Hiradó, 1956. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)
1956-03-01 / 9. szám
1956. MÁRCIUS 1. — Est. in 1921 — PERTH AMDGY HERALD HUNGARIAN WEEKLY WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” "I believe in the United States of America as a Govern•’ i ' ji t : ■ ment of the people, by fhe,people, for the people, ivhose just goivers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriotß sacrificed their lives and fortunes.” ‘‘1 therefore believdit is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against alien envies.’’ i ségemnek pedig még az is sok. ségemnek pedig még az is sok... A nagymama nagyot sóhajtva mondja unokájának: — Ej,ha én fiatal leánykoromban olyan ruhákban járhattam volna, mint ti, mai lányok... — Mi lett volna akkor? — Milyen más nagyapátok válna nektek!, : . . A fiatal férj azt mondta égy barátjának: — Képzeld, a feleségem olvasta a Három Brigadéros cimii könyvet s ime, most hármasikrei születtek ... — Jóságos Istenein! Mi lesz velünk? ... Az én feleségem most olvassa az “Egy nemzet születése” cimii könyvet . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS ; : i ; ' •• • . ■; i '1----------------------------- • . •——le i____:________aj---------------— Mit és mennyit szabad postán Magyarországra ajándék-csomagban , küldeni és mi a vám? Kedves Szerkesztő Uram: ... a multheti Írásomban az ugynevezet “napilap-mozgalomról” szóltam s valaki most névtelenül irt nekem egy levelet, amelyben igazat ad nekem, hogy hát valóban jól tennék a részvényesek, ha betekintenének azokba a régi aktákba; . . . Egy másik levélben pedig azt írja valaki, hogy. neki két kifizetett részvénye, van, de semmiféle meghívót vagy értesítést nem kapott q március 3-iki részvényesek gyűlésére, New Yorkiig. Ééjdi, mi tévő legyen? Erre én csaíi/ázt válaszolhatom, Kö$y ha valóimn nem küldtek méla Vieghivót, vagy értesítést, ez azt bizonyltja, hogy a gyűlés összehívóinak okuk lehet némely részvényest nem ott látni a gyűlésen . . i Szabálytalan és törvénytelen az olyan részvénytársasági gyűlés, amelyre nem hívnak meg minden részvényest és élhet azzal a jogával, hogy kéri a gyűlés újbóli összehívását, Vagy a megiüiiatt gyűlés határozataihak1. -é r v énytelenitését. ■New Y ork állam törvényei errevönatközólwg szigorú rendelkezéseket, / tai'talma/nak. Egyébként én nem vagyok jogtanácsos . . , leg okosabban teszi, kedves levélíró, ha. egy ügyvédhez fordid ebben a dologban! Annyii bizonyos, hogy az olyan. megmozdulásból,. amelynél már a kezdet-kezdetén ilyen susmusok és turpisságok mutatkoznak, jó nem szái%azhat! Se á magyarságra, séfja-Z egyetemes magyar ügyre né%te fián, sem pedig azokra mézv'é jhkik a pénzüket beleadták ek,» . Én úgy gondolom, hagy éppen ideje volna, ha Szerkesztő uram megírná lapjai olvasóinak az igazságot ezzel az, egész “keresztény magyarjnapiMp-nifégalommal” kapcsolatban. Mőst döntik el ott New Yorkban, hogy lesz-e ilyen napilap, vagy nem, de akár less, akár nem, fontos, hogy az egész amerikai magyarság tisztán lássa, läkfß. inif akurmalc! (A jövő héten még én is viszsza,térek erre. Addig többet fogok tudni . . \) : • / -HA FLORIDÁBAN JÁR MIAMI-ban feltétlenül látogasson el aír-condítioned, modern KOSSUTH TTRMÜJN KBE, ahol magyar cigányzene, jó program és kitűnő magyar vacsora mellett kellemesen szórakozhat. Ha iakasra, vagy állandó lakóházra van szüksége, ingyen kaphat tőlünk információkat.