofon-NAPPALI-SZOBA asztalok, lámpák, 2-pár függöny, tükrös mis-más fali polc, konyha készlet, stb., mind csaknem uj állapotban. Érdeklődni telefonon: LI 8-4030 (este S után). lemezhez hasonlította. “A lemeznek nem az anyaga a fontos, hanem az, ami bele van Vésve, a dal. Ha a lemez el is törik, a dal,t továbbzengi a szivek sokasága és annyira szereti, hogy talán egyszer ujraönti azt. A dalt, amit Szabó Lőrinc énekelt, továbbzengi egy hálás ország.” Joó szavainak igazi értelmét mindenki tudta — a jelenlevők végső tisztelete a forradalmat magasztaló Szabó Lőrincnek szólt. HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL A NYUGATI “REAKCIÓSOK RÉMTETTEI” . . . A kommunista propaganda nap-mint-nap mocskolja a nyugati magyar emigrációt és az amerikai magyarságot. November 28-án a Kossuth Rádió a nyugati magyar emigráció legújabb “rémtetteiről” számolt be. Eszerint 1957 novemberében 64,000 szeretetcsomag érkezett külföldről Magyarországra. Ebben az évben már novemberig mintegy 70,000 szeretetcsomagot vettek át a magyarországi címzettek. November végére újabb 10,000 csomagot vártak Amerikából és Svájcból is nagyobb menynyiséget. Budapesten a vámkezelő személyzet létszámát felemelték ... a nagylelkű, drága jó kommunista vezetők, mint a nyomor vámszedői értenek nagyon is ahhoz, hogyan dézsmálják meg a szenvedő magyar népet! A KITELEPÍTÉSEK ÚJABB MÓDSZEREI A forradalom után igen sok menekült lakásába költöztek családok, a lakáshivatal engedélyével. Ezt az engedélyt a lakáshivatal simán megadta, később azonban felszólította a családokat, hogy adjanak be kérvényt s a lakást majd hivatalosan is nekik utalják ki. A hivatalos kiutalás helyett a családokat arról értesítették, hogy két héten belül át kell adniok a lakásokat. KODÁLY ZOLTÁNNÉ HALÁLA November 23-án Budapesten. a kútvölgyi úti kórházban elhunyt Kodály Zoltánná, sz. Sándor Emma. A hires magyar zeneszerző felesége csaknem 100 éves kort ért el. GYŐRI SZOVJET CSAPATOK A forradalom előtt a győri szovjet csapatokat “Vadász” kaszárnyában helyezték el. A “Frigyes” kaszárnyát, mely a bécsi főúton, a város kellős közepén van, a forradalom előtt a magyar csapatoknak tartották fenn. 1957-ben a megerősített szovjet csapatok megszállták a Frigyes kaszárnyát, hogy jobban kézbentarthassák a várost. Az oroszok igyekeznek a lehetőség szerint minél kevesebb feltűnést kelteni. A SEMMELWEIS KÓRHÁZ 175. ÉVFORDULÓJA November végén ünnepelte fennállásának 175-ik évfordulóját Magyarofszág legrégibb kórháza, a Rókus kórház, mely ma Semmelweis Ignác nevét viseli. A SZÉKELY SZÍNHÁZ BUDAPESTEN A marosvásárhelyi állami Székely Színház november 25- én mutatkozott be Budapesten. A Madách Szinház zsúfolásig megtelt nézőtéré előtt hozták színre M. Sebastian “Lapzárta Előtt” c. darabját. A BESZOLGÁLTATÁSOK MAI RENDSZERE Beszolgáltatás ma is van, de enyhébb mértékben, mint a forradalom előtt. A beszolgáltatási kötelezettség ma abból áll, hogy az adót, amit a földek aranykoronában számított jövedelme szerint vetnek ki, terményben kell megfizetniük. Az adót pénzben vetik ki, de természetben kell megfizetni. A beszolgáltatási árak a szabad piaci áraknál jóval alacsonyabbak. AZ ÁRRENDSZER ÁTSZERVEZÉSE Kádárék a magyarországi árrendszer teljes átszervezésére készülnek. 1949 óta az állam által önkényesen rtiegállapitott alacsony ipari és mezőgazdasági termelői árak voltak érvényben. Ez a rendszer lehetővé tette az iparosítás finanszírozását az államnak befolyó árkülönbségekből. A központi bizottság rövidesen nyilvánosságra bocsájtandó határozata az ipari üzemeket arra kényszeríti, hogy áraikat a tényleg felmerült termelési költségek figyelembevételével alakítsák ki. . A nyersanyagok árait is átszervezik reális, az önköltséget figyelembe vevő árakká. Az árrendszer átszervezése után az egész gazdasági életet átállítják az Elsőizben kapott katolikus szerzetes Nobeldijat A Nobel békedijat nov. 10- én Georges Pire katolikus pap belga dominikus atyának Ítélték oda. Pire páter a második világháború alatt bátor földalatti segítő mozgalommal támogatta a francia és belga ellenállókat. Most is egy nemes jótékonysági akció vezetője, amely “Európa Szivének” nevezi magát. Húsz “Európa