Hiradó, 1957. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)
1957-05-09 / 19. szám
1957. MÁJUS 9. A FAKLYA MÓRICZ ZS1GM0ND REGÉNYE A pap átvette s elolvasta: — Mit? — szólott, — ez nagyon jól van. Amint ebből látom, most egyszerre kiegyenlítik az egész összeget uj esztendeig. Úgy hogy a község nem fog tartozni sem a földárendával, sem a banki tőke kamataival. — Igen. — Hát ezt most egyszerre mind megfizetik. — Igen. Vagyis hogy megfizettük. — No igen, majd ha átveszem : megfizették. — Há má át tetszett venni. — Én? — Egén. — Én?! Hát a választás! tiszteietes ur . . . Krisztus koporsóját se őrizték ingyen. Egyszer hirtelen pénzre lesz szüksége. Ez az az alkalom, amikor egy takarékbetét valósággal életmentő lehet! SPÓROLJON akkor pénzt, amikor VAN! És megszerezheti a szükség és nagyobb dolgokat HAMARABB! Jöjjön be mielőbb s nyisson takarékszámlát nálunk! JELENLEGI OSZTALÉK-RÁTÁNK 23/4% BANKING HOURS: M*ftday-Thwr»<!af B A M. - i f.Ku- fridtf B AM. • A B.M. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA I Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom* mai lakóhelyéhez legközelebb e.ő osztályunk ügykezelőjéhez. A THENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK» (Oszt.aly-ugykezelők nevével éa címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-44.39 Garfield, N. J. ZO—TRENTON. )Y j. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 *7—PHOF.N 1XVIL.LE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 5Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. fel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH. N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné "05 Main Streat Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 B2—ALBANY, LA. Rév. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rév. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiveraity 6-3807 #2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. He to Ferenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON. PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztositás.__________________________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FA1RLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE. N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J Rév. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 320—FLEM1NGTON, N. J. H aga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. lf-i. Does Albert 6 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER. N. J. Mrs. Margaret Varga 48 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Raca Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK. N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225f 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szemen 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-973.3 Hungarian Reformed Federation of America 'Kossuth House" 1801 "P” Street, N. W. Washington 6, D. C. A pap meghökkent. — Választás? — Nem olyan sok az a piz tiszteietes ur. Eemegy a hamar. Mer az úgy szokás. Hát nem memmondtam én Debrecenvbe tiszteietes urnák, tulajdon szemibe, hogy nagy az ellempárt!? A pap elborult. Az ablak felé fordult s kinézett. A kurátor lassan, húzta a szókat, de megérzett rajta, hogy biztosabb lett a pap zavarától. — Hogy puhítani kell ükét. A pap lelke mélyéig elpirult. Valóban, mikor arról beszélt a kurátor, ő a bűnrészes hallgatásával fogadta. Nem mondott rá sem jót, sem rosszat. Olyan mohó volt benne a vágy, hogy ezt a községet megkapja, hogy megválasszak, hogy elsőnek kerüljön ki a volt társSi közül önálló papnak, a többi még mind káplánkodik ebben az évben, hogy nem bánta volna, ha az érdekében bizonyos szabálytalanságok történtek volna is, csak győztes legyen . . . Annyira meg volt győződve a