Hiradó, 1953. július-december (32. évfolyam, 27-53. szám)

1953-07-16 / 29. szám

Casimir’s Lodge A Catskill hegyek legszebb magyar nyaralója, a Kázmér házaspár tulajdonában levő “Casimir’s Lodge” Big Indian, N. Y.-ban. Miieden nyáron a magyarok ezrei keresik fel a hegyek ma­gyar nyaralóit, melyek között országos hírnévre tett szert SZEMÜVEGEK mértékeit áron rendeletre. Lelkiiimeretet ét szakszerű uemTÍ»(tlat lDr. Lester Mann tzemétz ét optometritt Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Tel. Perth Amboy 4-2027 Beszélünk magyarul! Casimirék kitűnő nyaralója, a­­mely fekvésénél fogva is igaz gyönyörűséget nyújt a kellemes vakációra vágyó közönségnek. Természeti adottságai mellett országos népszerűségre tett szert e nyaraló remek magyar konyhájával is, amely Mrs. Kázmér személyes vezetésével a magyar konyhaművészet leg­­inyencebb falatait nyújtja ven­dégeinek. Ehhez járul a cuk­­rászmüvészet nagymestere Mr. Kázmér, ,aki ezen a téren verse­nyen felül áll. A Kázmér-lak (Casimir’s Lodge) egy külön zárt völgyben Mindenféle vasáruk, szerszá­mok, festékek, edények, háztar­tási felszerelési cikkek, stb. kedvező beszerzési helye MADSEN & HOWELL, Inc. (azelőtt Perth Amboy Hardware Co.) 313 MADISON AVE. Perth Amboy 4-4000 MAGYARUL BESZÉLÜNK ! TÖLTSE ITT A VAKÁCIÓJÁT ! A Catskill hegyek legszebb völgyében fek­szik a hires CASIMIR’S LODGE, melynek konyhája messze földön hires. Fürdőszobás, szép, tiszta szobái, állandóan hideg-meleg víz­zel, zuhannyal. Külön privát uszoda a hegy alján. Ping-pong és egyéb sportok. A hatalmas “Social Hall”-ban állandóan cigányzene és más attrakciók. Mrs. Casimir hires konyhaművészete és Mr. Casimir cukrászkülönlegességei a legkényesebb igényeket is kielégítik! CASIMIR’S LODGE BIG INDIAN, N. Y. Telefon: PINE HILL 3296 Hay Fever (szénláz) ellen itt igen jó levegőhöz jut és leküzdheti, ha itt tölt el néhány napot. Sokan próbálták ki sikerrel. GYPSY RÓZSI és DEUTCH LÁSZLÓ egész nyáron itt vendégszerepei Uszoda — Szórakozás — A legjobb magyar konyha — Magyaros vendéglátás ---- Social Games — Előzékeny kiszolgálás Többhetes nyaralásra leszállított árak. REZERVÁLÁSÉRT ÍRJON, VAGY TELEFONÁLJON fekszik, fákkal, erdőségekkel körülvéve. Egy kis patak csör­gedez a ház mellett, amely állan­dóan friss fízzel látja el a pri­vát uszodát. Igazi vadregényes területen élvezheti mindenki va­kációját és még azok is, akik csak egy-egy week-end-re tud­nak elmenni, feledhetetlen emlé­kekkel térnek vissza onnan. Ugyanakkor az élet itt élénk és állandó szórakozást nyújtó. A hatalmas “Social Hall”-ban esténként zene szól és vendég­művészek fellépése nyújt válta­kozó élvezetet. Aki táncolni sze­ret, kényelmes teret talál a nagyterem asztalai között, ahol a vendégek kellemesen szóra­kozva hallgathatják a magyar zenét, keverve az amerikai tánc ritmusaival. Hatalmas “bar” szolgálja ki a szomjas vendége­ket, akik barátságos atmoszfé­rában boldog napokat töltenek a Casimir’s Lodge-ban. Fiatalok és öregek egyaránt megtalálják a nekik való sporto­lást, fürdőzést, vagy ha úgy tet­szik : a nyugalmas pihenést. Ha­talmas területen, gyönyörű fák árnyékában, óz'ondus levegőn vagyunk állandóan. A tágas, ké­nyelmes szobák külön épületben, távol minden zajtól, zenétől, tö­kéletes vakációt nyújthatnak a pihenésre vágyóknak. Mindez mérsékelt, polgári á­­rakon bárkinek osztályrészül juthat, aki Kázmérék közismert ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Éva bénultan, menekülésre képtelenül állt, és még csak kö­nyörögni sem tudott. Miközben Janka kitámogatta a roskatag léptű Berenicét, aki úgy ván­­szorgott, akár egy vigasztalan özvegy a ravataltól, nyitott szemmel várta az első ütést. A hajlékony, szívós vessző vésze­sen suhogott Orlay kezében... vendégszeretetét igénybe veszi. Rezerválásért Írhatunk, vagy telefonálhatunk egyenesen a Casimir’s Lodge-ba (Pine Hill 3296) — levélcím: Casimir’s Lodge, Steve Casimir, Big In­dian, N. Y. Címváltozás Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek Szakszerű óra- és ékszerjavitás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET ■.EVEN:. '• : Tisztelettel bejelentem Rákó­czi Segélyző Egyesület-beli tag­társaimnak és az összmagyar­­ságnak, hogy lakáscímem meg­változott. Uj címem: 184 Ar­lington Boulevard, North Ar­lington, N. J. (Telefonszám a régi marad: Kearny 3-3722.) Minden egyleti ügyben, úgy­szintén uj biztosítások eszközlé­se dolgában (többféle nagyszerű biztosításaink vannak) minden­kor készséggel állok magyar honfitársaim szolgálatára. Egy postakártyán, vagy telefonon a­­dott értesítés alapján azonnal házhoz jövők. Maradok tisztelettel, FARKAS J. JÁNOS a Rákóczi Szervezője Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! fel $-1 -ig BECSERÉLÉSI EGÉSZ IW adunk ENGEDMÉNYT RÉGI KÉSZÜLÉKÉÉRT, AKÁRMILYEN ÁLLAPOTBAN IS VAN AZ! Vegyen egy 1953-as CROSLEY SHELVADOR villany-jégszekrényt, könnU^fetfaétire , HA NINCS MOST PÉNZE, NEM KELL MÉG , * ELŐLEG SE RÁ... FIZESSE AHOGY TUDJA! * Régi és uj-amerikás magyarok kedvelt bevásárlási helye: MAGYAR ÜZLET! MAGYARUL BESZÉLÜNK! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! LICHTMAN BROS. 152-156 New Brunswick Ave. — (A “Five Corners” közelében) — Tel. P. A. 4-5890 — Perth Amboy, N. J. “Milyen jó lenne most világgá szaladni — gondolta Éva__ ki­vándorlók Marokkóba, táncos­nőnek . . . Álnéven élek majd va­lahol Tangerben és az idegenlé­gió kocsmáiban énekelek ... Sze­gény kis utszéli virág vagyok. Velük tivornyázom és iszom és a vadképü gonosztevők nem is sej­tik majd, hogy egy jóházból való urilány próbálja itt alkoholba fojtani az emlékeit...” — Te csacsi, hát miért nem szóltál nekem rögtön — hallotta az apja hangját és az első pilla­natban azt hitte, hogy a füle cseng. Felnézett: ahogy a baro­méter az esőt, úgy jelzete ez a szakái is a hangulatváltozásokat és Éva arcán oszladozni kezdett a finom bánat, mert a hegyes ördögszakáll ismét egy kortárs állát díszítette... Orlay elhajítot­ta a mogyorófapálcát és a lánya vállára tette a kezét: — Mennyi felesleges izgalmat takarítasz meg magadnak és ne­künk, ha rögtön bevallód az iga­zat! A marokkói ábrándok szétfo­­szoltak, Éva ismét, a hazai tala­jon állt és a páratlan megaláz­tatástól megmenekülve. felsza­badultan pityeregte: — De apus, hogyan mertem volna megmondani, hogy a csa­­láládi ékszer a Dunába esett! Oraly magához húzta az öb­lös karosszékbe, megsimogatta az agyonkizott kis arcot és las­san igy szólt: — Fiam, én is tartozom ne­ked egy vallomással. De add be­csületszavadat, hogy nem árulod el senkinek. Éva növekvő csodálkozással rázta meg a feléje nyújtott ke­zet: — Becsületszavamra! Az apa úgy készülődött neki, mint valamikor a mesemondás­nak. Halkabbra fogta a hangját és az ujjaival malmozott: — Az elmúlt hónapokban ren­geteg gondom, bajom volt. Az én üzletemnél gyakran előfor­dul, hogy hirtelen harminc, negyvenezer pengőre van szük­ségem, előlegezni a kiadásokat, mert a szerelési munkát csak u­­tólag fizetik. A bankban már semmi pnézem nem maradt, ne­héz szezonunk volt az idén, köl­csönt csak uzsora kamatra a­­kartak adni, igy hát fogtam a karkötőt és zálogba tettem. Éva arcán örömpir jelent meg, mint hajnalhasadás az ég­bolt szélén és átkulcsolta az apja nyakát: — Szóval amit én a Dunába ejtettem... — Csak a másolata volt az e­­redetinek — folytatta Orlay — Irta: Tamás István mert mondanom se kell talán, hogy az anyádnak sejtelme sincs róla és csak annyit tud, hogy a karkötőt az ékszerészhez vittem, megigazítani egy meglazult kö­vet. ő a másolatot őrizte tovább a kazettában... Durr! Éva arcán pofon csat­tant. Sajátkezüleg vágta képen önmagát, hirtelen támadt ha­ragjában: —Ó, én kötöznivaló hülye! E- zért a vacak hamisítványért majdnem öngyilkos lettem! És hol az igazi karkötő? — Tegnap váltottam