Hiradó, 1956. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1956-01-05 / 1. szám

1956. JANUÁR 5. Angyalokkal At yafiságban (TE, BERKENYE) Regény — Irta: GÁRDONYI GÉZA Megismertette-e vej ével Fü­­löp a világraszóló nagy munkát ? Nem lehet tudni. A leánya férj­­hezmenetele után elköszvényese­­dett, a lába és keze megdagado­­zott; vizibetegség vitte el. A kastélyt az ő apja vette meg. De nem költözött bele, csak árulta. Már akkor nem kellett neki. Az egyik veje nem ott lakott, a másik meg attól tartott, hogy nagyob adót vetnek rája, ha kas­télyban lakik. így aztán az apja halála után mégis csak Czeizleré lett a kastély. Pityó az apja halálakor látta utoljára a faluját. De csak ép­pen addig időzött benne, amig az apját eltemette, s a birtok neki jutó részét nagy számolások, ve­szekedések után meglehetős summáért átengedte a két nén­­jének. Ő maga csak harmincötéves korában házasodott meg; a po­zsonyi gazdag hentesnek a lányát vette el, aki úgy ráforgatta a szemét, s irkalapra irta Pityó­­nak: — Szeretem Önt. Gyermekük nem volt. Az asszony állhatatosan sze­rette őt, de Pityó már akkor nem sokra becsülte a poézist: nem gyalogolt volna érette Tihany­ba. Mindig mintha valami sza­lonnaszagot érzett volna rajta. Pedig szegény asszony már a második hónapban lesoványo­dott. Negyvenéves korában va­lami fülbaj szállott rá. Bele is halt. Berkenye magára maradt. Olyanná vált, mint a száraz fa, amelynek már rég nincsen zöld­je, de csak áll, áll, mert elfelej­tették kivágni. Megvénült. De Juha emléke egész életén át gyötrő kérdőjele maradt. Mért mutatkozott párjának, ha nem szerette? Mért engedte annyira lobogni őt? Hiszen szó­val is mondta: Szeretem magát. Hát ha szerette, mért nem ment hozzá? Mikor az apja hagyatékán osztoztak, a nénje egy láda papi­rost mutatott neki: — A kastély padlásán talál­tuk, mikor az özvegytől megvet­tük a kastélyt. Apánk neked tet­te félre, mert a te Írásodat is megismertük egy árkus papiro­son. Nézd át, hátha van benne valami, apiinek hasznát látod? Pityó átlevelezte a papiroso­kat. Azok az iratok voltak, ame­lyeket tisztázott. De néhány el­sárgult levelet is talált közötte, Julia nevével. Az öccsének irta, Attilának, ide-oda, ahova a tüdő­bajos fiú járt az élete utolsó éve­iben. Azokat zsebretette. Nem Júli­áért, hanem Attiláért, akiről nem sokat tudott. A többi iratot otthagyta. HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL — Adjátok el a boltosnak. A papirosnak Pesten mázsája hat forint. Az utón aztán elolvasta a le­veleket. Testvéri aggodalmak, egészsé­gi tanácsok voltak és érdektelen közlemények családi hogylétek­­ről. Eltépte, eldobta. Az egyik levél azonban érde­kesebb volt a többinél. Attila, — amint a levélből kiérteni lehe­tett — valami fenyveserdőben nyaralt egy erdész-családnál s megszeretett ott egy leányt; el akarta venni azon betegen. Berkenye érdeklődéssel olvas­ta. S azt az egy levelet el is tette, hogy mégegyszer elolvassa. De elolvasta évek múlva is, ha a le­vél a kezébe került. Mert nem értette. Az a levél igy szólt: Kedves Attilám! Örömmel olvastuk, hogy gyógyulsz, sőt már házassá­gon gondolkodok Igen szép leány lehet az a te Györgyi­kéd, ■— aludni se tudtam mi­atta. Mert ahogy te leírtad, mesebeli szépség. Ha nem a te választottad volna, akkor is megnézném. Hálás vagyok if ánta, hogy neked boldog na­pokat szerez. S ha a boldog­ságnak gyógyító ereje van, és neki köszönheted, hogy az e­­gészéged visszatér, a lábát is megcsókolom. (Folytatjuk) VÁLÁS ÉS HIVATAL Az uj kommunista hivatali funkcionárusok érkölcsi életébe enged bepillantást Izsáky Mar­git előadása, amely a budapesti Kossuth rádiónak a szabad vi­lágban élő magyarokhoz szóló, december 8-i adásában hangzott el. Az előadó szerint a bíróság elé kerülő válási keresetek leg­tipikusabb példája: A hivatal­­vezető felpanaszolja 15-20 évi házasság után, hogy felesége “nem érti meg