Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)
1955-12-15 / 50. szám
10 HÍRADÓ 1955. DECEMBER 15. Karácsonyi üzenetek Magyarországra A Szabad Európa Rádió magyar osztálya, mint mniden évben, az idén is közvetíti az emigrációban élő magyarság üzeneteit az ottani hozzátartozókhoz és ismerősökhöz. A beküldési határidő: december 15. A határidő után érkezett üzenetek közvetítésére már csak az ünnepek után kerülhet sor. Várható anyagtorlódás miatt célszerű az üzeneteket röviden, öt-hat gépelt sorban megfogalmazni. Az otthoni címzett megszólítására ne használjunk családi nevet, hanem jeligét, vagy csak a címzett által ismert bizalmas nevet és megszólítást. Hangszalagon vagy levélben küldött üzenetet egyaránt továbbítanak. Cim: Radio Free Europe, München 62, Postfach 20. Germany. HARCOLJ A KOMMUNIZMUS ELLEN niHniMnHiiiimimiHiimiiuiHiimHmuaiir MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációséi kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be IMIIIIWg | | | E ■ Frank P. Siwiec & Co. Inc. | ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE | IRODA UTJÁN I 336 State St. Perth Amboy Tel. VAlley 6-4496 | üiBinnn HUNGÁRIA ALBUM 32-oldaIas magyar kotta-album 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék nefelejt« ... De szeretnék . . . Sárga kukoricaszál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a • . . Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . . Egy ablaknál ... Ég a kunyhó . . . Ha bemegyek ... Dombon van a . . . Piros, piros, . . • Végig mentem . . . Fehér selyem • . . Cserebogár . . • Kutya, kutya ... Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . . . Valamit súgok . . • Juhász legény . • . Hullámzó Balaton . . . Repülj fecském ... Ott fogsz^majd sírni . . . Ritka búza ... Van neki ... A csizmámon . . . Mariskáin . . . Tiz pár csókot . . . Az alföldön halászlegény ... Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg . . • Maros vize . •. Csak egy kislány ... Csicsonének ... Hét csillagból • • • Legújabb kiadású .ATcI ^X== (Postán küldve $1.10) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS es más rokonbetegségek kinzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Há patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY m á ä & Karácsonyi ajándéknak valók! AMERIKÁBAN KÉSZÜLT MAGYAR PORCELLÁN DÍSZTÁRGYAK “JANCSI és JULISKA” virág-vázák, darabja $2.50 (a képen jobb és balkézfelöl. A fiú csákójába árvalánhajat, a leány fejdiszéül mezei virágokat lehet tenni. Halvány szinezésüek). Ugyanezek festetlen kivitelben, darabja $2.00 (bárki Ízlése szerinti színekkel kifestheti s igy saját művészetét is beleviheti ezekbe a szép figurákba!) MAGYAR LEÁNY-FEJ (virágváza) darabja . $2.25 (a képen középen látható. Halvány rózsaszínes színezésben). g Ugyanez festetlen kivitelben, darabja.......... $2.25 § (Mindenki clyan színekkel festheti, ahogy Ízlése diktálja). ŐZIKÉS könyvtámasztékok (zöld és barna színezéssel) párja .........................................$5.50 I m LEÁNYKA-FEJ (könyvtámasztéknak, vagy vagy falra akaszatható) — párja ....... $4.00 | | Ugyanezek festetlen kivitelben, párja $3.50 | (Postai rendelésnél darabonként 25c felár) Kaphatók a Magyar Hirnök Könyvesboltjában FOREIGN BOOK SHOP I 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. | “IGAZSÁGDOLLÁROKKAL” Állj te is azoknak az amerikaiaknak milliói közé, akik harcolnak a kommunizmus ellen a Vasfüggönyön túl az “Igazság-Dollárokkal” . . . azokkal a dollár - adományokkal, amelyek a Szabad Európa Rádió közvetítéseit teszik lehetővé 70-millió szabadság után vágyó ember számára. Küldje el “Igazság-Dollárját” erre a címre: Crusade for Freedom, cfo Postmaster (ki-ki a saját városa nevét írja a “Postmaster” (Ez a hirdetés lapunk adománya.) A “Polgárosodási Tanácsadó” legújabb kiadása A Qommon Council for American Unity most hozta piacra a “How To Become A Citizen Of The USA?” legújabb és kibővített kiadását, Read Lewis és Marian Schibsby tollából. Az uj kiadás a honosítási eljárás minden részletét felöleli és szabatosan, könnyen érthetően körülírja, mit kell a külföldi állampolgárnak tennie, hogy amerikai polgárjogot nyerjen. Az amerikai kormányformára és történelemre vonatkozó 133 minta-kérdést és feleletet is tartalmaz a kézikönyv, amelyekre a polgár jelöltnek el kell készülnie, hogy a vizsga kérdéseire megfelelhessen. A könyv az Egyesült Államok