Hiradó, 1953. július-december (32. évfolyam, 27-53. szám)
1953-09-24 / 39. szám
1953. SZEPTEMBER 24. S-ik oldal PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ [ —EGYLETI KALAUZ— j SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapítva 1903 május 1-én. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztességes, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 16—35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt fizet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; alelnök Antal Ferenc; pénzügyi titkár Tóth András, a vidéki tagok minden egyleti ügyüket vele intézhetik címe: 115 President St., Passaic,« N. J.; pénztárnok Horn József; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi ta gok minden egyleti ügyeit intézi; az egyletet érdeklő levelek az ő címére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Preszter Imre; bizalmiak: Pink György, Larger Károly, Stenger József, Csigay Károly; tiszteletbeli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnap-FELHIVAS! Szeretettel adjuk tudomásukra tagjainknak és barátainknak, hogy a Garfield-i American Hungurian Citizens League havi rendes gyűléseit újból megkezdi. A legközelebbi gyűlés szeptember utolsó vasárnapján lesz, 42 Belmont Ave. alatt, délután 3 órakor, melyre szeretettel hívunk minden tagot és érdeklődőt. BARKÓCZY MIHÁLY elnök. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra zölje velünk a hirt és mi sziszeretné hozni? Ha igen, kövesen közreadjuk lapunkban. “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megrendelhető lapunk utján. ján a róni. kath. iskolateremben, 212 Markét St. Passaic, N. J. Fizet 1 dollár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési íöltscget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász íános,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez , az összes levelek küldeniők; pénzügyi titkár Asztalos Károly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., ikinél minden bejelentés eszközölhe;ő pénztárnok Wache Béla, pénzügyi dlenőr Preszter Imre; beteglátogató illenőr Szemán István; bizalmi férfiak: Horváth János, Éartek István, Zakopcsán János;" számvizsgálók: Grál Lajos, Bárány István, Skiba István; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. 3iczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. Hírek a Sít István Romai Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. LÓRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapán d. u. fél 3-kor a református iskola helyiségében, 220 Fourth Street, örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné; rlnök Dull Jánosné; alelnök Gyürke Józsefné; pézntárnok Pásztor Sániorn-é; jegyző Dienes Jánosné; lev. titkár Horváth Mártonná (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károlyné, Szabó Ferencné; ellenőr Nemesnyikifeanosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwittner Frigy esne; beteglátogatók: Molnár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tartja minder, hó 2-ik vasárnapján, d. u. 2 óraKor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ERZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Kocher Györgyné; alelnök Bognár Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 43 Van Winkle Ave., Passaic, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Kondás Lukócsné; lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J.. akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Józsa Emilné, Wachtler Istvánná, Hegymegi Józsefné; beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztositást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 NÁSZUTAZÁS ... VAKÁCIÓ ... EURÓPAI UTAZÁS . . . zavartalan lebonyolítása csakis EGY JÓL ÖSSZEÁLLÍTOTT ÚTITERV alapján biztosítható. — Mindezeket garantálja: KUDLA MIHÁLY INGATLAN, BIZTOSÍTÁS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA Repülőgép- és hajójegyek minden vonalra! ---- Tűzbiztosítás! PÉNZKÜLDÉS — Money Orderen — a világ minden részébe 19 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. PR 7-1727 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos cimünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 Szent misék e héten — hétfő; Czerny Ferencért, kéri Dowling Tamás és a Rózsafüzér Egyletért. Kedd: Horváth Máriáért, kéri Anselimi Lőrinc és a Kaiser házaspárért, kérik végrendeletükben. Szerda: Gerber Jánosért, kéri Mrs. Dubanszky és Hudák Istvánért,' kéri Király János. Csütörtök: Manner Annáért, kéri Mrs. Wachtler és Mokray Erzsébetért, kéri Porvanik György. Péntek: Schlegel Antalért, kéri Schafner János és Tál Imréért, kéri özvegye. Szombat: Takács Pálért, kéri Kuyko Róbert és Takács Terézért, kéri Suralik " Márton. Vasárnap : Schweighardt Matildért, kéri J. Torkos és Tóth Sándorért, kéri özvegye. Minden vasárnap délután szentségi áldás 3 órakor. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor szent novénáink vannak. Csütörtök: este fél 8 órakor gyóntatás lesz előkészületül első péntekre. Első péntek e héten lesz, szt. misék reggel 7 és 9 órakor, betegeink otthon gyónnak és áldoznak. Este fél 8 órakor szentségi áldás. Public iskolába járó gyermekeink szombat délután 3 órakor gyónnak. A PTA-nek okt. 15, 16, 17, 18- án bazárja lesz, minden centet gyermekeinkre használunk fel. Okt. 11-én Szent Név Társulatunk összes férfiainak és ifjúinknak felvonulása lesz. Templomunk ujjáfestése e héten véget ér, most következik az uj gumi padló és ezzel végeztünk és elfelejtettük a szomorú máj. 12-ét. E héten az alábbi ajándékok érkeztek be: $100.00 Kerekes István, Lanza Ave. $25.00 Nikovits András és neje, Szabó Berta és Kovács István, Garfield, $15.00 (újra) Sabjan Magdolna és Legrotagle Vito. $10.00 Harkey Magdolna (újra), Biró Gyula id., Bánás István és neje, Horváth Márton E. Chicago és Andrejcsák Roman. $7.00 Schuck Sándor. $5.00 Vasas Mária. $2.00 N. N. Köszönjük szépen és a jó Isten fizesse meg. Változás a Tisza vendéglő vezetésében A Passaic és környéke magyarsága körében eddig nagy népszerűségnek örvendő Tisza Restaurantot Bokor Pali bácsi visszavonulása óta Mizsák Sándor és neje vették át az eddigi, törzsközönség teljes megelégedésére. Ha valóban magyaros, kitünően elkészített ételek után vágyódik, keresse fel az uj vezetés alatt álló éttermet. Nem fog csalódni várakozásában. A nap minden szakában kaphat meleg ételeket, partykos és lakoldalmi ebédeket készséggel vállalnak. Rendeléseket telefonon felvesznek. Naponta früss sütemények készítenek és üdítő italok nagy válaszéka áll a közönség rendelkezésére. Ne mulassza el ismerőseit figyelmeztetni a Tisza vendéglő olcsó áraira és az előzékeny kiszolgálásra. Cim: 210 Third St., Passaic, N. J. Tel. PRescot 9-1205. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Hírek a Passaic-i Magyar Református Egyház köréből Közli: RÁCZ GYŐZŐ, lelkész 220 Fourth St. Tel. 8-3495 ISTENTISZTELET Istentiszteletet tartunk minden vasárnap reggel 10-től 11- ig angol. 11-től 12-ig magyar nyelven. Istentiszteleteket meg előzőleg vasárnapi iskolát tartunk, pontosan 9 órai kezdettel. SZEPTEMBER 27-én fogja megtartani őszi munkás konferenciáját keleti egyházmegyénk. LÓRÁNTFFY ZSUZSÁNNA Nőegyletünk áldásos működésének 25-éves évfordulóját október 25-én fogjuk megünnepelni, először istentisztelet keretében, amely délután 4 órakor fog kezdődni a környékbeli lelkészek szolgálatával, este 6 órai kezdettel pedig a Szent István egyház nagytermében nagy ünnepi bankett lesz, melyre minden magyar testvérünket szeretettel hívunk és várunk. Az ünnepi vacsorát a fiatal édesanyák klubja fogja főzni és felszolgálni. Ezáltal is jelét akarják adni annak, hogy az idősebb nemzedék munkáját teljesen becsülni tudják. A CSILLAGOK FELE Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET Kovács Miklós beszolgáló lelkész SZEPTEMBER 27-én, vasárnap délelőtt 9 órai kzedettel áhitati percek. Az előre megjelölt hittestvér olvas a Bibliából. — 10 órakor bibliai óra — osztályozott vasárnapi iskola. Angol és magyar tanítás. If j. Kurtz Lajos főtanitó elnököl. 