Hiradó, 1954. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1954-09-30 / 39. szám
1954. SZEPTEMBER 30. Kára Péter és felesége megszelik az eziistlakodalmi tortát . ■ - Mellettük (balról) Father Body és Father Djnda ütnek. Az előtérben (az asztal innenső oldalán, baJkézfelü!) ülnek: George Thomsa Jr. és felesége Kára Lillian, az ünnepeltek leánya, jobbról pedig özv. Kára Gyorgyné, Kára Péter édesanyja. Hírek a Perth Amboy-i Független Magyar Református Egyház köréből téjén; Women’s Guild a hónapok első és harmadik kedd estéjén; Férfikor a hónapok első szerda estéjén; Keresztyén Ifjúsági Kör a hónapok első és harmadik csütörtök estéjén; Ifjúsági É- nekkar minden szerdán este; I Felnőttek Énekkara, köri megállapodás szerint; Idősebb Nőikor külön templomi hirdetések sze! rint. Ni. ÁBRAHÁM DEZSŐ, lelkész 331 Kirkland Place Perth Amboy, N. J. Phone: VAlley 6-0794 MISSZIÓRA és Közalapra való adakozásra kérjük híveinket. Minden egyháztag vegye ki részét e nemes célra való adakozásból. ISTENTISZTELET minden vasárnap reggel 9-kor angol és délelőtt 10:30-kor magyar nyelven. GYŰLÉSEK. Egyháztanács a hónapok második keddjének es-SZOMBATON d. e. 9:30-kor iskola a gyermekek számára. Konfirmációs korban lévők számára külön csoportban tanitás. VASÁRNAP, október első vasárnapján u r v a c s o raosztás mindkét istentiszteleten. A BRONXI RÁDIÓ 1430-as hullámhosszon közvetített vallásos negyedóráján most vasárnap 1:45-kor az egyház lelkésze szolgál. SZÜRETI BÁL lesz október 8-án, pénteken este a Nőegylet rendezésében, melyre az érdeklődőket közelről és távolról szeretettel hívja és várja a rendezőség. ÁRVAHÁZI ADOMÁNYÁT hozza el mindenki a templomba. Árvaházi vasárnapot tartunk a közeljövőben. Minden egyháztagot szeretettel kérünk, hogy emlékezzék meg az árvák szükségleteiről, adakozván jó szívvel. KARL E. METZGER metucheni polgármestert jelölték egyhangúlag a demokraták megyei freeholdernek, a távoló Joseph Morecraft, Jr. helyébe, aki január 1-én fog megválni állásától. (Magyar freeholder-jelőliről — sajnos — még szó sem volt . . . !) Magyarok Pénzének Magyar Takarékpénztárban Van. a Helye! Minden magyar egyház, egylet, klub, család vagy magán-személy JÓL TESZÍ ha pénzét HOZZÁNK TESZI TAKARÉKBETÉTRE 2 Nálunk minden betét $10,000-ig biztosítva van a Federal Savings & Loan Insurance Corporation Washingtoni kormány-intézmény által! BETÉTJE JÓ KAMATOT JÖVEDELMEZ ebben az erős pénzintézetben, amelynek tulajdonosai maguk a betétesek. JELZÁLOG HITELT (Mortgage kölcsönt) ADUNK INGATLANOKRA, 50 MÉRFöLDES KÖRZETBEN , í Jöjjön, látogasson el ön is most megnyílt ÜJ IRODÁNKBA ahol minden kérdésre pontos felvilágosítást adunk i'í ■> MAGYAR SAVINGS and LOAN ASSOCIATION 101 French St Mew Brunswick, N. J. Telefon: CHarter 9-2438 HIVATALOS ÓRÁK: hétfőtől péntekig naponta reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtökön esténként 7-8-ig — A Federal Home Loan Bank System tagja — Kép az ezüstlakodalmi főasztalról. A színpad felöl (balkézt) ülnek: Kára Károly, Mihalkó P. István Perth Amboy-i városi tanácsos, Séllyei F. Lajos Perth Amboy városi bírója. Bemard W. Vogel