Hiradó, 1957. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1957-04-25 / 17. szám

1957. ÁPRILIS 25. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE — Nem álmodtam semmit, — mondta a pap csendesen s mo­solygott. — A még jobb, jó egészség, mondta a kurátor. A pap halkan nevetett.-— Bizonyosan azt jelenti, hogy olyanok fognak történni velem, amit álmodni se lehet előre. A két gazda rápillantott s me­gint elfordították a szemüket. — Megkínálnám valamivel, de még semmim sincs, — mond­ta a pap. — Úgy van a; fiatal házba. A pap arra gondolt, hogy pén se sincs már. Talán egy forintja még van. Hopp, ezek a jó embe­rek tán a fizetést akarják kiad­ni. — Mit beszélnek a faluban,— kérdezte — meg vannak-e elé­gedve. A beiktatással., — Hogyne vónának. Itt min­dig meg vannak elegedve tiszte­­letes uram. — Szépen folyt le. — Egén. Takarosán. — Sokan voltak. — Hát egen, úgy szoktak. Ha ezek ilyen kis dolognak te kintik az egészet, ő is röstell több szót vesztegetni rá, pedii féléjjel nem tudott aludni a büszke boldogságtól. — De nagyon is kitett a fali magáért, — mondta s úgy háló ingre vette fel a kis kabátját Nem akart mosdani az emberei előtt. — A tegnapelőtti vacsora meg a tegnapi ebéd . . . Itt egyszerre zavarba jött maga sem tudta mért, a tükö elé állott s alvás közben szét dúlt haját kezdte fésülni. — Hát, nem vót olyan nag; valami, csak hogy mégis rendi sen legyen. Mikor ilyen fiatal i pap, nem igen lehet semmit se kívánni ... — bökögette a szót x kurátor. — Se asszony, se semmi; mégis, nem akartuk, íogy hát szégyenbe maradjon... A pap hallgatott, valami kel­lemetlen érzés kezdett rajta uralkodni. Nem tudta, nem mu­­asztott-e valami kötelességet. — Nagyon köszönöm maguk­­íak, kurátor uram. Az egész fa­nnak, hogy ilyen jók voltak hoz­­:ám és nem is tudom . . . még ddig nem mutathattam meg... )e majd, ígérem, olyan papjuk aszek . . . Ha maguk tudnák, mi­yen tervekkel jöttem el . . .En­­íek a falunak elsőnek kell len­­li; mintaközségnek . . . Ha va­­akinek valami baja van, csak öjjön hozzám. Se időt, se fárad­ságot, semmit sem sajnálok, .ogy mindenkinek minden bajá­­ian hűséges orvosa, ügyvédje, anácsadója, bírója, mindene le­gyek . . . Úgy kiömlött a szivéből a jó­ág, a szeretet: s nem tudta el­mondani. Hirtelen láng öntötte 1 az arcát, eszébe jutott, hogy egnapelőtt éjjel mint próféta kart fellépni, hogy szavakkal a ükét korbácsolja ezeknek az mbereknek, akik oly jók, hüsé­­esek és olyan derék jó gyerme­­ek . . . Most a szemével simo­gatta őket, a kurátort, aki ko­molyan, minden érzés mutatása léikül függesztette rá a szemét, ■meg a másik embert, aki szapo­­án pislogott a nagy orra mö­gött apró kék szemeivel. — És remélem nem is kerül el senki, hanem el fognak hozzám önni mindenféle dolgukban. — Igenis; csak hát, több ér­­:ezése volna az embernek. — Nem akarom, hogy itt ci­­ódások legyenek, veszekedések, yíilölködések. Tudom, minden­felé szokott lenni testvérharag, ortálykodás, anyagi okok miatt való véres torzsalkodások. Bosz­­szuállás, üldöztetések Én a tel­kemet kiterítem és mindenkinek mindent meg akarok tenni, hogy ha nem szeretjük egymást? . . . Ez az egész társadalom arra van építve, hogy egymást segítik az emberek. Közös nagy halomba gyűjtjük mindannyiunk mun­káját, hogy az aztán megin szét­osztódjék mindannyiunk szá­mára. Én is adok, te is adsz, ő is ad, mindannyian adunk valamit az egésznek, az emberiségnek s hiszik, hogy a saját önző anyagi az emberiség, a nagy egész az­tán minket az egyeseket eltart, mint gyermekeit . . . Ugy-e ma­guk földmivesek: azt hiszik, azért termelik a búzát, mert pénzt akarnak érte kapni. Azt azért termelik a búzát: hanem azért, hogy az emberek nagy tö­­céJjaik parancsolják azt, hogy csak béke és szeretet lakozzék ebben a. kedves kis községben... Mert lássák, mit ér az egész élet, búzát termeljenek . . . Lám, nem megeinek legyen mivel táplál­­kozniok. Maguk, az egyének vál­toztathatják a foglalkozásukat: de ugyanannyian fognak min­denkor búzát termelni, ameny­­nyi búzára szükség van, hogy az egész emberiség el