Hiradó, 1954. január-június (33. évfolyam, 1-25. szám)

1954-06-17 / 24. szám

PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános-. FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third, Street, Passaic, N. J. Szent misék e héten: Hétfőn Youngwirth Lajosért, kérte édesanyja és Bálint Jánosért, kérte Bidler József és Eleono­ra. Kedden Guglielmo Józse­fért, kérte Guglielmo Lena és Schlegel Antalért, kérte özve­gye. Szerdán Pinke Terézért, kérte Jimenez Erzsébet és Szi­lágyi Máriáért, kérte a Barber család. Csütörtökön Takács Istvánért, kérte Lisztner Ger­gely és Szalai Sándorért, kérte ;zvegye. Pénteken Gussera Erzsébetért, kéri a Priester csa­lád és Szalssy Jánosért, kérik a Czingili gyermekek. Szom­baton Weiss Magdolnáért, kéri Raia Angelo és a Rózsafüzér élő és meghalt tagjaiért. Vasár­nap Sziics András és neje 50. házassági évfordulójára, kérik gyermekeik és Hudák Istvá­nért, kéri Halupka Vilmos. Júniusban minden péntek este fél nyolckor Jézus Szive litánia van. Junius 27-én udvarunkban évi visszatérő szórakozás lesz. Délben ebéd vár vendégeinkre, ekkor beléptidij nincs. Két óra­kor kugliverseny kezdődik, szép pénzdíjakkal. Az udva­ron sátrak alatt és fáink árnyá­ban lehet hüsölni. Négy órakor tánc kezdődik. Minden híve­met hívom és várom. A Női Kör készíti az ebédet. Ételajándé­kot, sorsolótárgyakat és pénz­beli ajándékot köszönettel fo­gadunk, hiszen egyházközsé­günkért van. Gyermekeink megkezdték a nyári vakációjukat. Szüleik vi­gyázzanak lelkűkre és testük­re, visszavárjuk 'őket egy'da­rabban szeptemberben. Nyá­ron is kötelez a napi imádság, a vasárnapi szentmise és a pén­tek. Aki ezeket megszegi, az Istennek vakációt ad s ha ő el­megy, az ördög költözködik szivükbe. Bárhol legyetek, maradjatok Isten gyermekei­nek, ezért tartjuk fel iskolán­kat. A 50-50 club szerencsés nyertese múlt hónajban Sze­­czech Genovéva volt, 307 Pre­sident St., Saddle River Twp., az összeg $6,294.30 volt. Gra­tulálunk. Még 19 kisebb nye­remény volt. Minden szerda este hét és fél­nyolc órakor szent novenáink vannak. Junius minden péntekjén Jé­zus Szive litánia este 7:30 óra­kor. Jun. 27-én újonnan átalakí­tott iskola udvarunk avatása lesz. Julius és augusztusban a vasárnapi nliserend nyári idő­számítás^ szerint lesz éspedig: 7, 9, 10 és 11 órakor. E két hó­napra a 12 órai szentmise elma­rad. Jun. 20-án 8. osztályosaink búcsú napja lesz, lelkicsaládunk ünnepe, várunk mindenkit. Jun.* 27. az iskola udvarán nyári szórakozás lesz. Minden­kit várunk. A személyszállító gépek sorso­lójegyeit adjuk el minél előbb és hozzuk be. Minden más ellenté­tes hírrel szemben, erkölcsi bi­zonyossággal mondom, hogy meglesz!! Mindszenty bélyegek még kaphatók a templomajtónál. Bárhová küldünk levelet e bé­lyeggel, a magyar fájdalmat és elnyomatást hirdetjük. Külföl­dön élő koldus magyaroknak se­gítünk. Iskolás gyermekeiknek általa könyvet adunk kezükbe. Mindegyik érdemes cél, segít­sük! •’». GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET {Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibliai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matil­da nővér zongora-kíséretével é­­nekel. Vasárnap este 7 órai kez­dettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evange­­liomi istentisztelet és prédiká­ció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. MI ÚJSÁG PASSAÍC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me: 218 Third St., Passaic, N. J.) A SZENT ANTAL Magyar Betegsegélyző Egylet hagyo­mányos piknikje jól sikerült múlt vasárnap. Nagyszerűen szórakozott a szépszámú ven­dégsereg. AZ AMERIKAI Magyar Pol­gári Kör julius 4-én, Fourth of July ünnepén nagy nyári pikni­ket rendez a református egy­ház árnyas templom-kertjé­ben. A piknik már a reggeli órákban, szalonnasütéssel kez­dődik s lesz ott mindenből bő­ven. Legközelebb többet írunk még erről. CSAPÓ JÓZSEF honfitár­sunk, régi kedves előfizetőnk “Gendma” Maxwell, 165 Third St.