saját akaratának helyessége, nemessége s szükségessége felől, hogy minden áron meg kellett kapnia ezt a pozíciót . . . Most, mintha a saját vétke zuhant volna le rá . . . Meg kellett fogóznia az ablakdeszkában. — A mindig úgy vöt szokásba* hogy a beiktatás az uj pap kőtségire megy. Hát a meg úgy van, hogy ki micsodás ember, olyan a beiktatása ... Az igaz, hogy tiszteietes úrról mindenfelé igen jó nézettye van a népeknek . . . Hasze azér is hoztuk magunknak a méltóságos püspök ur m'ellős. Szép fiatal ember, úri ember! aki nem néz a krajcárra, nem sajnáli a szegény emberektől azt az egy-két falatot, meg azt a pohár bort, aki az egissigire felhajtottuk. — De hát én miből élek meg, jó ember? — kérdezte siralmasan a fiatal ember, akivel forogni kezdett a világ. — Hát a kongrua, tiszteietes ur! — kiáltott a kurátor fellélekzve, — meg az a sok stóla, amit temetésér, esketésér, keresztelésér fizetnek! Sok pénz az uram! Szegény paraszt ember esztendő át nem lát annyit, mint a pap egy?két hónap alatt. Hiszen a papnak minden lépésér fizetés dukál, nem megy az ingyen. Kis csönd lett. — És mit szólnak ehhez az egyházi törvények? — kérdezte keményen a pap s a szemöldöke összeszaladt. A kurátor arcáról egyszerre elmúlt minden kellemeteskedő vidámság, egyszerre kemény lett, mint a jcő, vad és nyers. — Hát: tiszteietes ur tudja... Azt tudom, hogy: azt: tudja . . . Vót má nekünk papunk, aki nem tutta, eement mekkérdezni a vaskalaposokat, még a püspököt is. Oszt a szegény eklézsiát meg. is nyomorították vele, hogy ü fizesse meg. A papnak a. válasz-FORDS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Ave. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Magyar Műsor Széles CINEMASCOPE vászon! CSAK EGY NAP ! Jövő Szerdán MÁJUS 15-ÉN DÉLUTÁN 2 ÓRÁTÓL este 11-ig folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON Tavaszi Szonáta' Két fiatal müvészlélek szerelmének, viszontagságainak és boldogságának filmje. Beethoven csodálatosan szép zenéjével. Főszereplők: Szörényi Éva, Uray Tivadar, Benkó Gyula, Földényi László, Makláry Zoltán, Pethes Sándor, stb. — Valamint: ---“VÉN GAZEMBER” Ragyogó három órás magyar szórakozás! PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Romai Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Pussaic, N. J. Szentmisék e héten: hétfőn Sipos Terézért, kéri Babli Tivadar és iskolás gyermekeink jó szándékára. Kedd: Konz Máriáért, kéri Schaeffer Gyula és Tanzeriello Ferencért, kéri Prokop Istvánná. Szerda: Demény Jánosért, kéri Burek Berta és Feczer Jánosért, kéri özvegye. Csütörtök: Orosz Júliáért, kéri Puskás József és Gazdus Annáért,' kéri Pántész István. Péntek : Horváth Andrásért, kéri ifj. Horváth András és Csöbör Jánosért, kéri a Caragella család. Szombat: Link Istvánért, kéri Link Ferenc és Turnyánszky Mihály és Gáspár Teréz esküvője napján, nászmise. Szombat a 2. szt. mise 11 órakor lesz. Vasárnap: Hofer Istvánért, kéri a Szeman család és Bognár Róza asszonyért, kéri özvegye. Minden péntek este bingó alatt az Oltáregylet asszonyainak a sütemény vására folyik. Minden darabot ott helyben sütnek. Bérmálás lesz május 18-án délután 2 órakor. A bérmasztilők hithii katholikusok legyenek, különben nem tudjuk elfogadni eket. Ha a bérmaszülők nem e plébániához tartoznak, akkor saját lelksézüktől igazolványt kell hozzanak, tanúsítván, hogy gyakorolják vallásukat. A nyilvános iskolába járó gyermekek naponként bejönnek oktatásra délután 4:3ü-5:30-ig. A katholikus Ínség akció tovább folyik, segítsünk! Egyházközségülik piknikjei június utolsó v&h’napján és Labor Day utáni vasárnap lesznek. A júliusi pikniket elhagytuk, helyette van a szeptemberi. Passaic és vidéke magyarsága szíveskedjék ezt tudomásul venni és e napokon ne