----KOSSUTH termünk a magyarok közkedvelt taTalkozó-he!ye. Restaurantunk minden nap nyitva van. Levelere azonnal válaszolunk, írjon erre a címre; , KOSSUTH HALL — 2230 N. W. 14th Street Miami, Florida Telefonszámunk: NEwton 4-8 .1 5 i SZALAY SOLUTION Miért szenvedne ? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokon bet ege égéi; kínzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Örderrel, vagy' csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $‘'3.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY Megkérdezték egy apától, hogy a leányát tanittatja-e több nyelvre, valamilyen idegen nyelvre is. Az atyafi őszintén igy adta meg a feleletet: — Nem én! Egy nyelv egy leánynak ántig elég! Az én feleorvos, kórház által kiállított, bizonyítvány mellékelésével küldhető, kizárólag a beteg részére. Vámrríehtesen küldhető a gyógyszer, ha a, beteg havi jövedelme nem halasija meg az 1,600 forintot és ésaládtágonként a havi 300 forintot. Egy ésomag nagysága nem lehet hosszabb mint 42 inch, s a hcjssziíság éá átmérő össze-» sen csak 72 inch lőhet ■— tehát a hosszúság, szélesség és magasság egybevéve. Egy csomag súlya nem lőhet több 44 fontnál, azaz 20 kilogramnál. Csomagokat neih lehet sem ajánlvá, sem biztosítva feladni. A csomagba nem lehet sem lezárt óhkánnában, sem légmentesen elzárt más edényben ételneműt--küldeni. Nincs szükség bizonyitvájpyra, hogy a ruha néni tick fertőtlenítve vannak., A csomagra — amerikai élőirás, — custom declaration tag (Form 2966), dispatch note (Form 2Ö72) és parcelposf sticker /(Form 2922) fűzendő. Ezeket minden postahivatal díjmentesen jídja és ki kellftöltenij, A magyarországi vámot úgy számítják kij/hogy az elvámolandó ; tárgyak magyarországi kiskeréskedelmi árát veszik alapul. (Tehát nem a tárgyak ame-, rikai ágát, hanem; az óhazai árát.) Ennek uj holmiknál általában fO/f-át veszik elvámolás alá (gyermektápszereknél 20-:%ot, fonalaknál, kisebb használati cikkeknél 50,%-ot gyermekjátékoknál 30 százalékot számítanak). Használt tárgyaknál általában 35 '1c. a vám. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket1' szeretettel se ezzel is biztosítva legyen! kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené- Nyugtával dicsérd a napot, i Előfizetési nyugtával — a lapot! Könyvbarátok! Magyar könyvek nagy és egyre jobban bővülő választkából rendelhet a Magyar Hírnök Könyvesboltjából. Kérje árjegy- Brunswick, N. J. — Telefon: zékünket! — Foreign Book Shop, 240 Somerset St., New Brunswick, N. J. MIELŐTT leragasztjuk a külföldre szóló levelet, álljunk meg -gy percre és gondolkozzunk: iíkerült-e barátot szerezni Amerikának ? Az amerikai postahivatal az alábbiakra hívja lel az ajándékcsomagokat küldők figyelmét. Az előírásokat — melyeket a magyarországi kormány határozott még, — pontosan be kell tartani, mert ha azokat bármily tekintetben nem tartják be, úgy a csomagokat a new yoj ki posta hivatal a feladónak visszaküldi, amint ez már számtalan esetben megtörtént. Általános rendelkezések. Méteráru, tonal, továbbá nylon, orion es mas hasonló műanyagból készült ruhanemű vámmentesitő jegyekkel nem vámmentesitö.s igy azok uatn a vámot a címzettnek kell Magyarországon ^megfizetni. Évente összesen 40 kilogram (88 font) ajándékcsomag küldhető egy címzett, személyes használatára, vagy a vele közös