őt.” Nem hajlan­dó megosztani vele a “kulturális feladatokat, nem hajlandó vele­­színházba járni, ehelyett “ház­tartással bíbelődik.” lm a férj legfőbb vádja: áthidalhatatlan világnézeti ellentétek választják őket el egymástól.” De nem úgy a húszéves titkárnővel. Vele szemben nem állanak fenn a “világnézeti ellentétek.” Ellen­kezőleg! Teljes az egység közöt­tük s ahivatalvezető, akinek “szüksége van megértésre,” mindent elkövet, hogy elválasz­­szák a családja iránti odaadó munkában kifáradt feleségétől. szemben az uj állammal. A kon­kordátumot a román állam 1948-ban felmondta. A kato­likus egyházfő: Márton Áron gyulafehérvári psüpök, elutasí­totta az u.m ‘egyházi békemoz­galomban’ való részvételt is. Jo­­vanelli püspöki vikárius min­­denesetrerésztvesz a békemozga­­galom bukaresti ülésein. Mint nekem mondották, Márton Áron megbízásából a szükséges érint­kezést is fenntartja a román ál­lammal.” (Jovanelli “békepap” — mint neve is mutatja — nem magyar, nyilván a kommunista rezsim kinevezettje.) kinek nem ártottam jelentéseim­mel. Viszont mikor egy vezérka­ri tiszt barátom ellen akartak felhasználni ‘terhelő adatok’ be­szerzésére, láttam, hogy nem megy tovább a taktikázásom s ezért megszöktem, átmenekül­tem egy szál ruhában szakad földre, nem akarván becstelen lenni.” AZ ERDÉLYI MAGYAR KATOLIKUSOK ÉS A KOMMUNISTA ÁLLAM A Frankfurter Rundschau december 6-ki számában Írja a lap kiküldött tudósítója, Hans Henrich a következő megállapí­tásokat : “A latin szertartásu katoliku­sok — a bánsági svábokon kívül túlnyomó részben a magyar ki­sebbség — nagyjából körülbelül egy millió ember 750 plébániá­val — tartózkodóan állnak SAJÁT GYÁRTMÁNYÚ “TANKON” A VAS­FÜGGÖNYÖN ÁT.. . A londoni Reuter hírügynök­ség december 14-i bécsi jelentése szerint négy magyar munkás az elmúlt napokban saját maguk által készített “tangón” törtek át a Vasfüggönyön, a drótkeríté­sen és az aknamezőn, majd a Pinka folyó átuszása után sze­rencsésen osztrák földre értek. Akna is robbant alattuk, de csak az egyik kerekét vitte el az al­kalmi “tanknak,” mely nem volt más, mint vaslemezekkel bélelt teherautó. Az ÁVH határőrség a robbanás hallatára tüzet nyi­tót rájuk. A csurom-vizes társa­ságot osztrák parasztok ellátták száraz ruhával s bevitték őket Grázba. TERRORRAL TOBOROZ SPICLIKET AZ ÁVH Az “uj kurzus” megindulása­kor a rettegett politikai rendőr­ség, az ÁVH hatalmát látszólag megnyirbálták. Az uj kurzus bu­kása óta láthatóan fokozódik a rendőrterror. S hogy mennyire a régi ÁVO módszereivel dolgo­zik ma is az ÁVH, szmléltetően mutatja egy menekült magyar törzstiszt vallomása, aki szerény nyugdija megvonása, tehát 1950 óta fizikai munkából tartotta fenn magát, de 1955 nyarán vá­ratlanul letartóztatta és három napig terrorizálta az ÁVH abból a célból, hogy megszerezze egyik állandó spiclijének, főleg volt tisztek kikémlelésére. A mene­kült tiszt Ausztirában minder­ről igy nyilatkozott: “Az ÁVH-n három nap és -há­rom éjjel szünet nélküli kihall­gatásnak vetettek alá. Ezen idő alatt egyszer kaptam egy tányér levest és egy tányér főzeléket. Háromszor kellett részletes élet­rajzot írnom magamról s ennek adatai alapján azzal vádoltak, hogy aktív tiszti szolgálatom a­­latt kémelháritó tevékenységet fejtettem ki a VKF 2 (a vezér­kar második osztálya) szolgála­tában. Egyszer orron vágtak, egyszer fejemet a falba verdes­­ték, de máskép nem bántalmaz­tak, viszont állandóan durva szitkokkal illettek, ordítozva: “Ne hazudj, gazember, mert ki­végeztetlek!” A harmadik napon a kihallgatást vezető ÁVH fő­hadnagy 'megtette ajánlatát: menekülhetek az előttem álló börtönbüntetéstől, ha hajlandó vagyok “a haza iránti hűségem bizonyítékául” az ÁVH részére ‘k é m e 1 h áritó tevékenységet’ folytatni. Először ezt elutasítot­tam, de mikor láttam, hogy más­kép nem szabadulhatok, ‘aki időt nyer, életet nyer’ filozófiával a­­láirtam a kívánt