Hiradó, 1957. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-28 / 13. szám

Szerkesztői Üzenetek WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and : fortunes." • “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, ' and to defend it against all enemies.” gyár Világ—Magyar Jövő — Amerikai Magyar Szó neveket viselő sajt papír kiadó díszes társaságnak maszlagok) munká­ját s figyelmeztette: oly sokszor a magyarságot, hogy senki közé­jük ne keveredjék, előfizető-lis­tájukra ..ne ..kerüljön a neve egyetlen becsületes magyarnak se4 Amprikábani Aki néni hallgatott a jó szóra; most aztánl maga.fágjat bánni k§linyedelmü4 ségét! j \ | Hátravan még a fekete ’levesA , ;< % i________ i • ’ ■/ "f Hétvégi nagy legénymuri uA ián egy férfi ék a jóbarátja, hajf tanuk hazafelé a hájvgn . . . Azj utszéli fák egyike nemnkart ki>tj térni, hát nekihajtottak . . . Em­berben nem; csak a fában és a kocsiban esik kár. A baleset után a jóbarát készséggel meg± kérdi: ^ — Telefonáljak dú feleséged* nek, hogy baleset történd s ezért késel ? ' — Nem kell! Éttrmár az este telefonálta ni, neki, hogy baleset ért:és csak iwgéelrgj'Uszák ottl hon :. . -:’v ’ Kedves Szerkésztö Uram: | . . . hallom, hogy a vörös újság szerkesztői és munkatársai ' az (tmerika-ellenes .. tevékenysége­ket vizsgáló kongresszusi, bízott-, ság előtt azzal iámerték be \ bű­nösségüket, hogy a kérdések elől sietve az “ötödik módösitás” (Fifth Amendment) mögé' búj­tak. «■*■*$. Most már csak arra vagyok kiváncsi, hogy ha Bound Brook­­ról, Newarkról, Lehigh Völgyé­ből, Floridából (a hires “Kul­­turklubból!), Chicagóból, Cali­­forniából s mindenhonnan be­hívják a vizsgálóbizottság elé a “jövő építőit,” mi mögé fognak majd azok bújni . . .? Mert a De­ák-Gyár mati-Fodor-Geliért, stb. banda mögé már aligha bújhat­nak . . . Szerkesztő uram évtizedek óta szemmel tartja s figyeli en­nek az Uj Előre—Amerikai Ma-Az orvosi tudomány elismeri a m éhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom ■nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesitést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hilicreit Road, South Bend 17, Indiana. A zsugori számára a legszebb zene a pénzcsörgés. Nem baj. A szomorú az, hogy némely zene­szerző számára is. A kislány és kisöccsc a háló­szoba ajtajában állanak és nézik szüleik öltözködését. A marná szépen megkötötte a papa nyak­kendőjét, megigazította a kabát­ját; a papa pedig begombolta a mama ruháját a hátulsó gom­bokkal. A kisfiú odafordul test­vérkéjéhez és igy szól:-— Nem értem: Ha ők egy­mást öltöztetik, akkor miért akarják, hogy mi magunk öltöz­ködjünk ? Perth Amboyban a város főutcáján egy jól bevezetett, jólmenő HENTES ÉS MÉSZÁROS ÜZLET teljes felszereléssel (gépekkel, füstölő kamrával, hűtőszekrénnyel, stb.) elköltözés miatt eladó. Az üzletnek nagy magyar vevőköre is van. — Cim megtudható e lap szerkesztőségében. ANGOL NYELV - KÖNYVEK ÉS SZÓTÁRAK Tanuljunk angolul magánúton “Direct Method English.” An­gol nyelvtankönyv kezdők számára, f. 162 oldal ................. $2.50 “English Through Pictures” — Angol tanulás képek utján. Kb. 500 szó használatát matatja be, f. 298 oldal ....................................35 “Paprikás” magyar-angol zsebszótár, f. 162 oldal ........................... 