Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)

1955-07-14 / 28. szám

r 2 . . . most, hogy vakáción van, igazán nem akarok visszaélni a bizalmával és nem írok le olyant, amiért esetleg megneheztelne rám, mert tudta nélkül kerül be a lapba . . . Meg kell azonban említsek va­lamit. A szerkesztőségben láttam egy nyomtatott levelet, amit a Cleve­­land-i Egyesült Egyletek inté­zett Eisenhoiver elnökhöz. Az áll benne többek között, hogy EGY ÉS FÉLMILLIÓ magyar nevé­ben szálának . . . Az egész ame­rikai amgyarságot képviselő Amerikai Magyar Szövetség egy millió magyar származású ame­rikai nevében szokott beszélni . . . egymillió aláírást gyűjtünk a genfi konferencia előtt Ma­gyarország szabaddá-tételéért ... de a clevelandiak tovább mentek s ők, ott Clevelandban mindjárt MÁSFÁLMILLIó nevében be­szélnek . . . Szép, szép a lelkese­dés, de vájjon van-e értéke, váj­jon nem a mindent átfogó Szö­vetség felszólalásának értékét rontja-e az, ha valamely helyi egyesület csak úgy vaktában be­­hujit egy iyen rnásfélmiiliós te­lefonszámot? . . . Nem akarok “ünneprontó” lenni, nem akarom a clevelan­diakat jó magyar érzésükben és szép igyekeptükben megbántani, de halkan megjegyzem, hogy nekem nem tetszett ez a levél, ép­pen emiatt a valószínűtlen nagy szám miatt . . .! Valahogy önkénytelenül is az a három pesti szabómester jut erről az eszembe, akiknek egy utcában volt a miihelyük. Az egyik kiirta egy nagy táblára az üzlete előtt: “A VILÁG LEG­JOBB SZABÓJA” ... A másik, amint • meglátta ezt, csinált egy hasonló nagy felírást ezzel a szö­veggel: “A VÁROS LEBJOBB SZABÓJA.” Gondolt erre egyet á harmadik s ezzel a szerény fel­írással tomfolta le a szomszéd-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . , . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségűnek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövid ebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, • saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefo» CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel S-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — konkur rendeket: “AZ UTCA LEGJOBB SZABÓJA!” Egy társaságban egy üresfejü fiatalember ki nem fogyott az őseivel váló dicsekvésből. Egy idősebb ur végül is,, megunva hallgatni a kérkedő beszédet, igy szólt: — Valahányszor maga a csa­ládjáról beszél, nekem mindig a krumpli jut az eszembe! — Miért éppen a krumpli? — kérdezte a fiatalember csodál­­do'zva. — Azért, — felelte az öregur — mert a java annak is a föld alatt van! chologus diadalmasan . . . Tud­tam, hogy ki fogja mondani! — Mit fogok kimondani? — A tizenhatot. — De hiszen a vitás szó TI­ZENNÉGY volt?! — Na, most mondta ki, ebben a gereben a tizennégyet! Két perc se telt bele! Megnyertem a fogadást. Más baj nem történt. Tisztelettel, MRS. KOTKODÁCS. 1955. julius 14 A nyán iskolában a tanító be­írja a szülök foglalkozását egy noteszbe. — Mit csinál a te apád, Pé­­terke? — kérdi egyik nabulótól. — Mindent, amit anyuska mond neki . . . Nem úgy értem, fiacskám. Azt szeretném tudni, hogy mi az apád ? — Beteg! — Bolondokat beszélsz! Úgy értem, hogy mit csinál apád ? — Köhög! — És mit csinál, amikor egész­séges ? — Akkor nem köhög. — De fiacskám, hát nem ér­ted?