háztartásban élő hozzátartozók szükségletére ' A feladó az óhazai vámkezelés megkönnyítése érdekében köteles a küldeményéhez két példányban kiállított tartalomjegyzéket mellékelni. A jegyzéket a csomagban kell elhelyezni, belül. Gyógyszer csak hazai körzeti CT \iÁ M lír DjVrf KAW KAKAO. IIA NYLON HARISNYA * R WAllfiiflKnl H EJ» SZÖVET VÁSZON,ClPäRADia KERÉKPÁR. -* H CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITÁ ^ Ej SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. J y BfVfZirTM 4 GYÓGYSZEREK árusítását /s 0 Kj AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERUAZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H B KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ §§§ fed , postacsomagok , „ M/TBM a W VÁMMENTESUESERE SZOLGÁLÓ BTAB/rMjrJtißBE/M» É M CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. “ JÁR JEGY ZÁRÉ T<- LUDNH/LíÓK/JT LínÁNr7Tfí/7 KÜLDÜNK -* £ i U S. RELIEF PARCEL SERVICE inc = B ft/0/V£: Ifímu 5-3535 315 fAST 79ST NEW YORK2/, /V. Y * 4 Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES / Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. t Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap rálasat Hliierest 2-3528 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Aet of March 3, 1879. j \ /\”v Í % MOST ÉRKEZETT! AZ INYENCMESTER NAGY $E 50 SZAKÁCSKÖNYVE, kötve, 526 oldal *$' 100 MAGYAR NÓTA nagyalakú kottafüzete (magyar, német lés angol szöveggel) $Q.OO 104' oldal ... .............|........... ...................£• cJ BALÁZS ÁRPÁD NÓTÁSKÖNYVE 22 oldalas kis-alaku kottafüzet, 17 ma- $4 .50 gyár nóta....................:............ ......... I Magyar Hírnök Könyvesboltjai FOREIGN BOOK SHOP * * 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. (KÉRJE ÁRJEGYZÉKÜNKÉT! j ; ’■ :: * ’ t . 1 Az aalntiakban közöljük a Washingtoni főpostahivatal a , Magyarországba küldendő'aján-' külföldre szállítandó csomagokdékcsoma^okra vortatkqzó :sza- ra^vonatkozó rendeletébe fog- ! bályokat és utbaigazitásokat,, iáit, nehogy a feladók a szabá- 1 melyeket a magyar kormány ha- lyok is méretének hiányában ’ tározott mefe s ánnak álápjah,á, károsodjanak. Ajándék csomagban küldhető Egy év alatt küldhető 1 dolgok j mennyiség 1. Kávé ... • . 1.5 kg. (3 lb. 4^ oz.) ! 2. Tea ! t" l... 0.5 kg. (1 lb. U4 oz.) J 3. Kakaó ..ív :!.i 2.0 kg. (4 lbs. 6 oz.) s 4. Csokoládé (töltött v. töltetlen) 3,0 kg. (6 lbs. 9 oz.) ' 5. Fűszerek,'fajtánkén)! '............. 0.2 kg. (7 oz. ) 1 6j. Sajt, vaj.i'iTiargai-iii, étolaj,;ifcsir3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 7. Liszt, száraztészta, keksz,, süt,emi .. 4.0 kg. (8 lbs. 12 oz.) 5 8. Rizs 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 9. Húsáru (füstöíthüsj szalonna, son- ; ! 5 ka, kolbászáru, stb.) 5.0 kg. (11; lbs.) 1 10. Friss! Szárított és elkésZitétt ^yü: - i mö]cs ('déligyümölcs is) ................ 5.0 kg. (11 lbs.) I 11. Cukor, cukorka (1Q0 gr. Sacharin) 3.0 kg. (6 lbs. 9 ozs.) 1 12. Tejpor ........... . : . i . fi'......j. 2.5 kg. (5 lbs. 8 ozs.) 13. Cyermektápszer' . . ü 5.0 kg. (11 lbs.) 14. Férfi- és gyermekkabát, felöltő, fesőköpény “ballonkabát” (fajtán- >'• t ; ;! ként) 1 db. , . 