1.50 “Paprikás” magyar-angol gyors tanítómester, f. 160 oldal ......... 1.50 Basic Angol-Magyar, Magyar-Apgol zsebszótár, 4000 szóval ...... .75 Green’s Amerikai Nyelvmester. Magántanulásra alkalmas angol nyelvtan, tolmács, szótár és hasznos tudnivalókkal ellátva. Kötve, 288 oldal .............................................:......................................j.; 2.75 Angol-Magyar, Magyar-Angol szótár, 22,000 SZÓ, kötve. (Ez idő szerint ez a legjobb szótár a piacon!) .................................. ..... 5.00 FOREIGN BOOK SHOP 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. MENEKÜLT, Perth Amboy -— A betűk és számok Írásmód­ja Amérikában sok esetben má­sok, mint. ph Magyarországon. A nagy “J” betűt, ha úgy Írja lé, mint* odahaza szokta, “F”­­nek fogják itt olvasni, ha- pedig nem huzza át középen egy vo­­rtalkávaV 1 akkor könnyen ’“I”­­nek olvassák. írjon, illetve raj­zoljon égy egyik végére állított sósperecet, hosszúra kinyújtva, Ez az amerikai nagy “J.”< A szá­mok Írásánál különösen áz esré Vigyázzál), inefrt ha felül nagy “fejet” csinál ; neki, “7”­­es lesz1 "belőle. Legjobb, ha egy égyszéríi függőleges; vonalat csi­nál, ez itt az “irTes. 'A “7”-es számot viszont ném kell Ameri­kában áthúzni középen vízszin­tesen, mert ha áthúzza, / akkor nagy “F” betű lesz belőle. Be­szédben a nullát (0) legtöbb­­?zör O-iiak (o betűnek) mondja íz amerikai. Ézt különösen tele­­i/ohszárhoknál fontos igy hasz­nálni, mert, máskép nehézen ér­tik meg. (Ne mondja azt, hogy “zero,” hanem ’ hívja ä nullát “o”-nak.) Minden olyan iraton (levélcimzésnél, postai és má$ ürlapókón stb.) ahol fontos, hogy a nevet- pöntosan ki tud­ják olvasni; használjon mind nyomtatott nagybetűket, minél egyszerűbb vonásokkal “nyom­tatva” • azokat. Bármilyen továb­bi kérdésére szívesen válaszo­lunk és adunk hasznos útbaiga­zítást úgy önnek, mint bárme­lyik oivksónknak. 1 „MAGYAR KATONA” jeli­gére eredetileg nem volt szándé­kunkban válaszolni, mert a- levél névtelenül, aláírás nélkül jött* de a kérdéáy amit fejteget, ara­nyira ‘"napirenden” van manap­ság, hogy.fontosnak tartjuk leg­alább ‘ennyire foglalkozni vele: A magyar. katona j 1944-45-ben bármennyire az oroszok ellen küzdött, mégsem á kommuniz­mus ellem harcolt elsősorban, hanem a szövetséges hatalmak ellen! Sajnos] ez a szomorú vä*­A serdülő Féterke . odtaáll á nagyapja elé és félórán keresz­tül könyörög neki, hogy vigye el a cirkuszba. Nagyapó azonöan nagyon fáradt, vein hajlandó el­menni Péterkcvél ü- cirkuszba..: — De igazán, menjünk el, nagyapa . . . Olyan nagyszerű dolgokat lehet ott látni ... Van egy néni, aki teljesen ruha nél­kül lovagol egy fehér lovon, csak a hosszú hajával takaró­zik . . . Nagyapó felkapja a fejet és igy szól. . > — Na, nem bánom, elmehe­tünk . . . úgyis régen nem láttam már fehér lovat . „ . A mama oktató hangéi mondja kisleány kajának: — Folytán csak kérdezel és kérdezel. Nem hallottad, hogy egyször egy kislány belehalt a kíváncsiságba ... Az is mindig kérdezősködött a mamájától ... . A kis Bözsike okos arccal a mamájához fordult s azt kérdez­te erre: — És mondd, anyuka,'; mit akart megtudni az a kislány ? — Uram, Ön durván rálépett a feleségem . lábára, — mondja a bálban Bajszos János..