-i lakos unokája a Szt. Péter és Pál g. k. templomban oltár­hoz vezette Miss Irene Rush­­man-t, múlt szombaton, jun. 12-én délután. A SZT. ISTVÁN r. k. iskola óvódás növendékiet múlt va­sárnap délután, családias, ked­­vés ünnepség keretében “avat­ták be.” Father Gáspár plébá­nos szép alkalmi beszédet mon­dott. Sister Mary Dorothy fő­nöknő és Sister Mary Stepha­nie rendezték a szépen pergő kedves műsort. RADÓ LAJOS és neje, vala­mint 5 és 3 éves gyermekeik, továbbá Árva Sándor és neje és 5, 2 és fél éves gyermekeik a N. C. W.-C. utján junius 8-án Franciaországból New Yorkba érkeztek, mint menekült beván­dorlók. A két család Passaicon telepedik le és szegénységükre való tekintettel egyelőre együtt béreltek egy 3-szobás lakást a 236 Third St.-en. Bútoruk, ágy­neműjük és más felszerelésük egyáltalán nincsen, ruhanemű­jük (különösen a gyermekek­nek )is csak igen szűkösen van. Arra kérjük a jószivü magyar testvéreket, hogy a fentirt dol­gok adományozásával segít­sék önhibájukon kívül bajbaju­tott embertársaikat. Adomá­nyok a fenti címre, vagy Mr. F. Kormann (215 Third St., Passaic) címére küldhetők, vagy vihetők. A legkisebb be­rendezési tárgyat, vagy ruha­félét is hálás köszönettel fogad­ják. A STRAND Színház Clifton­­ban jövő csütörtökön, junius 24-én ismét két nagyszerű ma­gyar filmet mutat be este 6 órától folytatólagosan. A “Sze­relem nem szégyen” és “Kisér­tetek Vonata” a filmek cime, Jávor, Tolnay, Mály, Rokk Ma­rika, Törzs, Gombaszögi és a többi művészek főszereplésé­vel. — Menjünk a magyar mo­ziba, becsüljük meg a magyar filmeket, akár régiek, akár újabbak, mert csak akkor fog igazán hiányozni ez a kis ma­gyar szórakozás, amikor már nem lesz többé magyar mozi. Minél többen vagyunk ezeken az előadásokon, annál bizto­sabb, hogy megmarad rendsze­resen a magyar képek bemuta­tása itt is! A SZENT ISTVÁN rom. kát. egyház szokásos nagy nyári találkozója junius 27-én, va­sárnap lesz, ebéddel és az isko­la udvarán felállított sátrak alatti kedves tereferével, tánc­cal, szép magyar szórakozás­sal. Délután 2 órakor kugliver­seny kezdődik. Sok szép nyere­mény kerül kisorsolásra. Le­gyünk ott minél többen! A szobor Finta Sándor jeles szobrászunk alkotása. Felhatalmazás KORMÁN FRIGYES urat e­­zennel felhatalmazzuk, hogy a SZABAD SAJTÓ részére előfi­zetéseket kollektálhasson és kér­jük Passaic-i és környéki előfi­zetőinket, hogy fogadják ót úgy, mint annak a lapnak reprezen­tánsát, amely évtizedek óta min­den héten hűségesen beköszönt a magyar portákra . . . A SZABAD SAJTÓ KIADÓHIVATALA Magyar könyveket megveszünk! A Magyar Hírnök Könyves­boltjában nemcsak eladunk könyveket, de veszünk is! Meg­veszünk bármilyen, eladásra al­kalmas állapotban levő magyar könyvet, aminek van valami ér­téke. Küldje, vagy hozza be, ha van valakinek valamilyen ma­gyar könyve eladó és mi felérté­keljük, illetve árajánlatot a­­dunk rá. Címünk: 134 French Street, New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 9-3791. A CSILLAGOK FELE Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás Unde Sam üzeni: STRAND THEATRE 209 Parker Avenue CLIFTON, N. J. Tel.: GRegory 2-1933 Csak 1 nap JÖVŐ CSÜTÖRTÖKÖN JUNIUS 24-ÉN este 6 őrtől folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON: “A Szerelem Nem Szégyen” Jávor Pál, Tolnay Klári és Mály Gero főszereplésével — VALAMINT — “Kisértetek Vonata” Rökk Marika, Törzs Jenő, Gomba­szögi Ella főszereplőkkel HÁROM ÓRÁS KITŰNŐ MAGYAR SZÓRAKOZÁS! Akinek Savings Bond ja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon a­­zokhoz a bondokhoz. Egyszerü­­sn hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automa­tikusan meghosszabbodik az éle­tük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Sav­ings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzá­csapják a tőkéhez. így egy Sav­ings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szol­gálja és egyben önmagának is a Ige jobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy ré­szét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban Gyöngéden simogatta a leány kezét: — Igen, igen, olyan kicsi volt akkor. Csaknem atyja lehetnék. — És én szívesen fogadpám a­tyámnak, — mondotta a leány, reá emelve nyílt, őszinte