15. Férfirüha (öltöny) 1 . v 2 db! 16. Női ruha, (kosztüm) , . . , “ 1 <clb»-17. Női ruha, blúz,' alj, pantalló (fajtánként) .. ;Ll ; V . :.... .....: i .2 db. 1; 18. Munkaruha (kezeslábas), kötény 2 db. i 19. Fiú és leánykaruha 2 db. * 20. Bébi-ruha, 6 db. 21. Bébiholmi (gumiáru is) 12 db. 22. Pullover, kötöttáru” __ ___ 2 db. (4 lbs. 6 ozs.) 23. Kalap, sapka, i sál, kendő, fejken- f ” dö (fajtánként,) 2 db. jj lbs,, 6 ozs.) 24. Kesztyű . ■ . v 1 pár 25. Harisnya .......z........3 pár 26. Zokni , . .... 6 pár 27. Férfi-, nöu, gyermekcipő, szandál 2 pár 28. Sárcipö, hócipő, gumicsizma vi.ü 1 pár 29. Férfi, női, vagy gyermek alsó fehérnemű (fajtánként) ’■ 3 db. 30. Nyakkendő ,. .............., :3 db. . Sj < : 31. Zsebkendő 12 db.!:! 32. Törülköző...'.z....... 3 ’db. i 33. Ágynemű ....... ....................... 1 db.: -í 34. Takaró, piáid bi . . .,..... ................ T db. j ‘ j 35., Gyapjúszövet ... y.:..........lg*........ 3 méter (3 1/3 yds.) 36. Pamut, len, kenderszövet ...... 6 méter (6 2,/3i-yds.) 37. Selyemszövet, müseíyemszővet .... 4 méter (4 1/3 yds.) 38. Gyapjú-, pamutfonal ....................... 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 39. Bőráru (kézitáska, aktatáska, pénztárca, stb.) .................................. 1 db. 40. Műanyagára .............:....................... 1 db. 41. Kozmetikai cikkek, (púder, krém, kölnivíz, parfőm, száj- és fogápolószerek, fajtánként) ......................... 0.3 kg. (10(4 ozs.) 42. Rouge (tokkal is) ........................... 2. db. 43. Pipereszappan, mosószappan, mosópor ................................................... 3.0 kg. (6 lbs. 9 oz.) 44. Borotvapenge .................................. 50 db. 45. Öngyújtó, önborotvakésziilék, zsebkés, szemüveg, olló, kefe, fésű, továbbá más kisebb használati és egyéb tárgyak, ha darabonként a belföldi értéke 200 Ft-nál nem több) ................................................... 10 db. 46. Kisebb háztartási tárgy, amenynyiben darabonkénti belföldi értéke 200 Ft-nál nem több .................. 10 db. 47. Gyermekjáték (fajtanként) ......... 2 db. 48. Rajzeszköz, festék, töltőtoll, min- , denfajta Írószer, töltőceruza, lo- 1 tubus v. garléc (fajtánként) ......................... 1 készlet 49. Cigaretta, szivarka és más dohány- 0.5 kg. (1 lb. 1 */i oz.) gyártmány ......................... ............. 50. Gyógyszei, gyógyászati segédeszköz (nagyothallokészülék, hozzá- Orvosilag igazolt tartózó elemek, gyógyszemüveg) .. mennyiségben FLORIDÁBA UTAZÓK FIGYELMÉBE ! M agyarok találkozó helye agyar konyha. Szobák fürdővel érsekeit árak BÖLCSKEY, Miami Beach, Florida INDIAN CREEK LODGE 6981 INDIAN CREEK DRIVE PHONE UN 6-6152 2 percre vagyunk a tengertől. Vendégeinket autóval várjuk ÉTKEZÉSRE BEJÁRÓ VENDÉGEKET IS SZÍVESEN LÁTUNK! BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyalt, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET S’) KEET Passaic,- N. J. Tel, PR 9-2584 JP* £ WRk I 1544 SECOND AVE. v § KOWöl NE>V YORiC C1TY> N- Y- i Jr (az East 80 és 81 utcák között): |,| A; New York-i és, környéki magyarság kedvelt találkozó helyé, | á Bakó Fivérek újonnan átalakított hatalmas vendéglője és mulatója. SÁROSSY SÁNDOR hires szabolcsi cigányprímás és fi. CÖNTI ERZSÉBET harmonika-művésznő hangversenyeznek és szórakoztatják a közönséget hétvégi estéken. Tánc, jó hangulat, igazi magyaros mulatozás! r? KITŰNŐ MAGYAR KONYHA! LEGFINOMABB ITALOK- I Társas-vacsorák, lakodalmak, alkalmi összejövetelek számára g jobb magyar helyet keresve se találhat New Yorkban!