Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)

1955-08-04 / 31. szám

? 1955. AUGUSZTUS 4. == íj —(­— Est. in 1921 — PERTH AMBGY HERALD HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES __________Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If bo answer—Ha nem kap válását Hlllcrest 2-3528 Liberty 6-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year ;$3i)0 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, Nev Jersey, under the Act of March 3, 1879. / WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “/ believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” , “I therefore believe it is my duty to my country to Love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . engemet is elfogott a va­­kációzási láz és a mult héten el­mentem a tengerpartra, hogfi bemártsam magamat a hullámzó sósvizbe . . . Addig-addig már­­togattam, amig még a heti leve­lem megírásához sem maradt időm . . . Közben Szerkesztő uránt csa­ládostól hazaérkezett ezerhat­­száz mér földes útról . . . a Nia­­gara-Falls-i nászúiról, ahová ti­zenötévvel megkésve jutottak el.. . és a kanadai körutazásról, amely a gyerekek számára jelen­tett nagy élményt, hiszen ők első ízben tették lábukat' “külföld­re” . . . Most azután kezdődik me­gint a nehéz munka , ... . vége a vakációnak . . . négy-gyermekes magyar lapszerkesztőnek erősen meg kell dolgozni a mindennapi kenyérért . . . különösen akkor, ha négy lapot szerkeszt egyszer­re .. . ■/ Azt kérdezte a minap az egyik kisváros, bírája az előtte álló vádlottól: — Miért ütlegelte tovább a panaszost, amikor az folyton azt kiabálta, hogy “elég!” ? Amire a mi emberünk igy fe­lelt : — Biró ür, ez az ember olyan hazug fráter, hogy nála soha­sem lehet tudni, mikor mond igazat! most lép fel itt először. Azt kérdi tőle a másik: — Neked mi a neved? — Komoly. — Komoly? Hát azt a nevet te hogy kaptad.? — Csak úgy, hogy az apám szobainas volt, a mamám pedig szobalány s ők ketten addig-ad­dig enyelegtek, amig az ügy ko­moly lett és az a KOMOLY én vagyok . . , Nagy vita kerekedett a minap az egyik magyar csárdában. Ar­ról panaszkodott néhány földi, hogy néhány centtel esett ugyan a hús ára, de nincs köszönet benne, mert sok a Zsír és a csont a húsban . . . Az egyik bucseros földi erre azt mondja: .— Na hát, jó, adok én magá­nak olyan húst, ahol az állatnak egy csontja van és az is a húson kívül van ... . -. ! —- Szeretném én azt látni! — mondja az egyik csendesen ülő vendég. — Szívesen kiviszem a farm­ira, hazámfia, de a rájd tiz tallér­ba keiül! Felültek mind a büdös-kocsira és nagy nékif óhászkodás után el­indulták a. farmra,, ahol a gazda éppen azzal szórakozott, hogy egy: f ene yídgy teknősbékán ült, illetve lovagolt, akarom mondani békázott . . . — Itt az az egycsontu állat, amely a csontját a húsán kívül hordja — mondja a bucseros. — Hát a fészkes fülemiléjit, nem bánom, itt a tizes . . . meg­érte a tréfa .... ! (Mondanom sem kell, hogy a farmon folytatták az iddogálást a társaság jókedvű tagjai.) A cirkuszban ,előadás előtt be­szélget két bohóc. Az egyik bo­hóc egészen uj a társulatnál, Jóakartulag'-e, vagy máské­pen, nein tudom, de valaki név­telenül egy újságcikket küldött el hozzám, amit a kommunista nyomdának vagy a new york-i, vagy a newarki lapjából vágtak ki (melyikből a kettő közül, nem tudom meg állapítani, mert azo­nos szedésü cikkek egyremásra jelennek meg ebben a két disz­­kiadványban . . .). Elég az hoz­zá, hogy a kivágott és hozzám küldött cikk a kommunisták Neiv Jersey-i úgynevezett “nép­ünnepélyéről” szól, illetve egy Vidám Pista nevű dijbirkózóról, aki amerikai stilü