legyen látva kenyérrel. így tevődik össze az emberek osztályainak munkájá­ból mindaz az érték, amire csak szüksége van az egész emberi­ségnek ... És én igenis, el va­­gygok határozva, hogy én ebben a faluban; az egyetlen ember, akinek meg van hozzá a tanult­­sága, a lehetősége, az akarata: én gondoskodni akarok az én kisded nyájamnak minden lelki és benső szükségletéről . . . (Folytatjuk) BIRKÓZÁS HÉTFŐN, ÁPRILIS 29-ÉN ESTE 8:30 KEZDETTEL A végső győzelemig: Gino Garibaldi —vs— MIGUEL TORRES REYS RODRIGUES —vs— LEN MONTANA GENE DUBUQUE —vs— DON MILLER CZÁJA NÁNDOR —vs— HARRY LEWIS Ausztráliai Tag-Team meccsek: ANTONINA ROCCA GREAT KATO JOSE MIGUEL PEREZ — vs— COWBOY DON LEE MASONIC HALL 409 RARITAN AVE. HIGHLAND PARK, N. J. Rezervációért telefonáljon: CHarter 9-5999, vagy CH. 7-9601 Szívesen megírjuk ha valamilyen családi esemény hírét szeretné közöltetni lapunk­ban. Az ilyen személyi hírek köz­lése nem kerül semmibe, de csak akkor tudjuk megírni, hogyha ki-ki értesít bennünket, mert ri­portereink, külön hírszerzőink nincsenek. Ne nehezteljen ránk senki, ha valamilyen hire kima­rad a lapból, mert nem közölte azt velünk! — Kérjük olvasóin­kat, küldjenek, vagy telefonál­janak be minél több hirt, szives örömest közreadjuk lapunkban! Perhaps you never thought of it— but we have no idea who you’ll be calling next. It may just be a neighborhood friend. It could be; to an uncle in Chicago. In fact, it might possibly be someone in a foreign land. No matter what call you "order,” or when you order it—you’ll get it promptly. Over 700 million dol­lars in telephone facilities are at your command here in New Jersey alone. And your neighbors who serve you at the phone company are part of a state-wide . . . nation­wide . . . world-wide team. PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. HA AZT AKARJ A, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Szentmisék e héten: hétfőn élő és elhalt híveimért. Kedd: Godla Jánosért, kéri Godla Bé­la. Szerda : Gross Margitért, ké­ri Gross család. Csütörtök: Kel­ler Vilmáért, kéri Déváid Ilona. Péntek: Király Annáért, kéri Hayden Ferenc. Szombat: Paschke Júliáért, kéri Zinner L. Vasárnap: Andrea Andre­­jenkoért, kéri özvegye és Lich­­tenberger Adolfért, kérik gyer­mekei. A magyar Szent Név Társu­lat gyűjtést kezdett egy harma­dik harangért. A legutóbbi va­csorájuk tiszta haszna, $214.00, már e célra ment. A harang neve “Szabadság Harang” lesz. Ez templomunk ügye és évtize­dekig hirdeti a magyar szabad­ságot, segítsük, bármikor kér­nek. Legközelebbi szórakozásuk máj. 18-án lesz. Minden cent e célra megy. A havidijakat személy szerint kiküldtiik, lássák meg híveink, kik tartoznak mihozzánk? Ha tévedés volna, kérjük azt a plé­bánián jelenteni. Húsvéti szentgyónások még végezhetők. Aki eddig kimaradt, az vagy nem végezhette, vagy pedig hanyag. Jöjjünk minél előbb! Itt nem bűn, ha gyónunk és a szentségekhez járulunk, hanem dicsőség! Hadd lássuk, kik őszinték? A menekült magyarokat ké­rem, hogy minél előbb jelentkez­zenek a plébánián egyházközsé­gi tagokként. Ez becsületes ma­gyar katolikus kötelesség. So­kan nem volnanaFitt, ha becsü­letes magyar emberek nem let­tek volna itt, akik fogadták őket! Április 28-án Naptár-párty lesz. Az év minden hónapjának megfelelő asztal lesz, ahol a hó­nap jellegét domborítják ki. Szórakozás, vigság lesz bőven. Beléptijegy a vacsorával együtt $1.50. Jegyeket lehet kapni a PTA elnöknőjénél, Horváth Eu-NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me: 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) ÖZV. RAGYÁK BORBÁLA (3rd St.) kedves régi előfize­tőnk egészségi állapota lényege­sen javult. GROSS IGNÁCNÉ ápr. 12-géniánál. Gyermekeink javára lesz. Csütörtök este Magyarország felszabadulásáért, szentóra van. Bérmálásunk lesz május 18- án délután. Mivel szombati nap­ra esik, mindenki eljöhet. Aki még nem bérmálkozott, ha már 10 éves elmúlt, jöhet, aki már több éves, annak kell. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. Szerda este szent novenáink vannak 7 és 7:30 órakor. A szü­lőhaza mielőbbi felszabadításá­ért végezzük; ez mindenki ér­deke, aki magyar! Minden péntek este pont 8 órakor társasjáték van. Híveimet szeretettel kérem, ha tudnak lakást, vagy lakószo­bát, ha van bútor, vagy konyha­felszerelés, jelentsük azt a plé­bánián. Ágynemű és mindenfaj­ta szükséglet a konyhán igen igen szükséges. Talán utadban van, nem tudod mit csinálj vele ? lelentsd, itt akad gazdája! A katolikus inségakciót ne engedjük elaludni! Igen nagy szükségünk van mindenki segít­ségére ! Második vasárnap Oltár Egy­let gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­madik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. én, 70 eves korában elhunyt. Te­metése ápr. 16-án a Szt. István r. k. templomból ment végbe. ÖZV. SZŰCS ENDRÉNÉ ápr. 15-15-én meghalt. Ápr. 17-én a magyar református templomból temették. MÁJUS 5-ÉN, vasárnap dél­után újból magyar mozielőadás lesz a Szt. István Kultúrterem­ben. A darab cime: “Kívánság­­hangverseny.” ÉRDEKES statisztikai ada­tok a Szt. István r.k. egyházköz­ség 1956 évi életéből: kereszte­lések száma 65, esküvő 28, teme­tések száma 42, beteglátogatá­sok 379. őszi magyar inségruha­­akció eredménye 13,000 font ru­ha és cipő. Az egyházmegye templomaiban a kommunizmus magyar áldozatainak megsegí­tésére a Püspök ur által elren­delt pénzgyüjtés eredménye 20,- 000 dollár. A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga által a New Seenley Sireeten vásárolt fél akarnyi területen megkezd­ték a külső piknik-konyha és a táncterem építését. A Liga veze­tősége ez utón is kéri a környéki magyarság természetbeni és pénzbeli adományait a kezdet nehézségeinek könnyebb leküz­dése érdekében. Az adományo­kat Tóth Kálmán titkár (111 Samson St., GGarfield) cmiére kérik küldeni. “PAULA NÉNI” szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. BÚTORÁT VÁSÁROLJA R O TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescoft 7-1834 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN ___ DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 A jó háziasszony beszerzési forrása a JOE’S IMPORT STORE 148 Market Street Passaic, N. J. Telefon: PRescott 9-1350 Dió, mogyoró, mandula, darálva Mák, szitálva, darálva Lekvár és Hecseli Mazsola Paprika, Bors Kész rétes lapok Zománcozott edények Gyurótáblák, keményfa Nokkedli szaggató Darkedli sütök Sósborszesz Sótartók Tök- és káposzta gyalu ANGOL-MAGYAR SZÓTÁR — MAGYAROS SZALÁMIK — PIATNIK JÁTÉKKÁRTYA ÉS MAGYAR LEMEZEK. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakul: 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és _________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom, mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 215—MANVILLE, N. J. Kiss Ká roly 218 So. 8lh Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON. N » Rév. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 320—FLEM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSV1LLE, PA. 266—ROEBL1NG, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Does Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga <8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225É 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. .1, Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA.. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Hungarian Reformed Federation of America »Kossuth House” 1801 "P" Street, N. W. Washington 6, D. C. 7 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOEN1XV1LLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 50*: Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlynó "05 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. - Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. ' Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester. Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Heto Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON. PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője j Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok | 106 President St. Passaic, N. J. i

Next

/
Thumbnails
Contents