—Ezért. nekem elégtétellel tartozik! — Rendben van, üíum, — fe­leli a, férfi, — ott üli a félesé­gem, most lépjen m-aga. az ő lá­bára! Azt kérdezte a minap az egyik kisváros bírája az előtte álló vádlottól. — Miért., ütlegelte tovább a panaszost, amikor az folyton azt kiabálta, hogy “elég!"? Amire a mi emberünk igy fe­lelt: — Bíró úr, ez az ember'olyán hazug fráter, hogy nála soí^a sem lehet tudni, mikor mot^d igazat! ' ! ,Á ; : ;­Más baj néni történt. Tisztelettel: I MRS. KOTKODÁCS lóság! Az Egyesült Államok Szovj et-Oroszország szövetsége­se volt a második világháboru­­ban, pénzzel, fegyverrel, élelem­mel, mindennel támogatta a vö­rös medvét s; az 1 orosz‘ fronton harcoló, a Kárpátok vonalát vé­dő' s végül: magyar földön vörös csapatokkal, küzdő friágyar kato­na, végeredményben.: amerikai fegyverekkel szembén is har­colt. ■ (Hogy, mit intéztek Yaltá­­ban, hogyan s mikép osztották ki' a szerepeket a nyugati hatal­mak egymás között és hogy mik ennek; az ; átkos megállapodás­nak a szomorú következményei, az a kérdés objéktiv mérlegelé­sénél nem jöhet itt számítás­ba!) Amit ittmqst röviden és világosan ki szeretnénk fejteni önnek, arra legjobban ez a “pél­­jda” , világíthat rá: tegyük fel, hogy Magyarország a második világháborúban valahogy a nyu­gati hatalmak oldalára sodród­hatott volna, mondjuk már 1943-ban . . . (Ha Churchill ter­ve megvalósul s az invázió Gö­rögországban megtörténik, az északra igyekvő angol-amerikai csapatokhoz a magyarok is csat­lakoztak volna, hiszen erről Horthy titkos megbízottai már 1942-ben tárgyaltak, ha nem té­vedünk: Cairoban !) Nos, ha igy történt volna, ákkör a magyar katona — a legfőbb hadúr utasí­tása és parancsa szerint — a né­mettel szembén, vagyis': Hitler csapatai ellen harcolt volna,, a Szovjet és szövetségeseinek oldalán . Illetve: az angol­amerikai seregek oldalán ... És a legtöbb magyar katona ma ta­lán büszkén mondáná: “mi is Hitler ellen harcoltunk . . .” Ma­gyarország az “inváziók ke­resztutcában” volt s akárhogy csűrj ük-csavarjuk a dolgokat, tény ‘az, hogy ha mi érünk előbb oda. . . ha hunul juh, az amerikai csapatók lépnek elsőnek magyar földre, Horthy katonái — az előzetes titkos-tfegyalások alap­ján is —. azonnal az amerikai­­angolforosz szövetséges hatal­mak oldalán mentek volna,had­ba:. . . vájjon kikkel szemben? A némettel és az olasszal szem­ben! Nem az orosz ellen, nem a kommunizmus ellen harcolt vol­na a magyar katona, ugyebár, mert hiszen ezt akkor igazán nem tehette volna, mint ahogy nem tehette az amerikai katona sem, akármennyire ellene vol­tunk itt Amerikában a kommu­nizmusnak a háború alatt is, a háború előtt is ...! — Amikor tehát ön és műmön sok volt ma­gyar katona itt Amerikában fennen hangoztatja tizenegyné­­hány év után azt, hogy ö a kom­munizmus ellen, a Szovjet-Orosz komunista söpredék-katonák el­len harcolt . . • akaratlanul is olyant állít, ami .