falut” akar felépíteni hontalan menekültek számára, ötöt már fel is építettek részben Nyugat-Németországban, részben Belgiumban. A dományokat felekezeti tekintet nélkül fogadtak el és a segítés és a falvakban való elhelyezés is felekezetre való tekintet nélkül történik. A szervezetnek 15,000 tagja van, az adományok teljesen önkéntesek. Pire páter a magyar menekültek közül is sokakon segített. eddigi tervgazdálkodásról az u. n. szocialista piacgazdálkodásra. Ez az egyes állami vállalatok egymásközti versenyét is jelenti. A vállalatoknak továbbá arra kell törekedniük, hogy működésűk a klasszikus értelemben vett jövedelmezőség elvével összhangban álljon. Az uj rendszer hasonlít a Jugoszláviában bevezetett rendszerhez, ami a munkás szempontjából alig jobb a szovjet tömbben alkalmazott rendszernél, sőt egyes tekintetben rosszabb. KOMMUNISTA-ELLENES MUNKÁS AKCIÓ KASSÁN Az egyik kassai gépgyár magyar munkásai nemrég kifejezésre juttatták kommünista-ellenes beállítottságukat. A gyár öltözőiben és illemhelyein sok bemázolt, eldobott pártjelvényt találtak a hatóságok emberei. A helyi párttitkár el próbálta az esetet kenni, azt állítva, hogy véletlenről van szó. Erre hatszor egymásután történt hasonló demonstráció, kétséget nem hagyva aziránt, hogy a magyar munkások miként vélekednek a kommunizmusról. HAZAFELÉ Ismerek minden utkanyart, Mely anyámhoz visz, hazatart. A vaksötéthen is hiszem, Hogy nem tévedne el szivem. Mint az iránytű úgy mutat Mindig haza és jó utat. Más irányt már nem keresek, Mert mágnesem a szeretet. Nem is vibrál a tű töve, Mert anyám annak sarkköve. A térképen csak pár vonás: Vadna — utolsó állomás. A bakter vígan rámköszön, Ölembe látja örömöm Piros batyuját: szivemet, Anyámhoz ezzel sietek. Egy órányira kis falunk, Ha gyalogosan ballagunk. Cudar a sors és fukar is, Télen drágább a fuvar is, Szánkó helyett hát talpamon Szivem csengőit hallgatom, Könnyű annak a hó, a sár, Akit az anyja csókkal vár. Fönn ezüst húr, a vezeték, Viszi a hírem messze, szét, Sürgönye ezüst távirat Irta: TOLLAS TIBOR Anyámnak: — Jön már a fiad— Kottái élő verebek Kottázzák ki a nevemet. Két oldalt hoszu jegényék, Rajtuk a holdnak szeme ég, Mint égből cseppent jégcsajjok Megismernek, hogy én vagyok. Tudják merre, mért megyeki És mint a gyertyák fénylenek Égő gyertyák közt fut a “szán,” Csillag ragyog az utasán. A hid, mint fényes nagy bogár, Hogy hátán megyek, megcsodál, Alatta ezüst gyik szalad, Falunk patakja, Bán patak. Anyjához siet, hol a hó Alatt pihen a hii Sajó. A hídon túl már int Gömör, Mint .szép leány, úgy könyököl Kék ablakán a Felvidék Nékem rmitatja fel szivét. Hiába hívsz most szép leány, Borsodban anyám vám reám. ... liigyul az ég és meghasad. Most öntik ózdon a vasat. A hegytetőkről üzenet, A Bükk gyújt örömtüzeket. Fényét szivemre tűzi át. így várja vissza hü fiát. A hegy karján, mint kisgyerek, Falum megismer, integet. Pólyája puha friss, fehér, A Nénje húzta rá, a tél. ő is tisztába öltözött, Mert tudták mind, hogy én jövök. A toronytetőn az érckakas A tollát rázza, mert havas Vén kotlósa a hold, — teli, A kis csibéit keresi. De csibéi: a csillagok A hóban fürösztik magok. S Isten csillagos szőnyegén Megyek, mint boldog vőlegény. Kristály szikráz a hegyeken, Cukorral szórták be nekem A hegy tetejét angyalok. De én csak tovább szaladok. Látszik a kapunk ide már, Mögötte anyám szive vár, Minden cukornál édesebb, Minden csillagnál fényesebb, S a menny sincs soha oly közel, Mint mikor anyám átölel. Gondolkozz . . . Próbáljunk ma végigfutni a nagy világon és tegyük meg észrevételeinket úgy, ahogyan lehet. A mai világot két nagy táborra szokták osztani: keleti és nyugati tábor. Mind a kettőnek van valami érdekes jellemző vonása. Kelet: Kétségbeesett dühöngő bizonytalanság, hogy talán mégis csak el fog érkezni az az idő, amikor a legegyszerűbb ember is fel fog ébredni arra, hogy ő is ember, olyan mint a saját vezetői ... és akkor? Akkor fog megtörténni az, amit számtani biztonsággal ki lehet számítani: a nagy felébredés és elkeseredett bosszú! A vér-malterral felépített államépület csak vérben pusztulhat el. Nyugat: Nem atheista, de a materializmusra igen hajlamos világtömb. Itt minden