rendezzenek hasonló mulatságot. Menekültjeinket kérem, minél előbb regisztráljanak a plébánián. Ez becsületbeli kötelesség, no meg a rend is megkívánja. Híveim az önmegtagadási botását! ... Az égisz pizt . . . Meg is fizettük. Egy krajcárig, szó nélkül! De a pap esztendőt se várt, úgy kriezkedett innen elfele, mint a kis gyerek az árokbul, aki csonárral van tele . . . Nem termett annak uram, még a trágyadombon se nőtt meg neki, a tök se. Nem nőtt meg annak a fü a mezején. Tudja a jó ég, hogy vót, de minden marha odabitangolt, mire valaki észrevette, a pap fődjére, tyuk, csirke, mind ott nőtt fel, neki meg tyükja disznaja mind elhullott, annyija alig vót, hogy ehen ne hajjon, mer pizir nem kapott a faluba, nem az, uram, semmi eleséget. Hogyis pe, mikor senki se szerette! Mer a szeretet az első tiszteietes uram! Akkit megszeretnek, annak mindene van ebbe a faluba, akit nem szeretnek, annak még a nevébül is kihűl még a bötii is!.. . (Folytatjuk) ritékokat az idén is használták. Felnőtteink közel 1800.00 dollárt, mig iskolás gyermekeink 404.00 dollárt hoztak be. Első szentáldozás jövő vasárnap lesz a 9 órai szentmisén. A szülők, hozzátartozók járuljanak együtt velük, teljes búcsút nyerhetnek. Május hónapjában minden novéna a Boldogságos Sziiz tiszteletére lesz. A menekült magyarokat kérem, hogy minél előbb jelentkezzenek a plébánián egyházközségi tagokként. Ez becsületes magyar katolikus kötelesség. Sokan nem volnának itt, ha becsületes magyar emberek nem lettek volna itt, akik fogadták őket! Csütörtök este Magyarország felszabadulásáén, szentóra van. Bérmálásunk lesz május 18- án délután. Mivel szombati napra esik, mindenki eljöhet. Aki még nem bérmálkozott, ha már 10 éves elmúlt, jöhet, aki már több éves, annak kell. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. Szerda este szent novenáink vannak 7 és 7:30 órakor. A szülőhaza mielőbbi felszabadításáért végezzük; ez mindenki érdeke, aki magyar! Minden péntek este pont 8 órakor társasjáték van, Híveimet szeretettel kérem, ha tudnak lakást, vagy lakószobát, ha van bútor, vagy konyhafelszerelés, jelentsük azt a plébánián. Ágynemű és mindenfajta szükséglet a konyhán igen igen szükséges. Talán utadban van, nem tudod mit csinálj vele ? Jelentsd, itt akad gazdája! A katolikus inségakciót ne engedjük elaludni! Igen nagy szükségünk van mindenki segítségére ! Második vasárnap Oltár Egylet gyűlése. Harmadik vasárnap a Harmadik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a ma-, gyár- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittestvér olvas a Bibliából. 10 órakor bibliai óra — osztályozott vasárnapi iskola: angol és magyar tanítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes istentisztelet és prédikáció. Minden hó első vasárnap délelőtt az ’’stentisztelet keretében urvacsora-osztás. A leghi resebb római katolikus “Szentlélek Hárfája” imakönyvek egyike: PROHÁSZKA-IMAKÖNYV (Prohászka Ottokár püspök örökbecsű müve) Budapest, Szociális Misszió kiadása, 1943 — 8-ik kiadás Kemény, fekete vászonkötésben, 314x4)4 incs nagyságú, 600 oldalon ARA: 3 DOLLÁR MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street • New Brunswick, N. J. | -EGYLETI KALAUZ— WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYLET 87 (V) SZ. FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 2 órakor, Zakopceán János és Fia termében, Monroe St. Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic. N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, ÍTelefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza bad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ER ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Arldrásné; alelnök Polonkai Józsefné; citkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Istvánná, Ábrándi Józsefné, beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkő Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap; Szabad Sajtó. Ml ÚJSÁG PASSAICON? (Az alábbi híreket Markos J enő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen természetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Cime: 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) ÖRÖMTELJES viszontlátásban volt része Kudriczy István volt m. kir. honvéd tábornoknak, aki 12 évi kommunista raboskodás után az elmúlt hét csütörtökén érkezett meg repülőgépen Amerikába és ölelhette magához oly rég nem látott nejét és két leányát. Az összeomláskor Kudriczy Magyarországon maradt, mig felesége a két leányával kimenekült és később kivándorolt Amerikába. Kudryczyt egy népbiróság hamarosan életfogytiglani börtönre Ítélte és csak a forradalomkor szabadították ki. Jugoszláviába menekült és azonnal érintkezésbe lépett családjával, amely viszont Rizsák János közismert passaici magyar utazási irodájához fordult Kudriczy bevándorlásának kieszközlése ügyében. Rizsákék Clifford Case new jerseyi senator segítségével rövidesen kiharcolták a bevándorlási engedélyt. Kudriczy itt Passaicon fog letelepedni és vejének, Károly László (9 Rutgers Pl.) házában fog lakni. Isten hozta! IFJ. SABYÁN JENŐ és Lakowitz Olka ápr: 27-én esküdtek egymásnak örök hűséget a Hly Trinity r.k. templomban. Utána 300 terítékes lakodalmi vacsora volt a Szt. István Kultúrteremben. "NAGY m e g t iszteltetésben volt része a Magyar Református Egyház lelkészének Nt. Bertalan Imrének, akit a 23 egyházból álló Clifton-Passaic Protestáns Egyházi Tanács elnökévé választott és fényes ünnepség keretében elnöki tisztségébe be is iktatott. ÖZV. SCHWEIG HARDT ANDRÁSNÉ (58 Rockhill Rd„ HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek átállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. í*assaic, N. J. MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Clifton) ápr. 27-én, 77 éves korában meghalt. A Bizub temetkezési intézet utján a Szt. István r.k. templomból temették. A “KIVÁNSÁGHANGVERSENY” c. magyar film előadásának igen szép sikere volt. A legközelebbi magyar filmbemutató jun. 2-án lesz a Szt. István kultúrteremben. CSIGAY KÁROLYNÉ (16 Dewey St., Garfield) hosszas betegeskedés után 47 éves korban elhunyt. Temetése május 3- án a Lábash temetkezési intézet, utján a passaici magyar refornátus templomból nagy részvét mellett mént végbe. Ráta-emelést kér a telefon-társaság A New Jersey Bell Telephone Company benyújtotta kérelmét az állami Public Utilities Commission-hoz annak engedélyezése tárgyában, hogy a telefon-rátákat felemelhessék; tekintve hogy az évi üzemfenntartási kiadások 5 százalékkal emelkedni fognak. A telefontársaságnak 1949-óta ez az első ráta-emelési íerve. A házi telefonoknál havi átlag 40 centtel emelkedne a számla, üzleti telefonoknál átlag havi $1.12-vel, extra telefonok havi dija 15-25 centtel drágulna, üzleti második telefonoknál pedig havi átlag 25 centtel. A pénzbedobós telefon-ráták dija nem változik. Ez az emelés mintegy 14 millió dollárt hozna be évente nyersen, amelyből csaknem a fele adóra menne ki. A Bell Telefon-társaság ezzel kapcsolatban kiadott jelentése elmondja, hogy az árak emelkedésével (úgy munkadijak, mint anyag-áraknál) a társaság kénytelen ezt a ráta-emelést kérni, ha továbbra is azt a minőségű és mennyiségű telefon-szolgálatot akarja nyújtani a nagyközönsének, mint eddig. BÚTORÁT VÁSÁROLJA RO TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN * 106-108 Market St. v Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES _ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 7 Még a ló is tudja: “Bölcs dolog a spórolás!”