állami szenátor, Ref. Frank Shelley r. k. lelkész, Főt. Dunda Ernő görög katolikus lelkész, Főt. Body J. Kapisztrán r. k. lelkész, a 25 éves házasok: Kára Péter és felesége, Nt. Kosa András ref. lelkész, Dr. Fehér László orvos, aki Jávor Pál színművésszel beszélget, Rév. Bálint, Nt. Bell Lajos evangélikus lelkész, Harry Dwyer városi főjegyző, Horváth Lukács New Brunswick-i városi tanácsos. Jobbkézfelől ülnek (a képen felfelé számolva): Dr. Bittner Károlyné, Kára Károlyné, Dr. Wargyas József orvos, Diénes László, lapunk szerkesztője, George Thomas, Sr. és felesége (az ünnepeltek nászai), Horváth József és felesége, Mrs. Kára szülei, Kára Lillian (Káráék leánya) és férje George Thomas, Jr., Özv. Kára Györgyné (Péter édesanyja, akinek csak a fekete kalapja látszik), Nt. Kosa Andrásné, Dr. Wargyas Józsefné, Horváth Lukácsné, Paul Ewing városi jogtanácsos, Dr. Hardy G. Robert orvos, Mrs. Gajdos, Nt. Bell Lajosné. A balkézfelőli sor végén áll Eőry István, a jobbkézfelőli sor végén pedig Dr. Bittner és Kosa Imre ismerhetők fel, akik állva beszélgetnek a vendégekkel. Kára Péterek ezüstlakodalma (Folyt, az 1-ső oldalról) teni magyar életünk jobbátételében, közös magyar érdekeink előrevitelében és aki méltó partnere ennek a nagyszerű embernek, Kára Péternek, oly sokunk igaz barátjának ... Az egész Kára-családnak szólt ez az ünnépies s az ezüKtíteicodalom tiszteletadó díszvacsorává lett... Voltak ott papok, lelkészek, kiváló politikai, állami, megyei, városi tényezők, egész társadalmunk keresztmetszete m u t a tkozott meg a jelenlevők hatalmas seregében, akik egytől-egyig mind jól érezték magukat s örültek, hogy eljöttek, hogy ott voltak a Kára házaspár ezüstlakodalmán . . . Főt. Body J. Kapisztrán asztali áldása után szolgálták a nagyszerű vacsorát s a Kára- Németh zenekar ezúttal a megszokott cimbalmos, Kára Péter nélkül muzsikált ... és mégis, olyan szépen muzsikált, hogy szivet-lelket g y ö n y örködtető volt hallgatni... A jóizü lakmározás még javában folyt, amikor felállott Radics Tamás postamester, az alkalom rendező bizottságának társelnöke s átvette az áldomásmesteri tisztet. A következők mondottak alkalmi beszédet és felköszöntőt: Horváth Lukács városi tanácsos a maga, illetve John A. Lynch polgármester nevében köszöntötte az ünnepelt házaspárt. Főt. Body J. Kapisztrán, a Szt. László Egyházközség plébánosa, Mihalkó P. István Perth Amboyi városi tanácsos, Dr. Fehér László orvos, Séllyéi F. Lajos Perth Amboy-i rendőrbiró, Nt. Kosa András ref. lelkész, Bernard W. Vogel állami szenátor, Rev. F. Shelley, Diénes László, lapunk szerkesztő-tulajdonosa, Csonka Pista (aki többévtizedes együtt-szereplésük emlékére szép dalokat elevenített fel s ezzel mondotta el hangulatos felköszöntőjét), Kosa Imre az ünnepeltek és a család barátai nevében, Kára Károly, Péter nagybátyja a család nevében és Köpenczey József a rendezőség nevében köszöntötték az ünnepeiteket, akiknek Köpenczey átadta az ajándékot, egy szép evőeszköz-készletet. Német Antal a zenekar nevében nyújtott át ajándékot. Végezetül pedig előbb Kára Péterné mondott köszönetét a szép ünneplésért, úgy á vendégeknek, mint az alkalom •rendezőinek, munkálkodóinak, a főzőasszonyoknak, a sütemények készítőinek, felszolgálóknak, mindenkinek, majd pedig Kára Péter köszönő szavaival véget ért az estély programszerű része . . . Asztalbontás után felsorakoztak a szerencsekivánók s mind kezetszoritottak az ünnepeitekkel, keresetlen, meleg szavakban fejezve ki őszinte érzésüket. Radics Tamás tesztmester beszédek közben a következőket mutatta be a főasztaltól: Dr. Bittner Károlyt, Nt. Bell Lajos evangélikus lelkészt, Jack Allen-t, a WCTC rádióállomástól, Chonka Istvánnét, Jávor Pál színművészt, Louis Magorini-t, Horváth Lukácsnét, Dr. Hardy Gézát, Harry Dwyer városi főjegyzőt, Paul Ewing városi főügyészt, Mrs. Gajdost, Mrs. Fehért, Mrs. Kosát, Dr. Varjast, George Thomas-t és nejét, az ünnepeltek nászai, Özv. Kára Györgynét, Kára Péter anyját, Horváth Józsefet és nejét, Mrs. Kára szüleit és leányukat, Kára Lilliant és férjét, George Thomas, Jr.-t. Táviratban üdvözölték Káráékat: Lunch polgármester, Kedves Kálmán és Hack Imre zenekara, Gyarmati Lajos és neje, John Jacobs és mások. Az est programján volt Kovács József hegedűművész gyönyörű száma is, akit Gödry Julia zongoraművésznő kisért. Rövid, de szép szám volt, méltó ünnepi köszöntő . . . Este 10 óra tájban megkezdődött a tánc s olyan nagyszerű, igazi lakodalmi hangulat támadt, hogy sokan még másnap is abban a hangulatban voltak . . . A szépen sikerült meglepetésszerű ezüstlakodalomnak, Kára Péter és felesége üneplésének előkészitői a következők voltak: Radics Tamás és Jelinek Ferencné, a bizottság társelnökei, Köpenczey József pénztáros, valamint: Eőry István, Egressy János, Farkas Antal, Gerencsér László, Hegedűs Mihály, Horváth Vilmos, Horváth Jakab és neje, Hatt János, Kára Gyula, Kiss Sebestyén, Körmöndy József, Sirokmán András, Szűr Sándor, Kosa Imre, Murvay Károly és neje, Varga Lajos, Bodnár Istvánná, Foczman Józsefné, Dobra Mártonné, Horváth Józsefné (Vik.), Horváth Vendelné, Ifj. Iván Jánosné, Koller Mátyásné, Kukor Imréné, Lencsés Andrásné, Molnár Vilmo^-1869— 85 évi szolgálat —1954 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanöt éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva» havonta kap kamatot! (ANXINS HOURS: ^ Mondar-Thuuday * A.M. • » t.M. Friday * A.M. • * F.M. Safety for Savings Since 1869 The PERTH AMBOY Savings Institution PERTH AMBOY, NEW JERSEY MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valami n tbaleset^ísbetegsegélvbiztositás.__________________________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágositásért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá* lyunk ügykezelőjéhez. A TKENION1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügyKezelők nevével és cimével:) Hungarian Reformed Federation of America ’’Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. — I né, Polgár Mihályné, Réfi Gáborné, Szoták Istvánná, Sütő Ferencné, Mrs. George Thomas és Várady Zoltánná. (A sponsorok névsora mintegy 500 személyt sorol fel!) “PAULA NÉNI” szakács:könyve és álmoskönyve kapha- I tó lapunk könyvosztályán, 134 : French St., New Brunswick, N. J. Ára diszkötésben $5.00, vászonkötésben $4.00. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot Mindenféle vasáruk, szerszámok, festékek, edények, háztartási felszerelési cikkek, stb, kedvező beszerzési helye MADSEN & HOWELL, Inc. (azelőtt Perth Amboy Hardware Co.) 313 MADISON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-4000 MAGYARUL BESZÉLÜNK !-HA UTAZNI AKAR, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . .-— ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kivan nyújtani;-— ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar, — ha útlevelek, ki- és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármely nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szükége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért , FORDULJON BIZALOMMAL A MI 44 ÉVEN KERESZTÜL KIPRÓBÁLT ÉS FELTÉTLENÜL MEGBÍZHATÓNAK BIZONYULT SZAKEMBERÜNKHÖZ. Cimet CSÍPŐ LAJOS NEMZETKÖZI KÖZJEGYZŐ 303 Maple Street — Tel. VAlley 6-3661 Perth Amboy, N. J. 2 u-rA35Alc, IN. J. 209—PALMERTON, PA. Joseph Molnár James Horvath 49 Summit Ave. R. D. 2 Tel. Gregory 3-4439 Walnutport, Pa. Garfield, N. J. 215—MANV1LLE, N. J. 20—TRENTON, N. J. Kiss Károly Molnár József 218 So. 8th Ave. 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 250—WOODBRIDGK, N. J. 27—PHOENIXV1LLE, PA. A,lb*rt Rév. Dr. Csike.z Tibor ^51 Ooak St. 505 Main Street Tel- WO°a 8-3882 251—TRENTON, N. J. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Vecsei Endre Daruka István 136 Jersey St. 75 Plum Street 266—ROEBLING, N. J. 33— NEWARK, N. J. Rév. Béky Zoltán Andrew Dobowiczky 180 Home Ave. Trenton 337 Ellery Ave. 269—PERTH AMBOY, N. J. Tel. Essex 4-1392 Rev. Szathmáry Bert. 44— ALPHA, N. J. i9? Amboy Ave. William Veleki TeL VAlley 6-3ol3 Lee Avenue 284—SOUTH RIVER, N. J. 45— ELIZABETH, N. J. Mrs. Margaret Varga Mike Jakab „„„ c tr.Í .St> 227 Gordon St. 290—STOVE, PA. Tel. Chestnut 5-9173 ^ela „ Roselle N J 416 W. Race Street 79— KEASBEY, N. J. . ^“k^*R.UNSTMICK' NJ-rv vr- vr' i * rLosa Andrasne onCr'J,nCZc. K“rolyn* 10 Division St. W nal.n, S Let , 308—NEW BRUNSWICK. N.J. Woodbndge, N. J. ____ Rev. Bál;nt Lajos 80— PERTH AMBOY, N. J. 22 Schuyler St. Id. Marosi Károly 313—LINDEN, N. J. 74 Gordon Ave. Rev. Hunyady László Fords, N. J. 74 Caroline St. i Tel. VAlley 6-2633 Woodbridge, N. J. 82—ALBANY, LA. Tel. 8-0436-M Rev. Alexander Bartus 320—FLEM1NGTON, N. J. R. F. D. Haga Antal Hammond, La. 57 Brown Street 90—BETHLEHEM, PA. 327—COATSVILLE, PA. Rev. Nagy Imre Sinka György 1051 Delaware Ave. 308 Valley Road Tel. UNiversity 6-3807 330—PATERSON, N. J. 92 PHILADELPHIA, PA. fi1* StE!?“*7 Daroczy András, Fa;_ Lawn N j 1016 Fourth Ave. Lester. Pa. TeL FaW.wn 6-225P 93—WHARTON, N. J. 366—NEW BRUNSWICK, N.J. Garanyi János Michael Huszár ij 31 Church Street 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 113—FRANKLIN. N. J. 367-NEW BRUNSWICK, N.J. Hete rerenc Steve Riczko Box 39, Hamburg, N. J. 90 Central Ave. Tel. Frankin Boro. .-3491 368—p^SSAIC, N. J. 144—CARTERET, N. J. Steven Szeman Megyesi Géza 412 Grace St. 16 Cypress St. Garfield, N. J. Tel. Cart. 1-7640 Tel. PRescot 8-4422