11 órakor istentisztelet és prédikáció. VASÁRNAP este 7 órakor az Egy-egy levél érkezett a fiúhoz édesanyjától, az aggódó anyai szív kesérves fohászkodásával : — Oh, édes kisfiam, csak már láthatnálak. . . Csak már ölelhetnélek! . . . A fiú elrakta a leveleket és magányos óráiban (mert nem szeret a többi fiúval játszani, olyan félénk és félrehuzódő) mindig azokat a leveleket olvasgatta és felgyűlt lelkében a sok keserűség az ellen az ember ellen, aki tőle távol tartja az édesanyját. A szünidő alatt, amikor kivitték két hónapra az intézetből a rokonok, ott sem hallott egyebet, csak rosszat arról az emberről. A rakonok nem nagyon válogatták a szót, ha Szűcs Gáborról beszéltek és a gyermekben mindegyre nőtt a gyűlölet. Az az ember az ő fiatal életének átka, az a gonosz, aki zsarnok uralma alatt tartja a szegény mamát. Oh, hogy gyűlölte és remegett tőle Elek. Könnyei potyogtak a levelekre és a szive elszorult. Az anyja, az édesanyja, az volt mindig az eifjusági kör. Németh László elnököl. 7:45-kor napzáró evangéliomi istentisztelet és prédikáció. Minden szerdán este 7:30-kor ima-tiszteletet tartunk, bibliai igék magyarázatával. A nőegylet és a férfi kör közösen, október 3-án jótékonycélu vacsorát rendez, az argentiniai magyar baptista külmisszióra és az amerikai belmisszió javára. szében. De sietett letörülni a könnyeit, mert a többi fiú kineveti, a nevelő urak pedig megharagszanak, ha észreveszik . . . — Már megint sirt? Micsoda pityergő anyámasszony katonája? Hát mi lelte megint? Nem mondhatta meg, hogy mi lelte. Azt mondanák rá: ostobaság, gyámoltalanság. Mindig az édesanyja szoknyáján akar ülni ? • i Az intézet igazgatója, az a nagyszakállu, szálas, hatalmas férfi, akitől akkor is félnek a gyerekek, ha nyájasan akar velük beszélni, már ismételve maga elé hivatta a kis Abády Eleket. — No, kis emberke ... — riadt rá trombitaharsogásu hangján, —■ megírom a mamának, milyen rosszul viseli magát. S arra még szomorúbb levelet kapott Elek az édesanyjától, akinek a szive fáj, mert az ő édes fia nem akarja magát okosabban viselni. Hiszen ha lehetne, hát haza jönnének; de még nem lehet. Csak várjon még Elek türelmesen, m4r nem fog sokáig tartani; addig tanuljon jól és iparkodjék férfiasabb lenni, már nem kis gyerek; maholnap nagy fiú lesz, szégyelhetné magát. A nevelő urak hiába figyelmeztették, hogy a papáról is illenék megemlékezni anyjához intézett leveleiben, köszönteni, kezét csókoltatni; a makacs gyerek nem teszi. Ha agyon vágnák, akkor sem tenné. ALMÁBAN IS HAZUDIK Regény Orlay megrendülve nézte, micsoda érzelemhullámot inditott el, amely szemlátomást nőtt, dagadt és áradt. Egy pillanatig rossz szájaize támadt: “Csalás az egész...” De ez a lángoló, savonarolai bit, amely elsepert minden józanság-gátat, őt is kimosta közönyéből és rájött, hogy bármennyire is mesterkedés volt az egész, a csoda mégis megtörtént ! Igen, mert tényleg csoda folytán menekült meg a karkötő a Duna fenekéről. Ha nem csapja zálogba, akkor. . • akkor is eléri őket az égi segítség? Talán mégis Berenicének van igaza, aki hangosan szólogatja kedves halottjait és bár ő nem hallja őket, de hátha azok hallják őt? Gondolatai rendszertelenül kalandoztak egyik érvtől a másikig, már ő is kereste az igazolást és hrtelen megtalálta: A legnagyobb csoda a tizenötezer pengő, amelyet Jimmy napok óta a mellényzsebében hordott, anélkül, hogy tudott volna róla! — Elvégre nef a forma fontos, hanem a lényeg — szögezte le bölcsen és kezében a magasra emelt borospohárral a dédnagymama képe elé állt: — Köszönjük Kristi! — Aztán hátra fordult a többiekhez. — Egy pohárral a dédnagymama egészségére! Koccintottak, ittak és Jimmy megdöbbenve súgta Évának: — Már a kedves papa is hiszi! A lány szeme úgy fénylet, mintmint a vadgesztenye héja: — Én