Hiradó, 1955. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1955-03-17 / 11. szám

1955. MÁRCIUS 17. — Est. in 1921 — PERTH AMß&Y KERALO HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIESES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editori»,1 Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephones If no answer—Ha nem kap válását Hlllcrest 2-3528 Mefuchen 6-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. Kedves Szerkesztő Uram: . . . már-már azt hittem, hogy nem fog semmit írni azoknak a vörösek méregkeveréséről, akik már azzal is gyalázzák a ma­gyart, hogy a magyar nyelvet a szájukra veszik . . . Jóleső ér­zéssel tölt el a tudat, hogy amit egyetlen magyar újság sem irt meg, azt Szerkesztő uram ponto­san úgy megírta, ahogy van: a magyarul beszélő vörösek már­ciusi handabandázását és lap­jukra pénzszerző mesterkedése­it. Éppen jókor említette megint a Newark-i sajttakaró-ujságot is, mert a héten olvastam benne az első oldalon egy olyan levelet, ami kimondottan dicséri a ma­gyarországi kommunisták mun­káját! (Kiváncsi vagyok, mit szólnak ehhez a “bizottmányi” ura¥, akik a kommunista nyom­da termékét márciusi ünnepé­lyük propagálására használ­ták ... ?) Gyermekszájból sok eredeti mondás hangzik el . . . Ilyen az is, amit a héten olvastam egyik magyar lapban: — Mamikám — kérdezi a kis Tommy az anyukájától — miért vadásznak a tigrisekre és az oroszlánokra? — Azért, mert azok megölik a szegény kis bárányokat! — magyarázza a mama. Tommy egy pillanatra gondo­lataiba merül, aztán megint megszólal: — Akkor miért .nem vadász­nak a mészárosokra is ? Nemrégiben Szerkesztő uram “Furcsa” c. rovatában volt egy cikk, amelyikben azt furcsállot-BUDAPEST ALBUM Még a békevilágban készült, csodaszép kiálliíáiu album, 12 művészi rézkarc a háború-előtti Budapest legszebb részei­ről. Igazán szép ajándék bárkinek! KÉT KÜLÖNBÖZŐ KÉPEKET TARTALMAZÓ ALBUMUNK VAN DARABJA $2.00 Magyar Hírnök Könyvesboltja 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. fa, hogy egyesek a Free Europe Committee és Rádió ellen cik­keznek éppen mostanában, ami­kor a Free Europe céljaira or­szágszerte folyik a gyűjtés . . . Arra gondoltam, hogy bizony az is furcsa, hogy az amerikai nép adományának egy része, mond­juk: egy egészen kis részecské­je, körbe-körbe járva mégis csak eljut pontosan oda, ahová nem volt szánva — a kommunisták kasszájába! A Free Europe, a pénzből egy részt, valami havi tizennyolcezer dollárt a Magyar Nemzeti Bizottmánynak' ad, aminek nagyrészét a bizottmá­nyi urak fizetésképen kiutalják a “végrehajtó bizottság” tagjai­nak. A Bizottmány pénztárának azután marad néhány dollárja arra is, hogy a new yorki kom­munista nyomda egyik terméké­be fizetett hirdetést helyezzen el MÁRCIUSI ÜNNEPÉLY beha­rangozására s ez a hirdetés­pénz befolyik szépen a kommu­nista nyomda kasszájába . . . (Igazi orosz kommunista nyom­da, úgy hallom, ami Washing­tonban annak rendje s módja szerint be van regisztrálva!) Magyar márciusi ünnepély be­­hirdetéséért pénzt adni magyar újságnak, ez magában véve is elég furcsa ... de kommunista nyomdához juttatni ilyen pénzt pláne a Free Europe bizottság­tól jövő pénzt . . . hát ez már döfi! Ezt nevezem én igazán nagyszerű kommunista-ellenes munkának! Vájjon mit tud erről a Free Europe