nyilatkozatot, mely szerint ‘önként vállalom, hogy az ÁVH szolgálatába lépek és a kapott rendelkezéseket sú­lyos büntető szankciók terhe mellett végrehajtom’. Ezután rögtön udvariasan kezeltek és szabadon bocsátottak. Heten­ként többször kellett találkoznom különböző helyeken az ÁVH fő­hadnaggyal, aki különböző meg­bízásokat adott megfigyelendő személyekről. Csupa olyat jelen­tettem, amit úgyis tudtak és sen-VÁSÁROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának hirdetőinknek es nekünk h javunkra lesz! AMERIKÁBAN KÉSZÜLT MAGYAR PORCELLÁN DÍSZTÁRGYAK “JANCSI és JULISKA” virág-vázák, darabja $2.50 (a képen jobb és balkézfelöl. A fiú csákójába árvalánhajat, a leány fejdiszéül mezei virágokat lehet tenni. Halvány szinezésüek). Ugyanezek festetlen kivitelben, darabja ...........$2.00 (bárki ízlése szerinti színekkel kifestheti s igy saját művészetét is beleviheti ezekbe a szép figurákba!) MAGYAR LEÁNY-FEJ (virágváza) darabja ... $2.25 (a képen középen látható. Halvány rózsaszínes színezésben). Ugyanez testetlen kivitelben, darabja ...............$2.25 (Mindenki dyan színekkel festheti, ahogy Ízlése diktálja). ŐZIKÉS könyvtámasztékok (zöld és barna színezéssel) párja .. $5.50 LEÁNYKA-FEJ (könyvtámasztéknak, vagy vagy falra akaszatható) — párja ...............$4.00 Ugyanezek festetlen kivitelben, párja...............$3.50 (Postai rendelésnél darabonként 25c felár) Kaphatók a Magyar Hírnök Könyvesboltjában FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, val*­­mint baleset és betegsegély biztosítás.________________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-Ü256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágositásért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső oszta lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: M­­(Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 506 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyná 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pm. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 364 Russling St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga W Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Ándrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J, Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed Federation of America 'Kossuth Houkip" 1801 **P*’ Street, N W. Washington 6f D. C i 6 .. .« ® .o I Köszönjük önöknek kitartó pártfogásukat és bizalmukat. Anélkül nem lett volna lehetséges az a növekedé­sünk, amely nyilvánvalóan látható az alább közölt, 1955. December 31-én készült, üzleti állapo­tunkról szóló kimutatásunk számadataiból. -Az önök üzleti pártfogása az elmúlt esztendő alatt lehetővé tette számunkra azt, hogy sok mocSn újítást vezessünk be és tökéletes bank-szolgálatot nyújthassunk önöknek úgy fiókunknál, mint Központi Irodánkban. Minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy ebben az évben is folytassuk a legjobb bankszolgálatok biztosítását az önök számára. KIMUTATÁS ÜZLETI ÁLLAPOTUNKRÓL az 1955 December 31-i számadáskor VAGYON TEHER Készpénz és más bankok $5,343,111.50 BETÉTEK: U. S. Kormány C QC1 9A U. S. Kormány l62j,269*89 értékpapírok Más bondok és -J til Is) Jl Cl Más I értékpapírok lyé/ól «I ü h J I----------------------­Kölcsönök és £* ACyf AQC /J0 19,266,099.66 leszámítolások Ü?UD4,UJJ.4Ö l 1 '1 L-"l ” "lr 2 516 503 75 leszámítolások 140,117.53 Jelzálogkölcsönök tijwlujvUJilu Bank-épület : 69,442.14 ^ BT'lnaiUs 220,541.35 Eg“°k 221,WM Egyéb vagyon 17,214.13 491,812.55 részvények 500,000.00 Felesleg 500,000.00 0 won" 352,256.01 ~7 1,352,256.01 ÖSSZESEN S2ÍJ1ÖJ6&22 ÖSSZESEN $21,110,168.22 TISZTVISELŐK E. F. BLAKEY • Elnök STANLEY E. STRICKARZ Helyettes Alelnök MARSHALL A. TEBBETTS Pénztárnok ROBERT F. BEIRLEIN Helyettes Pénztárnok IGAZGATÓK E. F. BLAKEY MAX FELDMAN DAVID GLEIBERMAN HERBERT B. RANKIN PETER SIDERIS

Next

/
Thumbnails
Contents