— ebben az esetben — semmit sem jelent, illetve, finoman kifejezve: mí­nuszként esik a latba . . . Mert ezzel csak azt állítja, hogy: a Szövetséges nagyhatalmak ellen harcolt '. . , Fejtegethetnénk ezt a kérdést tovább is, de minek ? A történelem minden bizonnyal a nyugatiak nagy baklövésének fogja feljegyezni azt, hogy a kommunista Szovjet-Oroszor­­szággal paktáltak le egy olyan háború megnyerésére, amit vé­gül is, a Szovjet nélkül is meg­nyertek volna . . . (azzal a kü­lönbséggel, hogy Hitler Német­országa és Japán leverése után folytathatták volna a harcot] il­letve rendcsinálást a világba?! s “egy kalap alatt’ elintézhetnék volna Sztalinék vöröá uralmát is!) A yaltai egyezmény egyik íeltetele, — amiért Roosevelt Churchill ellenzése dacára oly messzire elment a Sztálinnak biztosított európai "határvona­lak” tekintetében — az volt, hogy a Szovjet Ázsiában fejtsen ki érdemleges háborús tevé­kenységet, menjen neki Japán­nak s ezzel segítsen nekünk Ja­pán leverésében . . . Segített: pontosan három nappal a japán kapituláció előtt támadta meg a mandulaszemüeket, akkor, ami­kor az első atombomba már le­pottyant a szigetországra ... Ez a három nap azonban elég volt Sztálinnak ahhoz, hogy azt mondhassa nagy hülyén: “Ja­pán azért kapitulált, mert mi is megtámadtuk.” Holott a napnál is világosabb (ez a kifejezés nagyon Is ideillő!) hogy az atombomba adta meg a kegye­lemdöfést a japán császárnak... Végezetül még csak ennyit: mint ahogyan mi, amerikaiak sem vagyunk, vagy lehetünk cseppet sem büszkék arra, hogy a kommunista Oroszország volt a szövetségesünk a második vi­lágháborúban, ugyanúgy a ma­gyar katona se legyen különös­­képen büszke arra, hogy a szö­vetségesek bármelyik hadsere­gével szemben Hitlerék oldalán harcolt . . A “körülmények” hozták mindezt igy, de máskép is hozhatták volna! BACSU MÁRIA, New Bruns­wick -— Levelét “Nyilvános kö­szönetnek” szánta, látjuk rajta, de .mert a szerkesztő még soha sem közölt őfyan Írást lapjai­ban, amelyben őt dicsérik, most sem teszünk kivételt ezzel á bá­jos levéllel s elhárítjuk magunk­tól a “dicsőséget” ... Örven­dünk, hogy segíthettünk abban, hogy ilyen gyors utón ide jöhe­tett, mint menekült és ismét testvérbátyjával lehet, aki önt 3 éves korái óta nevelte ... aki áthozta a hadáron Ausztriába, aztán visszament a többi testvé­rekért s ez alatt önt elvitték Franciaországba . . . Örven­dünk, hogy szerencsésen meg­érkezett s hogy végre ismét együtt vannak, még hozzá itt, szabad Amerikában! Megvall­­juk, jól esett nekünk szép levele s jól esett tudni, érezni, hogy amit tettünk, nem érdemtelene­kért tettük . . .! Sok szerencsét, boldogságot kívánunk mind­nyájuknak Amerikában! LABDARÚGÁS A két brunswicki magyar csapat erőmérése nagy küzde­lem és gyönyörű játék volt. Az első félidőben a HAAC II. telje­sen egyenrangú ellenfele az L- nek, sőt, időnkint a többet tá­madó] A mezőnyben nagyszerű­en játszó Németh