tekin­tetét. g — Hát szeretne egy kicsit? — Nagyon. — Megcsókolna akkor? A leány kitérően felelt: — Hát afia? Van ám önnek fia is. — Ne említse. Nem fiam ne­kem. — Én azt hiszem, — próbálta újra a leány, — hogy ha szeret­né ön kissé, hát akkor ő is . . . — Hagyja azt, — szakította félbe a férfi. — Feleljen arra: megcsókolna? A leány zavarodottan nézett rá. A férfi arca csupa láng volt, a szeme szikrázott: — Juliska! Édes Juliska! A leánynak mind két kezét szorosan kezébe fogta, úgy von­ta magához. De abban a pillanat­ban elbocsáttota. Léptek hang­zottak kint és a Mihókné hangja, aki a cseléddel beszélt. Aztán nagy bókolással bejött a néni... Jaj, ha tudta volna, hogy a nagyságos képviselő úr­hoz lesz szerencséjük. Szűcs Gábor egy káromko­dást fojtott el magában, de ba­rátságos képet kellett mutatni: még meg is kellett hallgatni a MEGHÍVÓ a Passaic-i Szent István Róm. Kát. Egyházközség szokásos évi NYÁRI MULATSAGARA amely VASÁRNAP, JUNIUS 27-ÉN lesz DÉLBEN már ebéd vár a vendégekre DÉLUTÁN 2 órakor kezdődik a kugliverseny DÉLUTÁN 4 órakor kezdődik a tánc Kitűnő magyar ételek és italok. Tánc. Szórakozás. Nyeremények. Mindenkit szeretettel hiv és vár AZ EGYHÁZ VEZETŐSÉGE Mihókné elbeszéléseit boldogult uráról, aki nevezetes egyházi szónok volt, két kötet prédiká­ciót is kiadott. A leány félrehuzódott. Más­kor mosolygó, bájos arcáról el­tűnt minden vidámság. Hallgat­va, zavarosan, félénken tekin­tett föl néha a kézimunkáról, melyet kezébe vett; de állandó­an kerülte a férfi tekintetét, aki most egészen a néni társaságá­ra maradt. Szűcs Gábor bosszúsan harap­­dálta ajkát. Átkozta hevességét, hogy igy megriasztotta a kis ma­darat. Távozni azonban nem a­­kart azzal a gondolattal, hogy a leányt elidegenítette magától... Bár semmi szándéka sem volt, hogy még egyszer ide jöjjön (ezt az ismeretséget okosabb lesz nem folytatni), igy mégsem akart megválni. De hogy mit tegyen, mivel en­gesztelje ki a megbántott fiatal leányt, nem tudta. Csak bosszan­kodott magára: miért is jött ide? Maholnap megvénül és nem tud a nőkkel bánni. Persze Mag­dával könnyű volt; a mostani feleségével is. De ez nem olyan leány, akit ha az ember átölel, hát mindjárt a nyakába esik. És szeme előtt lebeghet nővére pél­dája is. Szerencse, hogy Mihókné o­­lyan bőbeszédű, csak hallgatni kell Szűcs Gábornak. Egy-két hizelgő szó teljesen megnyerte a derék asszony jóindulatát. Hát még, mikor a kávét is elfogadta, amivel bátorkodik megkínálni a jószivü asszony, ki falusi szoká­sait Budapesten is megtartotta. Már szó, ami szó, de a kávéját meri dicsérni. Uzsonnáit nála annak idején a főkurátor is, az is azt mondotta: No, ilyen kávét még nem ivott . . . Faluról hoz­zák neki a tej szint ahhoz, most is minden nap. — Julis lányom, terits. A konyhába ő maga megy ki. Mikor ilyen vendége van, hogy bizná azt másra? Még Juliskára sem. Amint az öreg asszony ki­ment, Szűcs Gábor fölállt és a le­ányhoz közeledett: — Haragszik? Juliska nem felelt. Szűcs Gá­bor akkor újra megkérdezte: — Megbántotta? . . . Harag­szik? . . . Hát nem bocsát meg?... — Nem haragszom, mondta a leányka. — Hát süssön ki rám újra a nap. Mosolyogjon egy kissé. Adja iefe kezét a béke jeléül. A leány odaadta kezét, de nem mosolygott, hanem egy könny­csepp jelent meg a szemében. — Juliska, — szólt Szűcs Gá­bor, — nem sokat törődöm az emberekkel és nem vagyok vala­mi irgalmas szivii, de magát meg nem bántanám az egész világért. Mihókné bejött s megitták a kávét, olyan kedélyesen, mintha csak egy család ülné körül az asztalt. (Folytatjuk) —EGYLETI KALAUZ­BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTE FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapítva 1903 május 1-én. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztessé­ges, egészséges keresztény férfi és nő 10-tól 40 éves korig. 16—35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1 25 havidij elle­nében 12 dollár heti betegsegélyt fi­zet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; alelnök Larger Károly; pénzügyi tit­kár Tóth András, a vidéki tagoknak csak a dijait intézi el. A vidéki tagok a dijaikat és a könyvet a titkárnak küldhetik, cime: 115 President St. Passaic, N. J.; pénztárnok Horn Jó­zsef; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi. Vidéki tagok beteg-jelentést, haláleseti és más jelentést a jegyző­nek küldhetik. Az egyletet érdeklő levelek az ő címére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; szám­­vizsgálók: Murray -Károly, Horváth József és Presztei Imre; bizalmiak: Pink György, Hárer István, Murrai Sándor és Csigány Károly; tisztelet­beli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ján délután 1 órától 4 óráig a római katolikus iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dol­lár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési költséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek külden­dők; pénzügyi titkár Asztalos Ká­roly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., akinél minden betegség és haláleset bejelentése eszközlendő. Pénztárnok Szemán István, pénzügyi ellenőr Preszter Imre; beteglátogato ellenőr Zakopcsán János; bizalmi férfiak: Horváth János, Bartek István. Szám­­vizsgálók: Kral Lajos, Bárány István, Szabó István; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Sza­bad Sajtó. nár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hiva­talos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja min der. hó 2-ilc vasárnap­ján, d. u. 2 óraKor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, N.T.. Titkár és ^ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza- PASSAIC1 MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898’ március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében. 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter And­rásné; alelnök Polonkai József né; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden beteg jelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­­né, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az össze? levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­gatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; aitóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Ferencné; tiszteletbeli or- ■ vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. LŐRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ján d. u. fél 3-kor a református is­kola helyiségében, 220 Fourth Street. Örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné: elnök Györke Józsefné, alelnök Ku­­rucz Miklósné, pénztárnok Pásztor Sándorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. ttikár Horváth Mártonná, (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield (Telefon: GR 2-3629) ; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károly­­né, Szabó Ferencné; ellenőr Nemes­­nyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwitt­­ner'Frigyesné; beteglátogatók: Mol-BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. ! Wass Albert: “ELVÉSZ A NYOM” $^.00 Kérje részletes árjegyzékünket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons 106 President St. Passaic, N. plllllllllSIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH I Legjobb minőségű husáru, kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 1 31 % MONROE STREET PASSAIC, N. J. MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 UIII!l!ll!l!!!l!ll!llllllllll!!lllll!!ll!lllll!llllllll!lllll!lllllllllllll!illlll|||iK!llllll|||!|li||||||||!i|||[||[||||||||ii||||||||||||!ij|||i!!j|i|||j|||||||||||g^ Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 _____________“FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON ! A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! IIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!lllllllllllíllllllllllll!lllllllllllllllllll!lll!llllllll!llllllllllll!lllllllllllllllllll!lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!!ílllllllllll!ll!ilill!lllll!!!llllllllllllll!llll!lllllllllll|ll BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES 1 Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 1954. JUNIUS 17

Next

/
Thumbnails
Contents