van. De egy föltétien meg van: az ember embernek érezheti magát még akkor is, ha nem mindenben élvezheti a jogait. Ez a része a világnak keresztény alapon indult meg! Ennek elmúlása már sokkal nehezebb, mert ha áldozathozatalra van szükség, van még természetfelettisége az embernek, mely nagy áldozatokra képesíti. Moszkva: Sötét viharfelhők úsznak az egén. Talán sohasem volt ott kék az ég! Már évtizedek során egymásután tűnnek el az emberek az erőszak sülyesztőjében. Vezetők, akikről még itt-ott megemlékeznek és milliók, akikről senkisem tud és nem is gondolhat rájuk, mert azt sem tudta, hogy léteznek. A kommunizmus ma már nem otthon akarja felépíteni az ő hatalmát, mert annak igazán már senkisem hisz — hanem a külföldön. Az államkiadásoknak több mint egyharmada a külföldi kommunizmus felépít ésére megy. Az nem vigasztalás, hogy ott bent Oroszországban forradalom lesz. őket a forradalom sohasem fogja megtörni! A kommunizmus ereje a külföldi k o m m u n i zmusban van. ők gondoskodnak mindig arról, hogy amikor otthon baj van, baja legyen a nyugatnak is önmagával. Erőlekötés az orosz taktika legnagyobb ereje. Berlin: Egy életet ígérő nép erőközpontja. Bonn, Berlin, stb., mindmegannyi vigasztalás és bizalomkeltő tétel. Ebben a népben a történelmi tanulság jegecesedett ki! Mint a pék keze: a sok melegségtől és forróságtól annyira megedződött, hogy a parazsat puszta tenyerébe veszi és szórja. Ez a jellemzéke ennek a népnek is. Európai viszonylatban az egyetlen jövőt ígérő tömeg. Páris: A fejlődés utján álló nép. Saját maga húzta meg a vonalat a jelen és a múlt között. Rájött arra, hogy a nagy név “Páris” ma már nem jelent hatalmat is! Valamikor az élvezet és hatalom székhelye volt, ahol népek és nemzetek sorsa dőlt el egy-két kéjes éjszaka után. Ma már talán csak az éjszakák maradtak meg. Azonban reményünk van, hogy a talpraállás után ismét besorolhatók lesznek az egyenes útról végzetesen le nem tért népek sorába, erő szempontjából is. London: Az örökös köd hazája. Érthetetlen fordulatok, eszmecserék és kezdeményezések népe az angol. Azonban a lassúság nem mindig jelent bölcsességet, mégkevésbé a politikai bölcsesség privilégiumát. Úgy mondhatnánk, hogy talán az önző érdek az első, mely saját magának tud biztosítani valamit és csak akkor jöhetnek mások. Sokszor vakmerőén magabiztosan játszik a tűzzel. Róma: Egy dalos nép hazája, melynek a politikához és nagyhorderejűk dolgok hoz csak azért van köze, mert ezt minden népnek tennie és mutatnia kell. Természeti adottsága nem a szívós ember-tipus, mégkevésbé a kövtkezetes vonalvezetés. Jóindulata és játékos kedve szépen bele tud illeszkedni a nagy népek komolyságának vonalába. Madrid: A féken tartott déli nép országa. Mivel mindent meg lehet szokni, úgy ezt is. A világon talán az egyetlen ország, ahol Ázsiának nincsen még lélekzetvétele sem. Ugyanakkor energikus és életrevaló nép, szörnyű szegénysége mellett is. Nyugat déli támaszpontja. Washington: A Jó Istenen kívül talán senki sem tudja, hogy tulajdonképen mit miért akar! Nagyhatalom és félelmetes erő tulajdonosa. Ez az, ami ambicionálhatja a vezető embereit inkább, mint a politikai érettség. Mivel erős és népes, a nagy botlásokat és hibákat is könnyen heveri ki. Mert az, aki diktálni tud, mert hátvéde van, hibázhat is, amit aztán egy újabb elgondolással könnyedén áthidalhat. Egy tény: hogy ma Washington a nyugat nevében beszél. Európában pedig Bonn! Hogy mire ébredünk holnap, azt senki sem tudja, de azt sem tudja, hogy tulajdonképen mire is készül a világ. Az újságok mindig arról beszélnek a legjobban, ami nem fog bekövetkezni. A valóságot elnyeli a politikai manőver, melyet csak igen kevesen tudhatnak meg. Röviden összegezve: Nyugat legnagyobb ellensége a külföldi kommunizmus! Ha egyszer mégis lesz Nyugatnak annyi lelekiereje, hogy elhatározza magát, hogy elsősorban szellemi téren és nevelés terén végre is behajtja a tisztogatást, sajtóban és irodalomban, akkor fegyver nélkül is erősebb lesz, mint ellenfele! Ma Kelet Nyugattal farkasszemet néz! Az fog győzni, aki hamarabb megvakul, SPEKTÁTOR FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Kérje magyar könyv- és hanglemez árjegyzékünket