birkózásban gáncsolta, csavarta fíezétlábát, ütötte, dögönyözte ellenfelét . . . A lenyűgözően érdekes beszámo­ló végén, pedig a bound-brooki laptudósitó-géniusz megjegyzi csúf ondárosan, hogy “a legille­tékesebb véleményt” ezzel kap­csolatban az az atyafi mondotta, aki úgy nyilatkozott, hogy sze­retné látni a neiv brunswicki Magyar Hírnök szerkesztőjét birkózni Vidám Pistával . . . Vagyis ez a wishful stinker bur­koltan Szerkesztő uramat fenye­geti a kommunisták lapjában Vidám dijbirkózóval... . . . Egy ilyen jelképes birkó­zásban a vöröseket szórakoztató Vidám, — aki hol birkózik ne­kik, hol áldomásmesteri tisztet tölt be egy-egy népünnepélyen a Bound Brook-i “Munkás Otthon­nak” csúfolt kommunista-fé­szekben -r- Vidám dijbirkózó a kommunistákat k épvis e Iné, Szerkesztő uram pedig á kom­munista-ellenes Amerikát . . . Ezt körülbelől igy gondolta a gunyoros tudósitó. Azonban, mint ahogy a fizikai nyers erőt nem lehet a szellemi erővel ösz­­szehasonlitani, vagy szembeállí­tani, ugyanúgy nem lehet a ma­terialista testi értékeket lelki ér­tékekkel szemben mérlegre ten­ni. Ez az óriási különbség a szov­jet ereje és Amerika és a müveit, istenfélő civilizált Nyugat nagy­sága között! Ennyit üzenek erről a helyről annak az állatnak, aki ilyen bár­gyú cikkekkel és hülye megjegy­zésekkel igyekszik szórakoztatni a vörös-sajtó félkegyelmű olva­sóit. Tudom, hogy Szerkesztő uram személyén alulinak tartja szóbaállni, vagy vitába szállni velük és ha olvasta volna is a cikket, úgysem válaszolt volna rá. Én válaszoltam hát, a magam módja szerint. Szent István Napi Búcsú VASÁRNAP, AUGUSZTUS 14-ÉN a New Brunswick-i Szent József Görög Katolikus Egyház rendezésében A Szt. Joseph’s Grove-ban (Stelton, N. J.) DÉLELŐTT fél 11 órai kezdettel tábori szentmise a' Grove-ban felállított sza­badtéri oltár előtt. DÉLRE készen lesz az ebéd. Finom, magyarosan készült ételek és nagyszerű hű­sítők várják a vendégeket. EGÉSZ DÉLUTÁN és este tánc, dinom-danom, szórakozás. A KÁRA-NÉMETH TESTVÉREK KITŰNŐ ZENEKARA MUZSIKÁL Esős idő esetére is van elég fedett hely a Grove-ban. Parkoló hely is van bőven! — Minden magyart sze-retettel hiv és vár A RENDEZŐSÉG Ami pedig a Bound Brook-i fullajtárokat illeti, rájuk is sor kerül egy napon . . . Amerika­­ellenes, hazaáruló tevékenységü­kért meg fognak lakolni és aki­ket beszéditettek, akik könnyel­műen elmentek abba a vörös­barlangba, későn, de nagyon meg fogják bánni közönséges butaságukat! • Ennyit ezeknek a gézengúzok­nak. Azoknak pedig, akiket még nem sikerült elbolonditaniok, a­­kiket még nem vezetett félre a new yorki és newarki kommu­nista nyomdatermék a mézes­­mázos-hangu invitációkkal, a­­zoknak én mondom, az öreg Mrs. Kotkodács, hogy tartsák magu­kat távol a Bound Brook-i “kul­­turotthonnak” még a tájékától is, nehogy valahogy a korpa közé keveredjenek, ahol megeszik a disznók . . .! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS SZENT ISTVÁN NAPI BÚCSÚ D. e. fél 11-kor tábori nagymise a St. Joseph’s Grove-ban (Steltonban) Szent István Király eredeti ereklyéjének felmutatása A new brunswicki Szent Jó­zsef Magyar Görög Katolikus Egyház ezidén is nagy Szent István Napi Búcsút, szabadtéri ünnepélyt rendez saját piknik­helyén, a Stelton-ban levő St. Joseph’s Grove-ban. A Szent István Napi ünnep­ség d. e. fél 11 órakor tábori szentmisével kezdődik, amelyen Ft. Dunda Ernő, az egyház lelki­­pásztora, valamint Ft. Gajdos Albert perth amboyi és Ft. Ma­rina Gyula manvillei pásztorok végzik a szertartást. Ennek a misének egyik nevezetessége az lesz, hogy első Ízben történik Amerikában, hogy Szent István első apostoli