is hiszem . . . Jimmy zavartan dőlt hátra a székén: — Kismet . . . Berenice ünnepélyesen átnyújtotta a karkötőt Évának: — Vedd fel, mától kezdve a tiéd. — De anyu — forgatta a karirta: Tamás István perecet a meglepett lány — hiszen te mindig azt mondtad, hogy csak az esküvőmön viselhetem... — Kristi igy akarta és ő jobban tudja, hogy mit csinál — felelte az anya és az urára mosolygott, aki a pecsétgyűrűjét forgatva igy nyilatkozott: — A címerembe, az ágaskodó griff mellé egy halat vésetek, a mai nap emlékére. Éva a karjára csatolta az ékszert és Jimmyhez fordult: — Legyen szives erősítse meg a biztositó kapcsot . . . Jimmy szolgálatkészen hajolt a finom csukló fölé és megszorította a kezét: — Bármilyen hitetlenül hangzik, velem is . . . Jimmy még egyi'e a karkötő zárjával babrált: — Szabad egy kérdést? — Tessék! — Miért csukatott le tegnap éjjel? Éva ennivalóan édes arcán megjelentek a kis nevető-gödrök: — Maga okos fiú, Jimmy, találj a* ki . . . — Én magától szerethém hallani — makacskodott a fiú. A lány még közelebb hajolva súgta, akár egy szerelmi vallomást: — Az egésznek a datolya az oka. — És hirtelen hangosan, — Találja ki, hogy melyik fülem cseng? — A jobb? — Igen. Ma valami jó hirt fogok hallani! — örvendezett, miközben Jimmy igy morfondírozott magában: “Megesketem, hogy soha többé nem hazudik. Megesketem mindenre, ami szent ... De vájjon megesküszik? És ha megesküszik, akkor ez már maga is hazugság, mert hiszen hogyan felelhet egy nő a jelenben azért, aki majd lesz holnapután? Nem, ezzel csak rákényszeríteni a füllentésre. És ha megtagadja az esküt? Ez nyílt beismerése annak, hogy igenis hazudni fog! Talán jobb ezt a kérdést nem bolygatni, Bízzunk a jövőben . . . — Akart valamit mondani, kedves Jimmy, — kérdezte a lány, aki látta, hogy hangtalanul mozog a szája és a fiú bólintott : , — Igen. Én egy súlyos vallomással tartozom magának . . . — Ó! — kapott a szivéhez Évva. UJ VEZETÉS ALATT A RÉGI, JÓNEVÜ TISZA vendéglő — étterem 210 THIRD STREET PASSAIC, N.J. Teelfon PRescot 9-1205 Magyarosan készített Ízletes ételek a nap minden szakában. Naponta friss sütemények. Hűsítő italok. Party-kat, lakoda/mi ebédeket, stb. készséggel vállalunk. A magyarság szives további pártfogását kérgük: MIZSÁK SÁNDOR és NEJE — Hálátlan kölyök! — jegyezte meg rá Szűcs Gábor. —• Nagyon is jól tudom, hogy-engem valósággal gyűlöl. Az anya védelmére kelt fiának : — Ha otthon volnánk, Gábor, máskép volna. — Otthon? ... — Szűcs Gábor összeráncolta a homlokát. —■ Tudod, hogy nem mulatságból töltöm itt az időt. (Folytatjuk) Telefon: Passaic 2-7541 BOSK A JÓZSEF ruhatisztító és vasaló intézete 51 HARDING AVENUE CLIFTON, N. J. a City Hall-al szemben - Nyitva reggel 8-tól este 7-ig -BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók ---részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FOURTH ST. GARAGE General Auto Repairing — Gas, Battery and Charging----VARGA SÁNDOR tulajdonos Mindenféle autót javít 172—4th St., PASSAIC, N. J. Phone: Passaic 2-4907 Legjobb minőségű husáru, li kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 31 % MONROE STREET m PASSAIC, N. J. IIIIIIIIIIIIIIIIillllllllllllllllllllÉH MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. HA OLAJ-ÉGŐJE van és nem működik jól, vagy tisztitani kell, vagy bármilyen FÜTŐ OLAJRA van szüksége, forduljon teljes bizalommal Fűrész József magyar olaj-királyhoz, aki az olaj-égők szakembere! 56 Maple Street Garfield, New Jersey * Telefonszám: PRescott 7-2078 BÚTORÁT VÁSÁROLJA R 0 TE FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market Sr. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 j Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ ' Farkas István, tulajdoons j 106 President St. Passaic, N. J. Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 i_____________“FEHÉR LILIOM” ARC KRÉM RAKTÁRON !____________| A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők!