Hiradó, 1954. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1954-09-23 / 38. szám

2 I 1954. SZEPTEMBER 23. Hírek Perth Amboy-i Független Magyar Református Egyház köréből Nt. ÁBRAHÁM DEZSŐ, lelkész 331 Kirkland Place Perth Amboy, N. J. Phone: VAlley 6-0791 nekkar minden szerdán este; Felnőttek Énekkara köri megál­lapodás szerint; Idősebb Nőikor külön templomi hirdetések sze­rint. MISSZIÓRA és Közalapra való adakozásra kérjük hívein­ket. Minden egyháztag vegye ki részét e nemes célra való adako­zásból. 4 Lindeni Független Ref. Egyház Hírei 1135 Clark St., Lindem, N. J. IWNYADY LÁSZLÓ, lelkész-ISTENTISZTELET minden vasárnap reggel 9-kor angol és délelőtt 10:30-lcor magyar nyel­ven. AZ EGYITÁZTANÁCS keddi gyűlése elhatározta, hogy az egyháztagokhoz fordul azzal a kéréssel, hogy néhai Nt. Dr. Vincze Károlynak a temetőben méltó síremléket állítsanak s an­nak költségeihez önkéntes ado­mányaikkal járuljanak hozzá.— Ugyancsak a keddi gyűlés hatá­rozta el azt is, hogy tekintve, hogy az egyház épületei moder­nizálásra szorulnak, valamint a különböző egyházi egyesületek számára uj helyiségekre van szükség, erre a célra egy alapot létesítenek. Az Építkezési Bi­zottság, amely még ki fog bővül­ni nőkkel és újabb tagokkal, munkálkodását azonnali hatály­­lyal megkezdi, hogy a szükséges beruházások mielőbb keresztiil­­vihetők legyenek. SZEPTEMBER 25-én hurka­kolbász vásárunk lesz. MEGKERESZTELTÜK Tóth Imre és neje újszülött kislányát Carla Joy névre. Keresztszülők: Dr. Tóth Béla és Ifj. Cseresznye Istvánná. GYŰLÉSEK. Egyháztanács a hónapok második keddjének es­téjén; Women’s Guild a hónapok első és harmadik kedd estéjén; Férfikor a hónapok első szerda estéjén; Keresztyén Ifjúsági Kör a hónapok első és harmadik csütörtök estéjén; Ifjúsági É­Vasárnapi iskola minden va­sárnap 9:30 kezdettel. Angol nyelvű istentisztelet 1Ó :15-től. Magyar istentisztelet 11 órai kezdettel. Szeretettel hívjuk a híveket: Jöjjenek, adjunk hálát mindnyá­jan. Nőegyletünk minden hó első keddjén tartja gyűléseit. Nő tagjaink minden kedden este csigakészitésre jönnek ösz­­sze az iskolában. Október 3-án Nőegyletünk közebédet rendez, melyre szere­tettel hívjuk mindazokat, kik egy ízletes ebédet velünk kíván­nak elkölteni. Gyönyörű magyar film a Fords Play­house-ban A Fords Playhouse, — amely ma már az egyetlen magyar fil­meket is játszó moziszinház egész Jersey-ben, — a jövő szer­dán, szeptember 29-én délután 2 órától folytatólagosan egy rend­kívül szép agyar filmet mutat be, amit eddig még kevés helyen játszottak. Cime: “Régi Kerin­gő,” — Szörényi Évával, Páger Antallal, Bilicsivel, Kökény Ilo­nával és másokkal a főszerepek­ben. Ezt a filmet minden ma­gyar mozi-barát nézze meg! — A kisérő film “Varjú a Torony­órán,” szintén remek magyar film. MINDEN ESTE! NAGY SZÍNPADI ELŐADÁS! SEPT. 26 PHIL SPITflLNY’S RLL-GJRL ORCH6STRA sept. 26-27 THRILL SHOWS SEPT. 28-OCT. 1 HARNESS RACING OCT. 2 F I R E M E N_A _p_a R A D E OCT. 3 BIG CAR RACES EVERY NIGHT ß I G STAGE REVUE STATE -GRANGE- 4-H CLUB DOMESTIC ARTS DISPLAYS POULTRY - LIVE STOCK SHOWS COMMERCIAL EXHIBITS BIG MIDWAY featuring “DANCING WATERS" nézze meg a <# 4 Táncoló vizeket 1869-85 ÉVI SZOLGÁLAT 1954 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanöt éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik be* tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számitva­­havonta kap kamatot! IÁNK ING HOURS, Monday-Thimday 9 A.M. • 1 P.M. Friday « A.M. • » R.M. Safety for Savings Since 1869 The PERTH AMBOY Savings Institution FIRTH ÄM60Y, NIW JCtflY MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION Mi újság Perth Amboyban? LICHTMANÉK New Bruns­wick Avenuen levő hatalmas szép üzlete ’-ibővtil. A mostani helyiséghez hátul egy még ennél is nagyobb Helyiséget építenek, ki egész a State Street-ig és az bútor és lakberendezési cikkek áruháza lesz ... A Lichtman Br^js,. cég tehát a jövőben bútort is fog árulni. A hatalmas méretű -gyarapodás egyben igazolása annak, hogy a Lichtmanék vá­sárló közönsége megelégedéssel, bizalommal megy ebbe a magyar üzletbe, ahol jó árut vehet, a le­tető legalacsonyabb áron! A bú­tor-osztály, amelynek főbejárata a State Streetről lesz, valószinii­­leg még ebben az évben megnyí­lik, mihelyt a nagyarányú épít­kezéssel elkészülnek. — Gratu­lálunk a Lichtman fivéreknek ehhez a talpraesett gondolathoz s annak keresztülviteléhez s egy­ben már most felhívjuk az am­­boyi és környékbeli magyarság figyelmét az épülő uj magyar bútor-üzletre! Nevető fejfák... (A szerkesztő megjegyzése: A lapunkban már leközölt sok­sok érdekes, a halállal komázó, humors sírfelirathoz egy gyűjte­ményből most az alábbiakat ad­hatjuk hozzá. Ezek a verses sír­feliratok magyarországi teme­tők porladó-korhadó fej fáiról vannak lemásolva s legtöbbje már könyvben kiadott gyűjte­ményben is megjelent. Ilyenek: Malonyai Dezső: “A magyar nép művészeté,” Szendrei Zsig­­m o n d sirvers-gyüjtmeénye, Győrffy István néprajzi köny­vei, Gulyás Jenő: “Sírfeliratok,” stb. Számos óhazai újság is kö­zölt ilyeneket. Tudomásunk sze­rint olvasóink között sokan van­nak, akik évek óta gyűjtik la­punkból ezeket a mókás sirver­­seket, amelyekhez ez az újabb adalék szolgáljon kiegészítésül.) * * * E gödörben nyugszik Orbán, Egy csont akadt meg a torkán. Emelé e sirkövet halódó porára Gyászoló özvegye Nyirvágó Borbála. Itt nyugszik Sós Benedek, Ki soh’se tett egyebet. Mihály András, volt a Nevem, amig éltem; Mikor nem reméltem Az útról letértem, A hidról leestem, A nyakamat szegtem . . . Isten bocsássa meg bűnöm; Aki részeg otthon üljön! Azért kerültem én E szomorú helyre, Mert ittasan megpróbáltam, Erős-e egy medve . . . S az.biza erős vót. Hogyha bort nem ivott volna És árokba nem fűlt volna Hogyha meg nem fagyott volna, Nem feküdne itten Jóska: Egész falu örömére S a kocsmáros keservére. Életében ivott Nagyokat s gyakorta; E siralmas sirban Kiszárada torka. Mindent elvitt a bor ára, — Életét is utoljára! Ebugatta falurossza, Örök álmát itt alussza. Garázda volt, fékomadta, Míg a halál el nem kapta: Történt vele egy szép napon, Berúgott a betyár nagyon, Felbukott egy szék lábába, Beszakadt a koponyája. Pipájából épp a bagót verte, Mikor őt a halál leteperte. Közös ellenünk a halál, Többet szegény már nem pipál. Itt nyugszik Istenben Boldogult Nagy Ferkó, Kit oldalba rúgott Egy megvadult pej-ló János volt a neve Szegény halandónak, Csak a vers kedvéért Irtuk őt Ferkónak. Amig meg nem hóttam, Rossz csizmákat fóttam, De egyet gondóttam S most itt fekszem hóttan.

Next

/
Thumbnails
Contents