Hiradó, 1954. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1954-12-09 / 49. szám

4 1954. DECEMBER 9. Est. in 1921 PERTH AMBfY HERALD HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “1 therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” leülök az ágy szélére és lehúzom a cipőmet . . . A hires írónál hosszú évekig szolgált egy háztartási alkalma­zott, de egy szép napon beállít a gazdájához. — Sajnálom, elsejére felmon­dok. — Nincs megelégedve állásá­val? Hiszen mint saját családta­gunkat, úgy szeretjük magát. — Tudom kérem. De férjhez­­megyek. Katonavőlegényem van. Kedves Szerkesztő Uram: . . . ezt a sztorit lapban olvastam a megtetszett, hogy másoltam... Nem a tosak, hanem maga Nagy egy éjjel gyedik emeletről s nem történt semmi egy magyar héten s úgy nyomban le­nevek a fon­­a vicc : leesett a ne­­csodálatosan baja. Miután az előhívott orvos ezt konstatál­­ta, igy szólt: — Mit érzett Nagy ur, az esés alatt? — Semmit, doktor ur, — mondta Nagy — csak éppen, amint a harmadik emelethez ér­tem, —- gondoltam magamban: — Mi történt ? A Kisséknél vilá­gosság van? Azt mondja egy atyafi a báré mellett egy ismerősének: — Jaj, földi, fogalma sincs mennyire szőrit a cipőm! — Miért nem vesz másikat? — Nézze! Én este hazame­gyek a munkából, a vacsora nincsen kész, a feleségem pöröl, a gyerekek bőgnek, az asztalon ott fekszik háro mfizetési felhí­vás; az egyetlen örömöm, hogy-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségíinek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho­gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — Az iró nem tehetett mást, grá­talált a búcsúzó leánynak. Egy teljes évig cseléd nélkül volt a házuk. Egyszerre csak sírva ál­lít be a régi cseléd. — A katonaférjem itthagyott. Itt állok kisfiámmal. Vegyenek vissza. Az iró boldogan alkal­mazta újra a leányt. A kis bébit megszerették, sőt egy pár hónap múlva örökbe is fogadták. De nemsokára újra kérte a cseléd szabadságát. Most egy tengerésze akadt... Újra férjhez fog menni. Az iró isméi gratu­lált és megint cseléd után kellett kutatnia. Egy esztendő után másodszor is bőgve állít be a cseléd. A ten­gerész is elhagyta. Ismét vissza­vették. Sőt a második gyermeket is örökbefogadták. Alig telt el néhány hét, a le­ány újra felmondott. Alig telt el néhány hét, a le­ány újra felmondott. — Mi az, csak nem akadt most egy marine? — Ugyan kérem, hogyan gon­dolja! — méltatlankodott a mo­dern Mari. — Hát akkor miért akar újra itthagyni bennünket? — Felmondok, kérem szépen, mert nem vagyok hajlandó egy ilyen nagy családnál szolgálni! Jönnek a szavazatok... Az óhazában történt mostaná­ban: A szenttomyai -paraszt egyet­len borjut vitt beszolgáltatásá­ra. A párttitkár informed: — Elvtárs! Nem szégyeled magad? Két tehened van és csak egy bor jut hoztál? A szenttornyai magyar igy válaszol: — Magam is ezt kérdeztem a falu bikájától. Az meg csak a vállát vonogatta . . . Bugygola felelősségre vonja Feketét: — A nyakamra kiildted azt az embert és megvágott 20 dollá­­ra . . . — Én nem küldtem, csak any­­nyit mondtam, amikor tőlem kért, hogy keressen nagyobb marhát nálam . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS Hirek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből PENZKŰLDÉS MAGYARORSZÁG3A 500 forint ............................$19.00 1000 forint $37.00 500 cseh korona ..................$35.00 Az átutalásért külön költ­séget nem számítunk Nagyobb összegeknél árengedmény Az átutalásokat teljes garancia mellett végezzük. GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden részébe. Kérjen ár­jegyzéket Bármilyen ügyben díj­talan felvilágosítást adunk. GYORS, PONTOS, MEGBÍZHATÓ SZOLGÁLAT Törvényesen bejegyzett cég. INTERNATIONAL AGENCY SERVICE 442 Spadina Ave. TORONTO, Ont., Canada “Megszavaztatjuk olvasóin­kat” c. cikkünknek örvendetes nagy visszhangja támadt olva­sótáborunkban s jönnek a “sza­vazatok” mindenfelől a meg­adott New Brunswicki központi címre. 1955-ben “uj lapot fordí­tunk” és az olvasók többségének óhaja szerint fogjuk lapjaink tartalmai részét összeállítani. Az eddig beérkezett vélemény­nyilvánításokból azt máris lát­juk, hogy olvasóink igenis tö­rődnek lapunkkal és igyekeznek segítségünkre lenni abban, hogy még jobb lapot adhassunk . . . ...Ismételten kérjük lapunk minden olvasóját, nyilvánítsa véleményét s egy 3-centes levél­­boritékban küldje be nekünk “szavazatát” az itt újból lekö­zölt kérdésekre: December 18-án, szombaton délután 4 órakor indulunk New Yorkba, a Radio City-be, a ka­rácsonyi játékok megtekintésé­re. Jelentkezéseket még elfoga­dunk rre a nagyszerűnek Ígér­kező kirándulásra. Lapunk anyagát olvasóink többségének tetszése és óhaja szerint kívánjuk összeállítani. Éppen ezért, Számos hozzánk ér­kezett levél hatása alatt, —• a­­melyekben különböző tanácso­kat adtak nekünk, — mi a lap olvasóinak összessségéhez for­dulunk s arra kérjük mindnyá­jukat, hogy az alábbi kérdések utáp a kivánt helyre keresztet téve vágják ki és küldjék be hoz­zánk “szavazatukat” s mi a többség óhajának engedve fog­juk a jövőben lapunk tartalmát (szövegrészét) összeállítani. Az olvasók “szavazatait” egy központi cimre kérjük, még pe­dig igy címezve: Hungarian Weekly P. O. Box 27 New Brunswick, N. J. PETACH VIKTORT nem kell bemutatnunk a Perth Am­­boy-i és környéki magyarság­nak, |— legfennebb emlékeztető­ül közöljük itt az arcképét — hiszen ismeri őt a magyarság jól. Évtizedeken át a Smith St. és Madison Ave. sarkán levő Linpäk Clothes üzletnek volt ő a managere, néhány év óta pe­dig társaival együtt ugyanazon a helyen Park-Lynn néven meg­nyitotta saját üzletét, ahol a leg­szebb, legjobb férfiruhákat, ka­bátokat és más öltözeti cikkeket szerezhetjük be nemcsak mér­sékelt áron, de magyar kiszolgá­lás mellett. Petach Viktor ma­gyar férfiszabó' és előzékeny, udvarias, lelkiismeretes üzlet­ember, aki lm elad valamit ma­gyar honfitársainak,: azzal min­denki meg van elégedvé . . . Ka­rácsonyi vásárlásai alatt keres­se fel Petach Viktort a Park- Lynn férfiruha üzletben! Labdarúgás A MAJESTIC Rzinhá?* szín­padán december 11-én, szomba­ton este hatalmas ballet-táncöS: előadás lesz, amelyre jegyek már beszerezhetők a mozi pénz­táránál. Az országos hirü Ballet Theatre vendégszerepel, Lucia Chase és Oliver Smith vezetésé­vel, egy délutáni és egy esti elő-HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK 1. Kezdjünk-e és közöljünk-e uj abb folytatásos regényt lapunkban, vagy pedig idő­ről-időre rövid novellákat hozzunk? □ Regényt. □ Novellákat. 2. Folytassuk-e^Baloljunk” c. rovatunkat, amelyben ma­gyar nóták, dalok szövegét szoktuk hétről-hétre közöl­ni? □ Igen. □ Ne. 3. “Mrs. Kotkodács” a viccek­re, tréfás beszámolókra he­­lyezze-e a fősulyt heti Írá­saiban, vagy komolyabb hozzászólásokra és esemé­nyek, jelenségek kommentá­lására ? □ Viccekre. □ Komment. 5. “A Hét” c. alatt közölt ve­zércikkeink terjedelme a je­lenlegi maradjon-e, vagy hosszabb legyen? □ Jelenlegi­□ Hosszabb. 6. Szép verseket, neves ma­gyar szerzők költeményeit hetenként, vagy csak hóna­ponként közöljük-e? □ Hetenként. □ Hónaponként. 