- Azt akarom tudni, hogy mi az apád, amikor nem beteg, nem köhög és nem fekszik az ágy­ban?!! — Akkor egészséges! Egy atyafi vadászni volt, még a nyul-szezon idején, több társá­val együtt. Egy nyúl pont a pus­ka cső előtt ugrik ki a bokorból. — Na, te is megcsinálhatod a végrendeletedet! -— kiált, az a­­tyafi kárörvendöen s célba,veszi gyorsan a nyulat, durran, a pus­ka, de nem talál a golyó ... A nyúl tovább szalad. A nagy va­dász mögött éppen egy bruns­­wicki ismert vadász-hazánkfia áll s csendesen azt mondja erre : — Már fut is a Biró Péter Iro­dájába, megcsináltatni a vég­rendeletet . . . Egy társaságban lélektani dol­gozói beszélgetnek. — Tulajdonképen mi is az a lélektan? — kérdi egy pszicholó­giával nem foglalkozó valaki. — Az akarat, a lélek tanulmá­nya — felel egy szakember. — Mire jó az? ■ -— Igen nagy haszna van. Én sokat tanulmányoztam és elér­tem azt, hogy egy szilárd akara­tú embert meg tudok különböz­tetni olyantól, akinek gyenge az akarata, Egészen egyszerű mód­szerem van erre. Például, fogad­junk egy üveg pálinkában, hogy ha én el tudom érni azt, hogy ön az akarata ellenére kimondja a TlZENNÉGYES számot Áll a fogadás? Aláveti magát a kísér­letnek ? — Milyen kísérletnek? — Annak, hogy ön két perc a­“Mit csinál az Amerikai Magyar Szövetség” (Folyt, az 1-ső oldalról) KOVÁTS ÓBESTER, az első amerikai magyar hősi halott a Szövetség évtizedes munkája következtében kap végre nyilvános elismerést és vonul be az amerikai történe­lembe. Finta Sándor veterán szobrászunk domborművé ma már a South Carolina Military College disz,e, Charlestonban. A Dél történelmi nevezetességű városában ágyulövés, 1200 fő­nyi tiszti zászlóalj/fogadta a Szövetség küldöttségét. Mark Clark tábornagy, aki 1944-ben a Duna-Tisza közére akarta be­vetni ejtőernyős csapatait, min­taképül állította Kovátsot az amerikai ifjúság elé. AZ ÓHAZA NÉPÉNEK megsegítése, elsősorban az orosz megszállástól és- kommu­nista zsarolástól megszabadítá­sa az egész müveit világ érdeke. A Szövetség ezért minél széle­sebb körben igyekszik hirdetni a magyar nemzet független ön­­kormányzathoz való jussát. A magyarbarát megnyilatkozások hosszú sora hangzott el ameri­kai közéleti személyiségek részé­ről a Szövetség következetes közbenjárásának eredményeké­­pen. A tavalyi óhazai árvíz ide­jén például sikerült megkétsze­rezni ennek folytán a károsul­taknak küldött hatalmas ameri­kai élelmiszersegélyt. HUNYADI, a törökverő ÍSdvezér nándor­fehérvári győzelme és a déli ha­rangszó 500 éves fordulója em­lékére harmadfél millió kará­csonyi bélyeget hoz ezidén for­galomba a Szövetség. Ezáltal mindegyikünk kiveheti részét ismerősei körében a magyarság elévülhetetlen nyugatvédő szol­gálatainak hirdetéséből. Tavaly Rákóczi szabadságharcát és az emberi jogokért folytatott ön­zetlen küzdelmét tárta ily mó­don ország-világ színe elé a Szö­vetség a bélyegvásárlók áldoza­tos közreműködésével. FELEMELI SZAVÁT Szövetségünk a magyar kér­dések ferde beállításával szem­ben is. Akár hírlapokban, folyó­iratban, könyvben látunk vala­mi magyarellenes fonákságot, hivjuk fel arra a központi titkár figyelmét, hogy adatokkal, ér-SZALAY SOLUTION • Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kínzó fájdalmaitól. —- Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készitőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 Wess Broadway INWOOD, Long Island, NY Imp. kézzel vert ACÉL KASZÁK 26”—30”—32”. Darabja 4.00, 4.25. 4.50. EGYENES KASZANYÉL 3.90 Importált Kaszakarika 75c és 90c Importált Kalapács és Üllő $4.00 KASZAKÖ 90c, $1.25, $1.50 Imp. acél KAPÁK, nagyság szerint $1.40, $1.50, $1.60, $1.70, $1.90 Imp. ACÉL VILLÁS KAPA $1.40 Importált SARLÓK .................