alkotmányát és a Függetlenségi Nyilatkozat teljes szövegét és egyéb hasznos tudnivalókat is tartalmaz. A legújabb honosító törvény gyökeresen megváltoztatta az eddigi eljárást. A 144-oidalas kötet felöleli a legújabb változásokat is és $1.50-ért azonnali szállításra megrendelhető a következő címen: Common Council for American Unity, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y. A postahivatal fon tos közleménye Arthur E. Summerfield főpostamester felhívja a közönség figyelmét, hogy a biztonságos, gyors és jó kézbesítést csak úgy tudja a postahivatal elérni, ha a közönség közreműködik az alanti tiz pontban felsorolt szabályok betartásával. Mr. Summerfield szerint az amerikai közönség segítségével a lehető legjobb postaszolgálatot tudná nyújtani a postahivatal. Ezek a szabályok a következők: 1. Teljes és pontos címet és tisztán olvashatóan Írja (lehetőleg nyomtatott betűkkel) a levélre vagy csomagra. Ha van, használja a városoknál a zóna számot. Ne használjon rövidítéseket a címben, mert az tévedésekre adhat alkalmat a posta kezelésénél. „ 2. Mindig írja rá a feladó cimét a levél, vagy csomag bal felső sarkára. Ha ezt megteszi, akkor a csomagja vagy levele nem kerülhet azok közé a kézbesithetetlen levelek vagy csomagok közé, amelyeket a posta kiselejtez. 3. Ne tegyen ércpénzt, vagy kemény tárgyat valamely levélbe, anélkül hogy a borítékon ne jelezné, hogy “for kandstamping,” kézzel való lebélyezésre, mert a gyorsan működő levélbélyegző gép nem tudja az ilyen leveleket lebélyegezni s torlódást okoznak az ilyen levelek és sokszor megsérülnek. 4. Ne küldjön postán készpénzt. Biztonság okáért használjon postai Money Ordert, vagy csekket. 5. Győződjön meg arról, hogy a csomagok jól vannak becsomagolva és biztonságosan körülburkolva. Tegyen a csomagba egy kártyát, melyre a feladó címét pontosan ráírta, valamint annak a címét, akinejt a csomagot küldi. Ezzel az elővigyázati intézkedéssel lehetővé teszi a csomag kézbesítését akkor is, ha a külső cim leszakadna, vagy olvashatatlanná válna. 6. Vizsgálja meg kétszeresen, hogy a levélen, vagy csomagon megfelelő bélyeg van. Mert ha kevés azokon a bélyeg, akkor a “Postage due,” a ráfizetendő postai dij akadályozza a gyors kézbesítést s a cimezttnek is kellemetlen az. 7. Hogy a géplebélyegzőn a levél gyorsan átjusson, ragassza a bélyeget felül a levél jobb sarkára. 8. Biztosítsa a csomagot. Az ajánlott levelet a valódi értékének megfelelően. Használja a “Certified Mail” — igazolt levél módját, ha a levélnek nincs valódi értéke, azonban bizonyítékot kíván, hogy az el lett küldve. 9. Korán és gyakran tegye postára a leveleit, ne hagyj a öszszegyülni azokat. A korai feladás korai kézbesítést jelent, mert a levelei korábbi vonatra, repülőgépre, vagy más szállító eszközre kerülnek. Akik egyszerre sok levelet küldenek, válasszák szét a helybeli és vidéki címekre küldendő leveleket, ezzel a posta munkáját megkönynyitik s a küldemények gyorsabb kézbesítését lehetővé teszik. 10. Legyen biztos abban, hogy aki önnek ir levelet, vagy küld csomagot, annak meglegyen az ön pontos cime. A címváltozásról azonnal értesítse azokat, akik önnek Írnak, vagy csomagot küldenek. Minden postai alkalmazott, — hangsúlyozza Mr. Summerfield, — készséggel ad felvilágosítást a postai szabályokról és rendelkezésekről. Nekik sok évi gyakorlatuk van a postai szolgálatban, úgy, hogy segítségére állnak bármely postai problémája megoldásában. Menjen a helyi postahivatalhoz s ott felvilágosítást kap minden kérdésére! a helyszínen is, hogy mit müveinek egyes zenekarok. Ideje, ha kell, kemény kézzel is megfékezni őket.” Ebből a rövid híradásból tudtuk meg, hogy már az “Akácos ut” cimü dal is “reakciós lett. . . A MÚLT SLÁGEREIT JATSZÁK . . . A budapesti Népszava szeptember 11-i száma arról panaszkodik, hogy aki betéved Margitszigeti Casino étterem teraszára este tizenegy óra felé, meghallgathatja az “Akácos ut . . az “Egy ablaknál állj meg cigány” és az “Alexander Ragtime band” jólismert dallamait. A Népszava igy bírálja az esetet: “A hivatott szervek komolyan küzdenek a szórakoztató zenekarok műsorának megtisztításáért, de félmegoldás, ha megelégszenek a papíron leirt műsorok felül bírásával és nem ellenőrzik HÁTRALÉKOS “előfizetőinket’1 szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése ezzel is biztosítva legyen! Mindenféle vasáruk, szerszámok, festékek, edények, háztartási felszerelési cikkek, stb. kedvező beszerzési helye MADSEN & HOWELL, Inc. (azelőtt Perth Amboy Hardware Co.) 313 MADISON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-4000 MAGYARUL BESZÉLÜNK I Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek J Szakszerű óra- ós ékszer javítás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET Tel. Hlllcrest 2-1549 Perth Amboy, N. J. UTOLSÓ PERCBEN is kiviszzük a VIRÁGOT amit tőlünk rendel! Boldog Karácsonyi Ünnepeket Kívánunk! Petrick Flowers VIRÁGKERTÉSZET 766 COLGATE AVE. Telefon: Hl 2-3559 . ITT VAN A KARÁCSONY Ha több pénzre van szüksége több karácsonyi kiadásra, vagy ha felgyűlt számláit akarja kifizetni Jöjjön hozzánk ! Könnyű feltételeinkkel s a mérsékelt költségekkel meg lesz elégedve. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! Penn Loan Co. N. J. Banking Dept. Lie. 676 Smith & State sarok TEL. Hlllcrest 2-0087 (A Golden üzlet felett) Havi ráta 2V%°/o a fennmaradó tartozáson Ne hagyjuk Amerika fővárosában képviselet nélkül a magyar érdekeket — támogassuk buzgóbban a Szövetséget! Cim: 527 Mills Bildg., NW, Washington 6, D. C. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászutat, vagy kéj utazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki- és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 44 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbizhatónak bizonyult szakemberünkhöz. Cime: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. Ezeket érdemes tudni az önök Városi Viz- ügyosztályáról: A Városi Vízmüvek mintegy 1600 ékeres területen vannak Runyon-ban — ez a terület megfelel Perth Amboy város fele nagyságának. Legnagyobb része e területnek kutakkal van “átlyuggatva,” melyek a város által használt vizet szolgáltatják. Ezeket a kutakat javítgatni és ujitani kell időről-időre. A vízvezetéki csövek, amik a vizet a különböző városokba vezetik, összesen mintegy 33 mérföld hosszúságúak. Ezek a csövek, melyek különböző méretűek, 16 incstől 30 incs átmérő vastagságúak, erdőkön, vasutvágányok alatt mélyen, országutak felett és alatt és folyók alatt vezetnek át, hogy vizet szolgáltassanak a lakosságnak. Perth Amboy város egymaga mintegy további 67 mérföldnyi szétosztó csövezettel rendelkezik, melyek 4 incstől 30 incs átmérőjű vastagok — ezek mind az utcaburkolatok alatt vannak, melyeket fel kell törni és újra kell csinálni, ha csőhasadás támad. További 60 mérföldnyi vízszolgáltató csövezet van, % incstől 6 incses átmérőjű vastagságokban, amiket karban kell tartani és javítgatni és amelyek rendszerint egy hideg éjszakát, vagy egy ünnepnapot, mint Karácsonyt választanak, hogy megrepedjenek és bugyogjanak . . . A 40,000,000 gallonos vasbeton víztartály a Florida Grove Road-on a világon a legnagyobb befödött víztartály. A Runyon-ban levő vizüzemek naponta “oly nagy tömeg vizet pumpálnak, szivattyúznak és szűrnek, hogáha azt vasúti tartály-kocsikba tennék, a vonat 6 mérföldnél is hosszabb lenne. Dacára annak, hogy csak mintegy 25,000 gallon a napi vízfogyasztásunk, a Város 360- szor ennyi tisztított vizet “szállít” fogyasztóinak, hogy mindenki számára minden időben biztosan jusson a tiszta, biztonságos vízből. Az Egyesült Államok úgyszólván az egyetlen országa világon, ahol nincsenek felírások a szállodákban, hogy: “Ez a viz nem alkalmas ivásra!” A Városi Viz-gyosztály mindenkor az önök szolgálatára áll. Ha néha esetleg előfordul valamely késedelem egy-egy hiba kipavitásában, az azért van, meit ugyanakkor valahol egy fontosabb csőrepedés van, amit mindenek előtt ki kell javítani. Egy cső megrepedhet vaalhol és egy család teljesen viz nélkül lehet egy házban, de ugyanakkor egy másik repedés, ha azonnal meg nem javítjuk, sokezer dollár kárt okozhat valamely épületben, vagy áruraktárban. A Városi Vízmüvek minden nap minden órájának minden percében szolgáltatják a vizet. A második világháború idején a Városi Vízmüvek percnyi pontossággal szivattyúzták a vizet 5 éven át, egyetlen perc megszakítás nélkül! Ez pedig azt jelenti, hogy a felszerelést nagyon jó karban kell tartanunk minden időben. TARTSA SZEM ELŐTT AZT, HOGY A VIZ A MI LEGNAGYOBB TERMÉSZETI ERŐFORRÁSUNK ÉS NEMZETI KINCSÜNK! AZ OKOS TAKARÉKOSKODÁS NEM A HASZNÁLAT KORLÁTOZÁSÁT, HANEM A PAZARLÁS KIKÜSZÖBÖ- j LÉSÉT JELENTI! The Perth Amboy City Water Works (PERTH AMBOY VÁROSI VÍZMÜVEK) Department of Public Affairs James J. Flynn, Jr., Mayor / !