vissza, azért is telefonáltam a szekrény­­kulcsért, hogy még idejében a helyére csempészhessem és a­­nyád viselhesse a mai esküvőn, — és kivette a zsebéből az ék­szert. Éva felugrott: — De hiszen akkor minden rendben van! Megmondjuk a­­nyának... Orlay hevesen tiltakozott: — Lehetetlen! A karkötőnek nagyon örülne, de megrendülne az erkölcsi világrendbe és belém vetett hite, ha megtudná, hogy elzálogosítottam Kristi karpere­cét. Éva elszontyorodva horgász­tattá le a fejét: — Igaz.. Nem lenne tőle se éj­jelünk, se nappalunk. Egyik á­­julásból ki, a másikba be... Egész életén át ezen keseregne... (Folytatjuk) “Minek ebben a 90-fok körüli nedves melegben szén* vedni, amikor itt 20 fokkal hűvösebben üdülhet.” Toppesfield Manor Green County Csak 3 órányira New York Citytöl — ÜDÜLŐ PARADICSOM! ÖSSZKOMFORTOS LUXUSHOTEL (2800 láb magasban!) A SZÉP ONTEORA-PARKBAN — 150 ACRE SAJÁT ERDŐSÉG! • Európai-amerikai konyha • Luxus-szobák és fürdők ® Terraszok, kilátók ® Háztól-házig szállítás • Csodálatos vidék • Szórakozás, bár, tánc • Sportok. Úszás: North Lake • Ingyen autójárat a tóhoz (Greyhound, Adirondack-autóbuszok) Felvilágosítás, helyfoglalás, bro­súrák: Írjon, v. telefonáljon New Yorkban BUtterfield 8-4900, Tannersville 245 A LEGFRISSEBB GYÓGYANYACOKAT használjuk az általuk készí­tett orvosságokhoz. — Jó ta­nácsért, jó orvosságért hoz­zánk jöjjön! Külföldi recep­teket is elkészítünk azonnal, pontosan. Magyar Patika |CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET Perth Amboy, N. J. lADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a leg­jobb alkalom, hogy jó árat kapjon érte! Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 Köszönetnyilvánítás ) Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik a szerető jó gyermek, férj, édesapa, testvér és rokon, a Kisgeőcz-i születésű IFJ. KÁLMÁN ISTVÁN 1953. julius 11-én bekövetkezett gyászos elhunyta és julius 14-én végbement temetése alkalmából részvétnyilatkozatukkal felke­restek; valamint akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a teme­tésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik autójukkal kisegí­tettek és akik a gyász nehéz óráiban bármi módon segítségünkre siettek. Hálás köszönet illesse Nt. Dr. Vincze Károly főesperest, aki a temetési szertartást végezte, vaalmint Mitruska János temetés­rendezőt figyelmes szolgálataiért és a koporsóvivőket, névszerinti Csizmadia András, Bálint Antal, Arthur Grundman, Luther An­derson, Nicholas Elko és Ralph Rotella. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Gyászolják: Bánatos özvegye: Kálmán Istvánná, sz. Szanics Margit; ---- szerető édesanyja, özv. Kálmán Mária, ---- leánya Mrs. Louis Horosko (California), testvéröccse Kálmán János és cs. (Raritan Township), nővérei Mrs. Frank Soltész és cs. (Cár­­teret) és Mrs. John Ráfi (Perth Amboy) vaalmint más rokon­sága, jóbarátai és ismerősei. ■•'•'HUUfUY'y Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QukLITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. P. A. 4-1616 “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wil*on Street» Tel. Perth Amboy 4-1200 6 1953. JULIUS 16. Imp. kézzel vert ACÉL KASZÁK KASZAKŐ ........ 90c, $1.25, $1.50 26 30 32 . Darabja 4.00, lmp. acél KAPÁK, nagyság szerint EGYENES KASZANYÉL 3.90 $140'$1-50-$1-60, $1.70, $1.90 Importált Kaszakarika 75c és 90c ^mP* ACÉL VILLÁS KAPA $1.40 Importált Kalapács és Üllő $4.00 Importált SARLÓK .................$1.40 KÉRJE 400 KÉPES, NAGY INGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET $3-on aluli rendeléseket nem szállítunk. Minden rendelés C.O.D. megy MÁR s 199 f (MODEL SE-7)------Est. 1918 --------33 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — t JOHN S. gMITRUSKA !“ FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: P. A 4-1712 éi. 4-1713 j FIZESSEN CSAK $2°°.t HETENKÉNT!

Next

/
Thumbnails
Contents