$1.40 FRISS, PUHA, FINOM “HERZ” VÉDJEGYŰ MAGYAR SZALÁMI MAGYAR GRAMOFON-LEMEZEK LEGNAGYOBB VÁLASZTÉKA! Betüsoros jegyzékünkből a nóták nevei szerint is rendelhet, vagy pedig árjegyzékünkből. KÉRJE 400 KÉPES, NAGY INGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET $3-on aluli rendeléseket nem szállítunk. Minden rendelés C.O.D. megy vekkel vehesse elejét a rágalom megismétlésének, tovább ter­jesztésének. Több szem többet lát . . . A FIATALSÁG angol nyelven, magyar szel­lemben való összefogását szin­tén munkálja a Szövetség. An­nál is inkább, mert hiány mutat­kozik olyan szakemberekben, a­­kik nemcsak kétnyelvüek, ha­nem tisztában vannak az alap­vető magyar kérdésekkel. A ZENEÉLET legmagasabb régióiban is si­kerrel hódit a magyar szellem a Szövetség aktiv közreműködésé­vel. A Boston Symphony 110 tagú zenekara például 50,000 példányban osztotta szét a Rá­kóczi Induló történetét, mindőn Amerika legnagyobb keleti vá­rosaiban előadta a pattogó ku­ruc lovasmarsot. A Library of Congress pedig Liszt kiállítást és hangversenyt készít elő a Szö­vetséggel. MŰVÉSZI és tudományos téren már évek óta gyűjtjük olyan tehetsé­geink életrajzi adatait, amivel méltán büszkélkedhetünk isme­rőseink előtt. Ez a “Who Is Who in Hungarian Amerika” gyűj­temény a közkönyvtárak sok milliós olvasóközönsége, vala­mint a második és harmadik, itt született magyar generációk számára épületes részleteket tartalmaz alkotóink tiszteletet érdemlő seregéről. PULLMAN vasúti hálókocsik, sőt utas­szállító repülőgépek, úgyszintén sugárutak Szent Imréről (mint akitől Amerika a nevét nyerte), Kovátsról, Kossuthról elnevez­­tetését is több fórumon sürgeti a Szövetség. * Gondolod, testvér, ezekután, hogy érdemes a Szövetséget tá­mogatni? Tedd meg még ma! A központi titkárság cime az Egyesült Államok fővárosának szivében, a Fehér Ház tőszom­szédságában : AMERICAN HUNGARIAN FEDERATION Mills Building (Room 614) Washington 6, D. C. NAGY MAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalak­kal. A Losonczy mérnök által ké­szített nagyalakú falitérkép, ára $1.00. Kapható a Magyar Hirnök Könyvesboltjában, 240 Somerset St., New Brunswick, N. J. (Postán csak összehajtva tudjuk küldeni, vagy 25 cent fel­árral csöves csomagolásban.) “BIZONFI” magyar-angol, kötet egybekötve $4.75. Megren­­angol-magyar szótár, — a két delhető lapunk utján. Vámmentes IKKA csomagok Magyarországra BROWNFIELD JÓZSEF IKKA főügynökség 62 William Street, New York City UJ, OLCSÓBB VÁMMENTESITŐ JEGYEK! IT’S DADDY! When you’re away... nothing brings the family so near as A PHONE CALL FROM YOU. It means so much . . . costs so little. Trenton to Detroit 90c Asbury Park to Albany 55c 3 min. station call, after 6 PM and all day Sun. 10% Fed. tax not included. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY Felesege KIRÁLYNŐNEK érzi magat ha elegendő van ezekből A ]6 villamos szolgálat alapfeltétele a megfelelő vezeték ... és hogy minden szobában elegendő számú kapcsoló álljon rendelkezésre. Ügyeljen arra, hogy vezetéke kifogástalan legyen. ____^ A villamosság annyit nyújt ~0!y olcsó A-271-55 latt kimondja azt, hogy TIZEN­NÉGY. — Nevetséges! Ha akarom, nem fogom kimondani! Fogad­junk! — Majd meglátjuk!... Mond­ja, mennyi hat és négy? — Tíz. — Mennyi nyolc és három? — Tizenegy. — Mennyi kilenc és hét? — Tizenhat! — Na látja! —- kiált fel a pszi-

Next

/
Thumbnails
Contents