Committee? (Azt biztosan tudom, hogy a vörösek jót röhögnek a markuk­ba .. . !) Megjelent Sulyok Dezső könyve Évek óta tudtunk róla, hogy Dr. Sulyok Dezső volt magyar országgyűlési képviselő, az 1946-47 évi anti-kommunista “nemzeti ellenállás” vezére na­­gyobbarányu történelmi mun­kán dolgozik. A mü első része elkészült és most jelent meg “A magyar tragédia” cimmel. (A Trianon-i béke és következmé­nyei alcímmel.) A tömérdek sok adatot tartalmazó, 624 oldalas vaskos kötet kemény vászonkö­tésben, művészi borítólappal je­lent meg Ára $5.—. Kapható a Magyar Hirnök Könyvesboltjá­ban is, Foreign Book Shop, 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. magába a finom falatokat.. . Az asszony félig súgva ráförmed: — Nem szégyelled magad?... Már tizedszer voltál a büffénél ennivalóért... Mit szólnak majd az emberek...? A férjuram, teleszájjal be­szélve, de alaposan megadja a választ: — Nekik azt mondom, hogy neked hozom . . . Azt mondja egy földi a barát­jának, a báréban: — Az orvosom megtiltotta, hogy bort, vagy sört igyák . . . — Hát a pálinkát nem tiltotta el? — Azt nem, mert nem mertem megkérdezni tőle, hogy azt iha­­tom-e, mert talán még azt is el­tiltotta volna! Valami háziünnepélyen egy I vendég-házaspár “veszekedését” 1 hallgattam ki akarva, nem akar­va, a minap. A férj odajön az asszonyhoz, kezében telehalmo­zott tányér s gyömöszöli lefelé Beszélget két földi ... Azt mondja az egyik: — Ha hetvenöt évig él valaki házasságban, akkor gyémánt­lakodalma van. Ha ötven évig éltek együtt, akkor aranylako­dalma, 25 évnél pedig ezüstlako­dalma van . . . — Na, akkor az én lányomnak fa-lakodalma volt ■ • ■ — Hát az meg milyen? — Egy fajankóhoz ment férj­hez! Amikor a nagy Liszt Ferenc Szentpétervárott az orosz cár előtt zongorázott, az uralkodó, aki nem volt zeneérto, a művész játéka közben hangosan beszél­getett kísérete egyik tagjával. Liszt azonnal atífUhagyta. a zongorázást. » A cárnak feltűnt a muzsika félbeszakadása és megkérdezte: — Miért nem zongorázik to­vább? — Felséges uram, — felelte Liszt Ferenc, — ahol Felséged beszél ott mindenki másnak hallgatnia kell. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával'■— a lapot! A New Jersey-i Magyar Adventista gyülekezetek közleménye Besenyei Sándor, a New Brunswick-i és Perth Amboy-i magyar adventista gyülekezetek helyettes prédikátora, mint az egyház N. J.-i konferenciájának egyik delegáltja vesz részt a Cincinnati, Ohio-ban, márc. 21- től 24-ig tartandó, a Columbia Union-ba való tisztviselők vá­lasztásának célját szolgáló, négyévenkénti nagygyűlésen. A négynapos összejövetelen hét keleti partvidéki állam pré­dikátorai és más kiküldöttek lesznek jelen. New Jerseyből 18-an vesznek részt, a mintegy 500 főből álló nagygyűlésen, a­­melyen egyházi jelentések, u­­jabb munka tervek, beszámolók, területi tisztviselőválasztás, bel­­missziói munkák eredményei­nek jelentése, a Columbia Union elnöki tisztségére való jelölés és választás, stb. teszik ki a négynapos programot. Jelentéseket fognak tenni az egyházak vezetői, osztályok jegyzői, köztük N. J.-ből Ken­neth J. Wood is, aki eddig a Co­lumbia Union Conference-ben a Home Missionary Secretary és a Sábbath School titkára volt. Azonkívül A. J. Patzer, az ifjú­ság és az alkoholellenes liga jegyzője, E. A. Robertson; D. A. Roth; E. F. Willet és J. F. Kent. A mozgalom világi elnöke, R.R. Figubr és C. E. Mosley, a szinesbőrüek evangélizálásának vezetője, W. B. Ochs, az észak­amerikai terület elnöke, J. I. Robinson, a Gén. Conf. helyettes jegyzője, F. D. Nichol, a Review and Herald szerkesztője, H. K. Christmann, a Signs of the Times igazgatója, W. H. Shep­pard, a Washington Missionary College igazgatója és H.H. Mor­rison, a washingtoni főkiadó nyomdaigazgatója is megjelen­nek a nagyszabásúnak Ígérkező értekezleten. Az itteni kiküldöttek vasár­nap, márc. 20-án indulnak Ohio­­ba, hogy másnap, márc. 21-én d. u. 1 órakor a konferencia megkezdésére pontosan megér­kezzenek. Visszaérkezésük után, márc. 26-án a delegáltak már jelentést is tesznek gyülekezete­ikben a nagyfontosságu gyűlés határozatairól. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban Mindenféle vasáruk, szerszá­mok, festékek, edények, háztar­tási felszerelési cikkek, stb. kedvezd beszerzési helye MADSEN & HOWELL, Inc. (azelőtt Perth Ambo, Hardware Co.) 313 MADISON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. VAUey 6-4000 MAGYARUL BESZÉLÜNK ! Miért szenvedne? SZALAY SOLUTION megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kínzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készitotdl. Egy üveg ára $4.20 SzaSay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOP, Long Island, NY — MAGYAR OTTHON MIAMI BEACHEN — A legjobb magyar konyha BÖLCSKEYÉK kellemes és népszerx otthona, ahol minden kényelmet megtalál. INDIAN CREEK LODGE 6981 INDIAN CREEK DRIVE Telefon: 86-9126 Miami Beach 41, Florida Szobák fürdővel, zuhannyal, solarium, televízió, ingyen parkolás! Két block-ra vagyunk a tengertől. Vendégeket autóval várjuk! v«*' 'vrí- • • -v L: pw • trí-. -ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! MANASQUAN, N. J. Jól jövedelmező tengerparti nyári­lakások, bntorozva, házhellyel együtt, más foglalkozás miatt eladók 542 Brielle Road. 6-szobás, teljesen bútorozva, első és hátulsó porch, drót ablakokkal. Házhely 25x100. Két kocsira garázs. Kiöntött utcán, városi viz, gáz,'villany és sewer. Heti házbér nyári időben $75.00. Eleadási ára $8500.00. 544 Brielle Road és 237 Third Ave. Két ház, 3 családra. Sarok-épület, forgalmas utcán. Egyik ház 5 szo­bás, bútorozva, első és hátulsó porch drót-abla­kokkal. Másik ház 7 szobás, két családra épitve, bútorozva. Kiöntött utcán. Házhely 25x100. Vá­rosi viz, villany és sewer. Heti házbér nyári idő­ben $195.00. Eladási ára $17,000.00. T------------------560 és 5SOV2 Brielle Rd. Két ház egy telken, teljesen bútorozva. Egyik épület 6 szobás, a másik 4 szo­bás, az első porch mindkettőn drótablakokkal. Kiöntött utcán. Városi viz, gáz, villany és sewer. Telek 25x100. Heti házbér nyári időben $140.00. Eladási ára $11,000. Érdeklődőknek szívesen ad bővebb felvilágosí­tást Kosa Imre, tulajdonos, a Magyar Savings and Loan Managere, 101 French Street, New Brunswick, N.J. (naponta reggel 9-től cl.u. 4-ig.) Telefon CHarter 9-2438. Délután 4-től: 3 High Street, New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-0205. “Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségűnek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. > — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — 1 I

Next

/
Thumbnails
Contents