magyar királyunk eredeti, Rómából kapott ereklyé­vel lesz az áldás-osztás, majd ereklye-csókolás és teljes búcsú. Az alkalmi ünnepi beszédet ma­gyarul Ft. Marina, angolul pedig Ft. Gajdos fogja mondani. Délre elkészül a finom ebéd; kitűnő magyar ételek és italok várják a vendégeket. A pikniken a Kára-Németh testvérek kitűnő rádió-zenekara muzsikál, ami a délutáni és esti mulatozás sikerének igazi ga­ranciája. Óhazai Szent István Napi bú­csúkra emlékeztető igazi szép magyar ünnepélynek Ígérkezik ez az augusztus 14-iki mulatság, amelyre a rendezőség lapunk ut­ján is meghív minden magyart, közeli és távolabbi vidékekről egyaránt. (New Brunswickról d. e. 10 magyar kártya 32-lapos helvét csomagja $1.25 MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA /"Foreign Book Shop) 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. órától kezdve ingyen autóbusz­járat lesz a High St.-i templom elől ki a piknikhelyre.) Esős időjárás esetére is van elég fedett hely a Grove-ban! Casimir’s Lodge A Catskill hegyek egyik leg­gyönyörűbb völgyében, csobogó hegyipatak mentén fekszik a hires Casimir’s Lodge nyaraló Big Indian, N. Y.-ban, amely a magyar nyaralóhelyek között e­­gyike a legjobbaknak . Ha jó magyar konyha, jó tár­saság, kedves, kellemes pihenő után vágyik, rezerváljon helyet magának és családjának ebben a “földi paradicsomban.” Az árak a Casimir’s Lodge­­ban, — más hasonló nyaralóhe­lyekhez viszonyítva — rendkí­vül jutányosak. Junius hónap folyamán, az úgynevezett “elő­szezonban” speciális leszállított árak! Az idei nyári szezonra Káz­­mérék leszerződtették Zory Pé­ter hires cigányzenekarát s a tágas szép Social Hall-ban lesz jó hangulat, tánc, kellemes szó­rakozási alkalom bőven! . . . Nagy előkészülettel várják a vendégeket az idén a Casimir’s Lodge nyaralóba, ahol mindenki otthonosan, kellemesen érzi ma­gát .. . Bővebb felvilágositástért ír­jon, vagy telefonáljon közvetle­nül a nyaralóba: Casimir’s Lodge, Big Indian, N. Y. Tele­fon: Pine Hill 3296. Előfizetési nyugtával — a lapot! Nyugtával dicsérd a napot, Was» Albert: “ELVÉSZ A NYOM” $^.0ö MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. Kérje részletes árjegyzékünket! Magyaros vendégszeretettel várjuk régi és uj vendégeinket a nyári szezonban a CASIMIR’S LODGE BIG INDIAN, N. Y.-ban A Catskill-hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő hires magyar nyaralóhely. Ünnepeljen velünk . . . jöjjön hozzánk a földi paradicsomba és élvezze a viruló természet szépségét, vakációja örömeit, csőr* gedező hegyipatak mentén levő üdülőhelyünk csodás nyugalmát. Speciális ár hétvégekre — 3 NAP — Pénteken, bármely időponttól ^ Hétfőig — 3) Személyenként, összesen .................................. 22 00 Bizonyára már ön is tervezi nyári vakációját . . . Töltse itt nálunk azt, családjával, barátaival együtt! Mi mindent el­követünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket. Intézze el rezer­­vációját minél előbb; írjon, vagy telefonáljon nekünk: TELEFONSZÁMUNK: PINE HILL 3296 Junius hónapban leszállított szezoneleji árak* ÍZLETES MAGYAR KONYHA! MAGYAROS VENDÉGLÁTÁS ! A nyárra ZORI PÉTER és zenekarát szerződtettük le. Mo­dern, tágas, kényelmes Social Hall. Zene. Tánc. Szép, nagy úszómedence. Kellemes szórakozás. Előzékeny kiszolgálás ! Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! MIELŐTT leragasztjuk a kül­földre szóló levelet, álljunk meg egy percre és gondolkozzunk: sikerült-e barátot szerezni Ame­rikának ?-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-íőI délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — 1

Next

/
Thumbnails
Contents