Tibort azon­ban a kapura való lövésnél bal­­szerencse kiséri. A félidő 24-ik percében sarokrúgásból Gót Gyula révén szerzi meg az I. a vezetést. A második félidőben a Rácz-KöVács-Kocsis védelmi sor támadásban tartja a csatársort és az szépen kidolgozott gólok­kal végeredményben 4:0 arány­ban győz. • Vasárnap, március 31-én a HAAC II. Trentonban játszik az ottani Ukraínan csapat ellen. A HAAC I. a brunswicki pá­­iyán méri ősszé erejét a New Jersey, State Ligá-hoz tartozó és ott jól szereplő Passaic-i lengyel Vistula csapattal. A HAAC vezetőségének vég­re sikerült az amerikai Foot­ball Szövetségtől engedélyt kap­ni mérkőzések lekötésére és ez­által tagjává lenni a New Jer­sey Állami Ligának, mely sokkal erősebb és több csapattal rendel­kezik, mint a trentoni liga. MÁTYÁS BÉLA NAGYMAGYARORSZÁG térképe, a , visszacsatolt felvi­déki és erdélyi 1940-es határ­vonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú fali­térkép ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjá­ban, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. Magyar otthon agyar konj^ha érsékelt árak Indian Creek Lodge 6981 INDIAN CREEK DRIVE MIAMI BEACH 41, FLORIDA Tel. UN-6-9126 2 perc a tengerhez és üzletekhez— Bus-megálló mellett HÉTFŐN, ÁPRILIS 1 -ÉN 8:30 KEZDETTEL A teljes győzelemig: RICKY STARR —vs— KARL VON HESS GINO GARIBALDI ^ ALDO VENTURI VS vs CHIEF BIG HEART LARRY SIMON “Tag Teanj” Meccsek: SKULL MURPHY JOSE MIGUEL PEREZ BIG JIM BERNARD —4s— REYS RODRIGUEZ MASONIC HALL 409 RARITAN AVE. HIGHLAND PARK, N. J. Rezervációért telefonáljon: CHarter 9-5999, vagy CH. 7-9601 4 1957. MÁRCIUS 28. — Est. in 1921 — ; , ' * ^ . ,*•; : HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every thpn4*y by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher ■— Szerkesztő és kiadé > fí -t: i Szerkesztősig — Boitorinl Oftios: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, 'fii J. » Telefon — Telephone) If ne answer—Ha aeaa kap vnhesaÉ HIHcrest 2-3528 __________Liberty S-Í369ÍV'^ ü ! Subscription rates: Előfizetőn ’iáéi'- ' $3.00 for one year $3.00 egy, éyra ij í ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.M) ■ ‘- ------—------------------------------------------------------TV!----!-----1— Entered as second class nail tutttr an My T, 1#H, at the Post Office of Perth Ambey, New Jenay, nadar M AaÉ of March 3, 1879. i ;’: "F G? ST KAVT KAKAO. TTOYLCN IJAR»SWYÄM R WÄllfSlfiKri ■ SZÖVET,VÁSZON^IPdRÁDiaKERÉKPÁR, H (3 CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLL! TÁ- pl SARA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET O ■ B£VfZ£TTW / GYÓGYSZEREK ARllSlTÁS/fr IS Él n AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI 6YÓGYSZERÜÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H Az IKKA csomagok küldése jelenlejg a legjobb módja W W /, ' óhazai szeretteinek segítésének! ;|J W V AGY ZAHL T r- TIDN/V/71ÓK/J7 /í/MMTfí# KÜLDÜNK ^ a |1. S. RELIEF PARCEL SERVICE inc = a puoní: Lemen 5-5555 3/5 ca mvYcm2/, n.y “ ÜLi ifim ildl 'FHI i-M MI \ M % 1:4 w Wot 14 jgf

Next

/
Thumbnails
Contents