7. Személyi és általános helyi híreket bővebben közöl­­j ünk-e ? □ Többet. [~] Kevesebbet. 8. Közöljünk-e amerikai ma­gyar híreket, az ország minden magyarlakta részé­ből hetenként, rövid össze­foglalásban? □ Igen. □ Ne. 9. Óhazai híreket, “Hírek Rab­­* Magyarországból” heti ro­vatunkat hosszabb, vagy rö­­videbb formában hozzuk? □ Többet. □ Kevesebbet. 10. Egyházaink híreit hosszabb, vagy rövidebb formában hozzuk? □ Hosszabban. □ Rövidedben. A fenti kérdésekre kérjük ol­vasóink válaszát, illetve “szava­zatát.” Vágják ki ezt a cikket és küldjék el (kereszttel jelölve a válaszokat), legkésőbb 1954. de­cember 31-ig a fent megadott i központi címünkre. A többség­­óhajának engedelmeskedni fo­­!gunk! az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapja, meg az itteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és arau — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság, a mi olvasóink hoz­zá vannak szokva ahhoz; hogy ha valami érdemes dolog készül, vagy ha valamely- cégnek emlí­tésre érdemes üzennivalőja van, arról a mi lapunk utján, kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... “PAULA NÉNI” szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 134 French St., New Brunswick, N. J. Ára diszkötésben $5.00, vá­szonkötésben $4.00. adásban. Ez a hires bállct-társa­­ság a tavásszal a Néw York-i Metropolitan . Operában is. fel fog lépni. "Vezető táncművészei Igor Youskévich, Nora Kaye, John Kriza, valamint Ruth Ann Kolsun, Eric Braun, Lupe Ser­rano és Eric Bruhn. A vezető szolóisták: Scott Douglas,. Bar­bara Lloyd, Job Saunders,, Ca­therine Hörn, Fernand Na üli, Christine , Mayer és ' EiWfque Martinez. A new brunswicki Magyar Atléta Klub labdarugó csapata 2:l-re győzött múlt vasárnap a Paterson Juve ellen. (Félidő:' jL:l.) Paterson lapos passz-játékkal kezd, mig a brunswicki csapat szél ellen ellen játszik, a védelem azonban erősen dolgozik a gors, fiatal csatársor ellen. Paterson center je 20 méterről magas bombalövést küld a magyar ka­pura, amit a kapus képtelen volt védeni ... 15 percre rá Szabó egyenlít. A második félidőben Hohaoki bomba-lövését ellenfél kapusa bravúrosan védte, de a 40-ik precben Bankó fordulás­ból beszúrta a győzelmet jelentő gólt az ellenfél kapujába... A New Jersey State Ligában á HAAC jelenleg első helyen áll. 6 mérkőzést nyert, 2 döntetlen, 1-et veszített. Most vasárnap, dec. 12-én a:« brunswicki HAAC Harrison, N. J.-ben játszik az ottani Kostek’s éllen. Ligamérkőzés lesz. Indu­lás a klubháztól d.u. 12:30-kor. Ez lesz a szezon legerősebb mér­kőzése, ez a csapat verte meg a brunswickiakat 3:2-re. WEISSMAN GÉZA A RENDSZERES HIRDETÉS folytán virágzóbbá teszí az üzle­tét, — míg a folytonos panasz­kodással határozottan aláássa ízt. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI HVUGTÁVAL ALAPOT! Az Amerikai Magyar Szövet­ség az egyetemes magyar érde­kek érvényre juttatásán fárado­zik. Uj cime: 614 Mills Building, Wast. inadon 6. D. C. Miért szenvedne? mm solution megszabadítja fi RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek, kínzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen MAGYAR TALÁLMÁNY Ha patikájában még nem találja, rendelje meg, Money Orderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY Szerkesztőség — Eoitona' Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon —— Telephone: If no answer'----Ha nem kap választ Hlllcrest 2-3528 Metuchen 6-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879.

Next

/
Thumbnails
Contents